Врата трех миров - Ян Ирвин
0/0

Врата трех миров - Ян Ирвин

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Врата трех миров - Ян Ирвин. Жанр: Фэнтези, год: 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Врата трех миров - Ян Ирвин:
Над Сантенаром взошла темная луна. Предсказания начали сбываться. Вырвавшийся из плена Ночной Страны Рульк пытается открыть врата трех миров, но помочь ему в этом может только Карана. Согласится ли девушка ради спасения своего возлюбленного и будущего всех трех миров сотрудничать с Великим Предателем и принести себя в жертву?
Читем онлайн Врата трех миров - Ян Ирвин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 159

— И что же они?

— Они едят мертвую плоть — объедают пораженные участки настолько чисто, что нам с Малиеной едва ли удалось бы так же отрезать.

Идея была положительно тошнотворной, однако потерять ногу было бы еще хуже.

— Они действительно едят гнилое мясо?

— Обожают! — И Джеви причмокнул.

— И я смогу спасти ногу?

— Шанс есть.

— Я бы попробовал что угодно, лишь бы сохранить ногу, — сказал Лиан. — Может быть, ты найдешь этих личинок?

— Вообще-то я уже нашел, — ответил Джеви, развязывая кожаный мешок, притороченный к седлу. — Там, на дороге, лежала мертвая собака… Мертвая собака! — Лиана чуть не вырвало.

— Приступай!

Лиан не стал смотреть, как Джеви кладет на рану горстку белых извивающихся личинок и обвязывает ногу влажной тряпкой.

— Что теперь? — спросил Лиан.

Малиена, которой явно стало плохо от этого зрелища, достала из повозки огромную флягу с красным вином.

— А теперь подождем! Где твоя кружка, Лиан?

— Я выпью прямо из фляжки, — ответил он и хорошенько приложился к ней.

— Что ты чувствуешь, Лиан? — спросила Лилиса.

— Чуть щекотно!

Лилиса ушла помочь Малиене разбить лагерь. Джеви сел в повозку напротив Лиана, явно полагая, что тому нужно общество. Правда, Джеви не произносил ни слова.

— Как твоя рука? — поинтересовался Лиан, пытаясь завязать беседу.

— Не так уж плохо, — ответил Джеви. Никто никогда не слышал от него ни единой жалобы, да и вообще Джеви молчал всю дорогу — разве что обращался к Лилисе.

Последовало долгое молчание. Лиан пил вино, от души желая, чтобы Джеви либо что-нибудь сказал, либо удалился.

— Интересно, как там Таллия и Шанд в Каркароне? — заметил Лиан, лишь бы что-нибудь сказать.

В глазах Джеви отразился ужас, но он быстро овладел собой. Как интересно, подумал Лиан. Он в нее влюблен. Как это я раньше не заметил?

— Надеюсь, Таллия в безопасности, — продолжал Лиан. — Она чудесная женщина.

Джеви пробурчал что-то нечленораздельное. Вино начало делать свое дело. Лиан, ощутив бесшабашное веселье, решил разговорить Джеви во что бы то ни стало.

— Ты знаешь, — небрежным тоном произнес он, — мне кажется, Таллия в тебя влюблена.

— Не говори глупости! Как она может любить меня? Она такая… — почти зло выкрикивал он. — Занимайся собственными делами, Лиан! — И, спрыгнув с повозки, Джеви заковылял прочь.

— Лиан, проснись!

Лилиса трясла его за плечо. Солнце стояло высоко в небе.

— Что случилось?

— Пора завтракать.

Юноша ел, не замечая, что ему подали. Затем Джеви начал снимать с его ноги бинты. Руки у Джеви были очень осторожные. Лиан задержал дыхание, боясь снова ощутить омерзительный запах гниющего мяса. Джеви и Малиена склонились над раной.

— Ну, что там? — с робкой надеждой осведомился Лиан. Малиена покачала головой:

— Я бы никогда не поверила!

— Что?

— Гангрена исчезла.

Джеви поднял одну личинку, усмехаясь во весь рот.

— Вот прожорливые толстые мерзавцы, а?

Лиан что-то тихо пробормотал.

— Что… что такое? — всполошилась Малиена. — С тобой все в порядке, Лиан?

Лиан громко расхохотался. У него было тяжелое похмелье, но как же мало это значило для него в такой чудесный день!

— Я подумал, что надо бы сложить — разложить, ха-ха! — «Оду личинкам мясной мухи» по пути в Туркад. Поехали!

17

ПИСЕЦ-УЧЕНИК

В ту ночь, когда Лиан вернулся в Туркад, в доме Надирила состоялось заседание. Оно проходило в великолепной старой вилле, находившейся неподалеку от крепости. Путешествие вымотало старого Надарила, к тому же он еще был нездоров. Тень транкса нависла над всеми.

На этом заседании присутствовали Мендарк, Иггур, Малиена и Лилиса. Иггур был чисто выбрит и, вопреки обыкновению, одет не в черное, а в новый синий наряд. Казалось, он страстно желает как можно скорее начать новую жизнь. В руках он держал кружку с ларсом, слабым алкогольным напитком желтого цвета, изготовленным из сладкого сока сардовых деревьев. Над кружкой вился пар. Иггур явно расслабился, и Мендарк никогда еще не видел его таким уверенным в себе. После победы над транксом он снова стал тем благородным Иггуром, каким был до войны. Изменение, происшедшее с ним, было поразительным, впрочем, Мендарк сомневался, что оно может задержаться надолго.

Мендарк стоял у камина, смакуя геллению в маленькой рюмочке. Это был очень сладкий, ароматный ликер, который Шанд изготовлял из спелых плодов геллона. Наклонившись, он поставил рюмку поближе к огню, чтобы напиток подогрелся. Аромат, напоминавший персик и манго, наполнил комнату.

У Малиены тоже была маленькая стеклянная рюмка, но аркимка не пила. Она сидела, откинувшись на спинку кресла, и любовалась напитком, золотистый цвет которого при свете пламени становился то красным, то оранжевым, то пурпурным.

— Как мало отделяет нас от бездны, — заметил Надирил, ворочаясь в кровати. Подушки упали на пол, Лилиса поспешно подобрала их и положила старику за спину.

— Спасибо, дитя мое, — сказал он. Надирил поднял свою тонкую руку, и она упала на покрывало. — Как легко нас можно захватить и опустошить нашу страну!

— Я хочу поговорить о Лиане, — сказала Малиена.

— Наконец-то Малиена выходит из своей раковины, — ворчливо произнес Мендарк.

— Я чувствую себя виноватой, — продолжала Малиена. — Возможно, Лиан — великий летописец, но в реальном мире он беспомощен. Я бросила его в Каркароне.

— Ба! — воскликнул Мендарк. — Он был не таким уж беспомощным, когда повел Карану к Рульку и та предала нас.

— Я знаю Лиана, Мендарк. Я заглянула ему в душу, и я заявляю, что он невиновен.

— Если бы ты видела его в Готриме, то думала бы иначе, — отрезал Мендарк. Он чувствовал, что все присутствующие в комнате настроены против него.

— Я тоже больше не убежден в виновности Лиана, — сказал Иггур. — Ты так долго искажал правду, что уже не знаешь, что это такое.

— А ты — несчастный неудачник, Иггур!

— Транкс придерживается иного мнения, — вмешался Надирил. — Да, Мендарк, мы теперь иначе смотрим на Лиана.

— Сначала я должен выслушать Карану, — стоял на своем Мендарк. — Зачем ей понадобилось сдаваться Рульку?

— Потому что так уж она устроена! Зная Карану… в общем, ею не так легко управлять. — Малиена отпила из своей рюмки.

— Значит, решено, — заключил Надирил. — Суд закончен, и Лиана нужно освободить.

— Очень хорошо, — согласился Мендарк. — Делайте как хотите, но его нужно держать под домашним арестом до возвращения Караны.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 159
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Врата трех миров - Ян Ирвин бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги