Капризная принцесса под опекой дракона (СИ) - Якобсон Натали Альбертовна
0/0

Капризная принцесса под опекой дракона (СИ) - Якобсон Натали Альбертовна

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Капризная принцесса под опекой дракона (СИ) - Якобсон Натали Альбертовна. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Капризная принцесса под опекой дракона (СИ) - Якобсон Натали Альбертовна:
Дракону поручили сопровождать свадебный кортеж принцессы. Кто может защитить принцессу, едущую к жениху через опасные магические земли лучше, чем дракон? Вот только принцесса Жасмин настолько капризна и строптива, что это дракона стоило бы защитить от нее. Чем дальше и опаснее дорога, тем больше дракон понимает, что Жасмин сама способна к магии. А белый кот принцессы что-то слишком сильно напоминает заколдованного возлюбленного.
Читем онлайн Капризная принцесса под опекой дракона (СИ) - Якобсон Натали Альбертовна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 58

- С чего тебя так волнует мнение моего кота? - нахохлилась принцесса. - Ты испытываешь слабость к оборотням, потому что сам оборотень?

- Алонсо не оборотень. Ты насильно превратила его в кота.

- Не насильно! Он сам согласился!

- Кто бы подумал, что ты превратишь своего возлюбленного в кота, чтобы таскать его за собой.

- Чтобы никто о нашей связи не догадался, - оправдалась Жасмин, при этом раскаяния не испытывая, но мои драконьи когти ее пугали. - Иначе моя родня и мой жених его бы казнили за соблазнение принцессы. А ведь на самом деле я его соблазнила. Мне его жалко.

- А превращать в кота тебе его было не жалко. Он же весь извелся от чесотки и жары.

- Снял бы шубу, - пошутила Жасмин, - стало бы не так жарко.

- Так и превратила бы его в обезьянку, а не в кошку. Обезьянки привычны к жаркому климату.

- У меня уже была в Этаре одна обезьянка, которая до того, как стать обезьянкой, была моей подружкой, - похвасталась Жасмин. - Она вечно мне подражала, можно сказать, обезьянничала. Вот я и превратила ее в мартышку.

- Не та ли это самая герцогиня, которую духи якобы утащили в колодец? - я припомнил сплетни, разлетавшиеся по дворцу Этара.

- Нет, другая, - Жасмин опустила глаза, чтобы я не заметил в них лукавство. Как же она хитра! И какой отвратительный характер прячется за ее очаровательной наружностью.

- Упаси бог, чтобы ты оказалась Розой, маленькая мерзавка, - процедил я сквозь зубы.

- Что? - Жасмин меня не поняла. Кто такая Роза, она либо не знала, либо очень умело притворялась, что не знает.

- Ничего, - отрезал я.

- Ну, раз тебе нечего мне сказать, то я поговорю с более интересным собеседником, - Жасмин демонстративно достала ручное зеркальце и поднесла его к своему лицу. Принцесса собиралась вовсе не прихорашиваться. Она подмигнула зеркальцу, будто приятелю и начала нашептывать что-то о подземных интригах, даже принялась критиковать подземного короля. Кто-то в зеркале ей кивал и поддакивал. Я давно догадывался, что ее зеркальце было волшебным. Жасмин вела беседы с духом, обитавшим в нем, который помогал ей самой иногда прятаться в зеркале. А малышка хитра! Стоило ей заметить, как я от злости выпускаю драконьи когти, и Жасмин вдруг не стало. В воздухе осталось висеть лишь ее зеркальце. Я взял его в руки и увидел, что Жасмин отражается внутри в полный рост. Она смеялась и подпрыгивала, танцуя с рогатым существом, похожим на духа сновидений.

- А, ну, возвращайся! - потребовал я. Ждать возвращения Жасмин пришлось больше часа. Алонсо мирно спал, пока ее не было. Коты обожаю много спать, а вот мне, дракону, заняться было нечем. Я стучал когтями по зеркальцу и прикидывал в уме, как легко можно спрятать принцессу от подземного короля. Он ведь не знает, что она может укрыться в зеркале. Если мы не успеем доехать до границ Тирина в установленный срок, то можно будет притвориться, что Жасмин пропала. Вряд ли кто-то догадается искать ее внутри зеркала. Если принцесса не будет смеяться и скакать, то никто ничего не заподозрит. Из зеркальца до меня долетал заразительный смех. Спустя час появилась сама Жасмин. Она выглядела растрепанной, но счастливой.

- Удивляюсь, как духи зазеркалья до сих пор не пленили тебя.

- Я умею с ними договариваться.

- Вначале они могут давать тебе фору, а потом обмануть. Лучше держись поближе ко мне и не общайся с ними. Твой защитник я - дракон!

- Дракон и чародей, - дополнила характеристику Жасмин.

- Верно.

- Думаешь, ты всё можешь, а я ничего! - Жасмин тряхнула головой и вдруг стала блондинкой.

- Так может каждый новичок, - не выказал восторга я, но про себя отметил, что белокурые локоны ей очень идут.

Жасмин разозлилась. В ее руке вдруг возник оранжевый кленовый лист. Она лишь раз провела им по своим волосам и мигом стала рыжеволосой.

- Лисий окрас! - похвалил я.

- А я думала, ты сравнишь меня с королевой осени.

- На королеву осени ты совсем не похожа, - разочаровал ее я.

- Это почему?

- Потому что я знаю ее лично.

- Она всего лишь королева осенних фей из твоей империи, и ее зовут Роксаной, - проявила неожиданную осведомленность принцесса.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Откуда ты о ней знаешь?

- Спросила у духов зазеркалья. Они смотрят на мир через зеркала, и всё видят, всё запоминают, и обо всем могут рассказать.

Вот сплетница! Я хотел отнять у нее зеркальце, но принцесса увернулась от драконьих когтей.

- Еще у тебя в империи есть королева лета, королева зимы и королева весны, - продолжила она. - Все бывшие королевы фей, которым ты покровительствуешь, селятся у тебя на границах. Королева весны успела под твоей опекой стать мошенницей, и теперь она готовит из весенних цветов зелья для приворотов.

Всё это было правдой, но нельзя же выпаливать все сплетни прямо в лицо собеседнику. Жасмин совершенно невоспитанна!

- Еще у меня есть одна маленькая наглая лиса, - поддел ее я, пропустив между пальцами прядь ее окрашенных кленом волос. - Лисий цвет тебе больше всего к лицу, потому что характер у тебя тоже лисий!

На самом деле больше всего Жасмин шли черные, как смоль или желтые, как золото локоны, но вслух я решил ее поддразнить. Читать моих мыслей она ведь не умеет. Жасмин не обиделась.

- Я хитрее лисы! - похвасталась она.

Это я и сам уже понял.

- А еще я умею отлично маскироваться, - хвасталась она.

- Одного ты не учла. С рыжими волосами, но без веснушек ты вызовешь подозрения.

- Я умею рисовать веснушки красками природы, - Жасмин провела кончиком кленового листа по щекам, и веснушки появились. Они были такими же оранжево-рыжими, как ее шевелюра.

- К чему такая явная демонстрация магической силы?

- Хочу, чтобы один дракон передо мной трепетал.

- Перед твоим капризным характером я трепещу намного больше, чем перед твоими магическими способностями.

- Значит, мне над ними еще надо поработать. Как ты сказал, я всего лишь новичок. Что ты скажешь, когда я стану адептом?

- Я надеюсь, мы разойдемся до этого.

- То есть разлетимся? Ты же дракон. Летаешь ты чаще, чем используешь ноги.

Она и это уже подметила! Вездесущая особа! Энергии у нее на десятерых. Откуда она раздобыла кленовый лист, я даже не спросил. Кругом простирались бесплодные земли, а Жасмин умела создавать цветы, будто из пустоты. Возле ее ложа стоял в напольной вазе пышный букет хризантем. Я их ей точно не приносил. Зато я заставил нескольких подружек Анжелетт соткать для принцессы новые платья. Феи, не побоявшиеся летать над проклятыми землями, принесли наряды из лепестков роз, из лунного сияния, из морской пены, из темного ночного бархата и звезд и даже из осенних листьев. Волшебная ткань была нежнее шелка. Жасмин с недоверием разглядывала платья фей.

- Слишком ненадежные! Что если они распадутся по листикам, едва я их одену или растекутся пеной по полу? Я не хочу остаться голой на глазах у знати Тирина.

- Я успею накинуть на тебя драконий плащ, - пошутил я, сняв с плеч плащ, окаймленный золотыми чешуйками

- Вместо силы ты демонстрируешь познание в модах, - съязвила Жасмин. - Я не верю, что ты сможешь меня отстоять, если на нас накинуться армии из засады.

- У тебя так много врагов? - парировал я. - Не веришь, что хороший рыцарь сможет тебя защитить.

- И чем ты собираешься меня защищать в случае нападения. У тебя даже толкового оружия нет, не говоря уже о войске.

- Чарами!

Принцесса звонко рассмеялась.

- И войско у меня есть, - признался я, проигнорировав все ее насмешки.

- Где же? Под землей? Они выползут в случае чего? На самом деле все эти подземные чудовища состоят в твоей армии, а не служит подземному королю?

- Не издевайся! Мои войска прилетят и приползут из волшебной империи, если я их свистну.

- Допустим, ты сумеешь их созвать, но ты сам хрупкий на вид. Как ты будешь драться, если не обратишься в дракона? Думаешь, все мои враги слягут при виде твоей красоты. Привык, что тебе падают под ноги, едва тебя увидев. Красивое лицо - твой щит.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Капризная принцесса под опекой дракона (СИ) - Якобсон Натали Альбертовна бесплатно.
Похожие на Капризная принцесса под опекой дракона (СИ) - Якобсон Натали Альбертовна книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги