«Sacred: Кровь ангела» - Стив Виттон
0/0

«Sacred: Кровь ангела» - Стив Виттон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно «Sacred: Кровь ангела» - Стив Виттон. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги «Sacred: Кровь ангела» - Стив Виттон:
"Sacred" - культовая компьютерная игра, завоевавшая сердца миллионов поклонников по всему свету! Впервые на русском языке серия захватывающих романов об уникальном таинственном мире "Sacred"! С недавних пор в королевстве Анкария воцарился хрупкий мир, однако повелители преисподней не оставляют попыток захватить власть, прибегая к самым изощренным способам. В окрестностях небольшого поселка бесчинствует жуткое чудовище, с невероятной жестокостью убивающее юных невинных девушек. Последней надеждой запуганных жителей становится Зара - получеловек, полувампир, стремящаяся делать добро, но обуреваемая жаждой крови. Вместе с мошенником Фальком Зара пытается разгадать тайну бестии и нападает на след заговора, грозящего погубить Анкарию.
Читем онлайн «Sacred: Кровь ангела» - Стив Виттон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 76

– И… сколько таких, как ты, обитает в Анкарии?

Зара пожала плечами.

– Немного, – сказала она. – Но достаточно, чтобы навещать вас и дальше в ваших кошмарных снах.

Фальк покачал головой:

– Ты считаешь такой таинственный ответ великолепным, не так ли? Вероятно, ты нравишься себе. Представлять себя чем-то, чем в действительности не являешься.

Он перевел взгляд с мертвого мужчины у ног Зары к трупам в каменном мешке, которых снег медленно покрывал белым покрывалом.

– Я не имею никакого представления, что тебя подтолкнуло к убийству всех этих мужчин, и не уверен, что так уж хочу об этом узнать. И не важно, вампир ты или нет: я знаю, что ты не хотела этого делать. Что бы ни заставило тебя учинить эту бойню, в тот момент ты не была самой собой.

– Все же это была я, – возразила Зара. – В тот момент я была даже больше самой собой, чем сейчас.

Она покачала головой. Комок в горле, кажется, рос с каждой секундой. Она пристально смотрела в землю, и кружащийся снег окутывал ее мрачную фигуру, отчаяние которой тяжелым плащом давило на опущенные плечи.

Фальк еще некоторое время смотрел на нее, как будто хотел что-то возразить, но, в конечном счете, пришел к выводу, что абсолютно бессмысленно обсуждать с Зарой вещи, о которых она имеет гораздо больше представления, чем он. Он указал на дыры от пуль на ее одежде.

– Ты плохо выглядишь, – заметил Фальк. – Мы должны перевязать раны и вынуть пули, прежде чем раны воспалятся.

Он прямо посмотрел ей в глаза, и страх, который, кажется, парализовал его, исчез.

– Конечно, если твои раны вообще могут воспалиться.

Зара устало покачала головой; внезапно ей стало невыносимо трудно стоять на ногах.

– Нет, не могут, – тихо сказала она. – Моя плоть в этом смысле не жизненна. Но я чувствую эти чертовы пули при каждом движении, и зуд прямо убийственный, скажу я тебе.

Она стойко выдержала взгляд Фалька и, когда уголки его губ поползли вверх, ответила улыбкой на улыбку, исполненная благодарности. Фальк принял ее такой, какая она есть: Зарой, а не существом, перебившим всех этих людей, хотя и сама она была не в состоянии сказать в этот момент, кто она на самом деле. Не знала больше с того дня, когда приняла кровавый поцелуй.

Фальк хотел что-то сказать, но Зара резко повернула голову, как будто что-то услышала.

Фальк прищурил глаза:

– Что случилось?

– Люди, – прошептала Зара. – Сюда едут люди на лошадях…

Она схватила мечи и вставила их в ножны у себя на спине.

Фальк наморщил лоб и стал напряженно вслушиваться в ночь.

– Откуда ты знаешь? – Он не слышал ни звука.

– Я чую их, – ответила Зара. – Они двигаются сюда…

– Проклятие!

Он обвел взглядом каменный мешок – снег постепенно почти полностью укрыл белым саваном мертвые тела, но тем не менее местами был покрыт красными пятнами. Фальк занервничал:

– Как, черт побери, мы объясним все, что произошло здесь? Тебя вздернут за это… и меня заодно! – Он вопросительно посмотрел на Зару. – Возможно тебя в принципе повесить?

Прежде чем Зара успела что-либо ответить, он воскликнул:

– Твой рот, Зара! На нем кровь!

Она поняла, взяла горсть снега и стала тереть рот, чтобы удалить кровь жертв.

Едва она успела убрать эти следы, как раздался стук копыт по камням и в ущелье друг за другом въехали полдюжины всадников. Впереди бургомистр фон дер Вер, за ним Грегор д'Арк и Сальери, сопровождаемые тремя мужчинами в охотничьих костюмах. Когда бургомистр разглядел в метели прямо перед собой Зару и Фалька, он в удивлении так резко ухватил своего мерина за поводья, чтобы его остановить, что тот яростно зафыркал.

– Выстрелы! – взволнованным голосом выкрикнул фон дер Вер. – Что это были за выстрелы? Вы схватили бестию?

Затем взгляд его упал на поле побоища, и он побледнел. С застывшим выражением он пристально посмотрел сначала на Зару, на место бойни и снова на Зару.

– Что… – Бургомистр глотнул, голос прервался от ужаса. Ему понадобилось несколько попыток, прежде чем вопрос слетел, наконец, с его дрожащих губ. – Что здесь случилось, ради бога?

– Это работа самого дьявола, – прошипел рядом с ним Сальери. – Это может быть только дьявола работа!

– Нет, – торопливо вмешался Фальк, – это была бестия!

Бургомистр фон дер Вер сверлил Фалька взглядом, стараясь сохранять хладнокровие. Почему бестия напала на мужчин, хотел он знать. Ведь она не убивает мужчин; она интересуется лишь женщинами – как, например, бедной Друзиллой фон Дрейк, которая в полумиле отсюда лежит мертвая в луже крови.

– Значит, на этот раз зверь отступил от правил, – возразил Фальк с бесстрастным лицом.- Возможно, мужчины выследили бестию в лесу и загнали сюда, или она каким-то другим образом почувствовала, что они ей угрожают. Когда мы прибыли сюда, большинство мужчин уже были мертвы. Зара попыталась кое-кого спасти, но бестия бушевала как сумасшедшая и никого не оставила в живых, только мы с большим трудом избежали подобной участи.

Грегор д'Арк наморщил лоб и направил пронизывающий взгляд на Зару.

– Значит, вы видели бестию, мадам?

Зара оказалась в затруднительном положении. Она бросила искоса гневный взгляд на Фалька и поневоле кивнула.

– Бегло, – ответила она – Все произошло слишком быстро… – Она пожала плечами. – Много увидеть мне не удалось, я была целиком занята тем, чтобы выжить.

Д'Арк смотрел на нее. И в какой-то момент показалось, будто он хочет что-то сказать. Но довольствовался ее ответом в противоположность фон дер Веру, который, по-прежнему возвышаясь на лошади, приблизился к Заре с бледным как мел лицом и принялся сверлить ее взглядом.

– Но вы все-таки видели бестию и кое-чего не могли не заметить… Не могли бы вы нам сказать, как бестия выглядит? Большая она?…

Зара кивнула.

– Очень, – ответила она, и не солгала, потому что по отпечаткам следов и размерам ран могла с уверенностью судить о величине зверя. – Высотой как минимум полтора метра, возможно, даже два. Короткая, жесткая шерсть, огромные лапы и пасть, полная длинных, как ножи, клыков. – Теперь пошла чистая импровизация, но Зара считала, что это описание вполне соответствует облику монстра.

– А глаза? – продолжал настаивать фон дер Вер. – Какие у зверя глаза?

– Как огонь,- ответила Зара, которой уже успела наскучить эта игра. Она чувствовала себя очень скверно и хотела только уйти подальше от места побоища, где все пахло кровью и смертью. – Пылают красным пламенем.

И поняла свою ошибку, когда Сальери выступил вперед и торжествующим голосом заявил:

– Что я вам говорил! Глаза как огонь! Это создание не из сего мира!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу «Sacred: Кровь ангела» - Стив Виттон бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги