Если свекровь - ведьма - Лилия Касмасова
0/0

Если свекровь - ведьма - Лилия Касмасова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Если свекровь - ведьма - Лилия Касмасова. Жанр: Фэнтези, год: 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Если свекровь - ведьма - Лилия Касмасова:
Жизнь Вики Панкиной вроде бы хороша — любимый Миша, работа, намечается свадьба. Но все становится с ног на голову, когда жених открывает семейную тайну. Женщины в его роду — ведьмы! Причем не в переносном смысле, а в самом что ни на есть прямом. И все бы ничего, да вот будущая свекровь не рада невестке-простушке. Волшебные страсти накаляются, жениха охмуряет соперница — и как с этим справиться? Но счастье есть, его не может не быть, пусть и дорога к нему полна сюрпризов.
Читем онлайн Если свекровь - ведьма - Лилия Касмасова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 96

— Понятно, — сказал инспектор.

— А я и не знала, — сказала Орхидея.

— Ну, это он когда на первом курсе института учился, — сказала я. — При институте был авиаклуб.

Мы, жуя самое вкусное эскимо на свете, побрели по дорожке через сад. На яблонях там и сям краснели или желтели пропущенные сборщиками спелые ранетки. За деревьями просвечивало открытое пространство.

Когда мы вышли из сада, перед нами раскинулось бескрайнее поле спелой пшеницы. Справа возвышалась громадина ангара. От ангара вдаль, разрезая поле, убегала бетонированная полоса.

Мы обошли ангар. Большие ворота были открыты настежь. А внутри ангара было пусто. То есть валялись какие-то ящики, инструменты, в дальнем углу стоял столик и стулья. Но главного — самолета — не было.

— Вот наглецы! — в сердцах воскликнула Орхидея и даже притопнула ногой.

— «Ан-2»? — спросил инспектор.

— Магически модифицированный, — сказала Орхидея, с тоской оглядывая пустой ангар. — Ух, и получат они у меня!

— Миша ведь под чарами, — сказала я.

— Верно, — Орхидея вздохнула.

— Раз модифицированный, то улететь на нем можно далеко? — полуутвердительно произнес инспектор.

— Хоть в Антарктиду, — сказала Орхидея.

— А топлива в нем было на сколько? — продолжал спрашивать Бондин.

— Топливо ему не нужно, — сказала Орхидея и снова вздохнула. Потом вспомнила: — Значит, тот самолет над рекой. Это были они!

— У Бабы-Яги они были к открытию, это в восемь, — сказал инспектор.

— Угу, — кивнула Орхидея.

— Некоторое время провели в салоне, потом приплыли сюда. Было около десяти. Да, похоже, над рекою пролетали именно они.

— Я же говорила, — сказала я. — Они поедут на Канары.

— Не факт, — отозвался инспектор, выбрасывая обертку от эскимо в стоявшее у стены мусорное ведро.

Упрямый осел. Вот если б у моей семьи была вилла на Канарах, стала бы я праздновать свадьбу в другом месте? Хм. А не прикупить ли мне виллу? Денег-то я могу теперь наколдовать столько, чтобы куры не клевали. Ой. Теперь-то я как раз ничего не могу наколдовать. Ничего. Вот догоню Мишу, он меня поцелует, и сразу побегу виллу покупать.

— Ну ладно, — сказал упрямый осел и вынул из нагрудного кармана пиджака сотовый телефон. Потом подумал и спросил Орхидею: — Вы случайно домашний номер Весловских не знаете?

— Я его не помню, — сказала Орхидея. — Но вы можете позвонить с обычного телефона, — она показала рукой в глубь помещения, где стоял столик. — У меня для всех соседей полуавтоматический набор.

Бондин зашагал к столику, мы потопали следом.

— Как этим полуавтоматическим набором пользоваться? — обернулся инспектор, поднимая трубку старого черного аппарата. Причем не кнопочного, а с диском!

— Наберите В, Е, С, Л, — продиктовала Орхидея по буквам.

Инспектор стал крутить диск Присел на край стола. В этом ангаре в своем длинном светло-песочном плаще и с черной блестящей телефонной трубкой в ладони он походил на детектива из какого-нибудь старого кинофильма. Только сигареты во рту не хватало. И этот детектив почему-то смотрел на меня и улыбался.

Ну конечно. Рассматриваю этого рыжего нахала, как дура. Я отвела взгляд, стала бродить глазами по уходящим в темноту железным стенам над головой. А нахал произнес в трубку самым нахальным тоном:

— Весловский. Вы вздумали со мной шутки шутить.

Хы. Да он просто мафия какая-то.

— Кто-кто. Инспектор Бондин, — продолжал он спектакль.

Я так и представила папашу Весловского, вытянувшегося по струнке и нервно приглаживающего потеющую лысину.

— Вспомните-ка получше, когда вы отдали ключи в мастерскую?.. Говорите название мастерской… «Правша»?

— Я знаю эту мастерскую, — сказала Орхидея.

Инспектор кивнул ей, сказал в трубку:

— Понятно. — Нажал на рычаг и сообщил нам: — Он отдал ключи еще в понедельник Они вполне могут быть готовы.

— Вот врун! — возмутилась я.

— Ага, — сказал инспектор.

Орхидея сказала:

— Мастерская «Правша» у меня значится… — она слегка призадумалась, пошевелила губами, будто что-то пересчитывая, потом сказала: — К, А, В, 7.

— Первые буквы фамилии мастера? — спросил детектив, накручивая диск.

— Н-нет, — почему-то смутившись так что зарозовели щеки, отозвалась Орхидея.

Бондин стал говорить в трубку:

— Алло. «Правша»? Это Сигизмунд Весловский, я в понедельник отдал вам ключи от виллы «Белладонна» на перерегулировку…

Я покосилась на розовую Орхидею. Она склонилась ко мне и прошептала:

— КАВ — это сокращенно от «кавалер».

— А семь…

— Кавалер номер семь, — с легкой ноткой тщеславия сказала Орхидея и улыбалась.

Ничего себе. Да у нее строгий учет ухажеров!

Бондин меж тем говорил в телефон:

— Уже доставлены? Куда? Ах, жена… Да что вы. Понятно, спасибо. — Он положил трубку. Посмотрел на нас: — Обновленные ключи от виллы доставлены в поместье «Золотые тополя» сегодня в пять двадцать утра по московскому времени. По просьбе… жены Весловского. Она звонила в три часа ночи и просила доставить их туда.

— Так они оба были в курсе! Они даже помогают Мелиссе! — возмутилась я.

— Ну-у, — протянул Бондин, — возможно, это сама Мелисса им позвонила. И представилась Повиликой Весловской. Как я сейчас ее мужем. — Потом он посмотрел на нас обеих внимательно и сказал: — Я собираюсь лететь на Канары. Кто со мной?

— Само собой, я еду, — сказала я.

— А я… — робко начала Орхидея, — я вам там понадоблюсь?

Она явно жаждала, чтобы инспектор ответил «да».

— Наверняка! — кивнул он. — Я просто умоляю вас поехать!

У него еще не прошло действие любовного эликсира? Кажется, Орхидея тоже подумала о чем-то подобном.

— Почему? — смущаясь, спросила она. И поглядела в его глаза с надеждой.

— Потому что нам может понадобиться магия, — сказал он, тоже немного смущаясь, но, видимо, оттого, что его неправильно поняли.

— Но Вика же глава клана, у нее магия в десять раз сильнее моей, — возразила Орхидея.

— Мне кажется, — начал инспектор, поглядывая на меня, — что Вика в данный момент и бутерброд не сотворит, потому что где-то потеряла всю магию.

— С чего вы взяли? — буркнула я.

— Вы же за все утро ничего не наколдовали, — сказал он. — Не дали же вы обет магического воздержания?

— У меня ее украли. То есть заморозили, пока я спала.

— Любопытно, — посмотрел он на меня задумчиво. — Льдинка?

— Снежок, — сказала я.

— Я слышала о таком! — вскричала Орхидея. — Нужен поцелуй влюбленного, чтобы тебя расколдовать! Как романтично! — Она всплеснула ручками.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Если свекровь - ведьма - Лилия Касмасова бесплатно.
Похожие на Если свекровь - ведьма - Лилия Касмасова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги