Друиды - Морган Лливелин
0/0

Друиды - Морган Лливелин

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Друиды - Морган Лливелин. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Друиды - Морган Лливелин:
Роман «Друиды» является исторической реконструкцией событий I века до нашей эры. Единственный достоверный документ, дошедший до наших дней — это «Записки о галльской войне» Гая Юлия Цезаря. Морган Лливелин на основе этого документа создает свою версию галльской войны, увиденной «с другой стороны», глазами кельтов. Орден друидов стал вдохновителем сопротивления захватчикам.
Читем онлайн Друиды - Морган Лливелин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 144
— не очень... Для делового человека так совсем паршиво.

— А что так? — Ханес подался вперед с такой заинтересованностью, что собеседник просто не мог смолчать. Ханес часто так делал.

— Я торговец! — провозгласил толстяк. — Ну, всякий гончарный товар, идолы там, боги, богини из тех, что на слуху. И не только здесь. Я и на север ходил, к гобалам, а это уже, считай, Лохматая Галлия! Но что-то в последнее время с прибылью все хуже. Мой основной кредитор из самого Рима... живет там себе на вилле в Массалии, с видом на море, и в ус не дует. А чего ему? Это я тут кручусь, чтобы хоть как-то торговлю поддержать. А это, знаешь ли, не просто. Без взяток и откатов не проживешь. Мошенников полно развелось. Иной подрядчик деньги возьмет, и с концами! Ищи ветра в поле! Ремесленники сроки срывают, а потом такую дрянь вместо стоящего товара подсовывают, что даже варвары не берут. А налоги! — завопил он во весь голос. — Налоги-то каковы! А не заплатишь — тут же конфискация! Встаю каждый день с петухами и кручусь, как веретено! Говорю тебе, варвар, вряд ли избыток солнца покрывает такие издержки! — Он хорошенько приложился к своей кружке.

— Да, тяжело тебе приходится, — с деланным участием сказал Ханес.

— Судьба, — мрачно отозвался торговец. — Родись я в другой семье да в другом месте, все бы иначе вышло. Понимаешь, я не римлянин. Просто бедный человек, изо всех сил пытающийся зарабатывать на жизнь... — Он содрогнулся от мощной отрыжки.

Мне показалось, что наш сосед дошел до такой стадии опьянения, когда человек еще понимает, что говорит, но говорит уже совершенно не сдерживаясь. Я посмотрел на Ханеса и мигнул. Бард наклонился к нашему новому знакомому и умелыми расспросами за несколько минут добыл море сведений. Я внимательно слушал.

Торговца звали Мандучис, и был он полукровкой. В его роду смешались эллины и кельты.

— Ну, знаешь, как в Провинции виноград со многих виноградников сваливают в один чан, — пояснил он.

Мы узнали, что недавно и без того тяжелые налоги опять подняли, якобы на поддержку армии. Всадников теперь набирают из числа нарбонских галлов, а солдат римлянам нужно все больше. Новые части размещают по местным жителям.

— Зачем Риму столько солдат? — вслух удивился Ханес.

Мандучис задумчиво поковырял в носу, вытащил палец, изучил его и решительно вытер о грудь.

— Так это сейчас мир. А сколько он продлится — кто ж его знает? Мир как-то не особенно прибыльное время. Другое дело — война! А Цезарю деньги нужны.

Стоило лишь прозвучать имени Цезаря, как Рикс, обычно не интересовавшийся моими расспросами, подобрался на лавке и внимательно взглянул на Мандучиса из-под капюшона. Ханес все понял правильно и разыграл удивление.

— Э-э, позволь, Цезарь ведь проконсул. Уж, наверное, он не бедный человек!

Торговец пьяно рассмеялся.

— Давай я тебе расскажу, кто такой Гай Юлий Цезарь, — доверительно предложил он. — Мой партнер из Рима прекрасно знает и его, и всю его семью. Они оба всадники. Цезарь-то, конечно, из патрициев. Но он хи-и-итрый! — многозначительно протянул торговец. — А потому с самого начала стал заигрывать с плебеями. Их же больше! Так он и добился народной поддержки. А поскольку он военный, его и армия поддерживает. Вот он и выбил назначение в Иберию, когда там вспыхнуло восстание. Под его началом римские войска усмирили Иберию. Знаешь, какой триумф ему устроили в Риме! А сколько трофеев было! Эта кампания сделала его очень богатым человеком. Со своими деньгами, да еще при помощи богача Красса, — а ему, между прочим, вообще пол-Рима принадлежит! — Цезарь сумел протолкнуть такую форму правления как триумвират! Теперь они так и правят — Цезарь, Помпей и Красс.

Я так удивился, что не мог не спросить:

— Как трое мужчин могут править вместе? Если бы в свободной Галлии у какого-нибудь племени было три царя, они бы мигом разодрали племя на три части!

Мандучис тупо посмотрел на меня и выпил еще.

— Ты прав, варвар. Сложная там у них ситуация. Они же грызутся все время. Сначала-то Цезарь денег не считал, ему хватало иберийских трофеев. Плебеи в нем души не чаяли, так он их закормил. Ну, то есть взятки народу давал. Прямо как я... — грустно сказал торговец. — Эх! Все так делают. И правильно! — Он помрачнел. — Ну так это же никаких денег не хватит! Вот и у Цезаря кошелек отощал. Тогда он убедил Сенат назначить его губернатором Провинции. Он собирается поправить свои дела в Галлии.

— И что? Налоги, что ли, дадут ему деньги? Он же так загонит ту самую лошадь, на которой ездит, — предположил я.

— Да какие налоги! Война ему нужна! Это самый надежный способ добыть еще одно состояние. Ты посмотри: сейчас он приведет в готовность войска, которые ему Сенат выделил. Потом — война! Армия захватывает страну, грабит ее, а лучшее получают генералы. А Цезарь — генерал из генералов! Говорят, он даже лучше Помпея.

— Значит, он начнет войну?

Мандучис поджал губы и с сомнением посмотрел на пустую чашку. Я подал Тарвосу знак, и он плеснул вина торговцу.

— М-да... О чем это я? Ах да, война! Нет, он же не может начать войну по своему желанию. Все-таки над ним Сенат. А Сенату нужна серьезная причина, чтобы оправдать военные действия. Но им она тоже нужна, война-то. От нее же казна прибывает, не только Цезарь станет богаче.

Я вспомнил, чему учил меня Менуа. Наверное, не стоило показывать свои знания первому встречному провинциалу, считавшему нас «варварами», но и удержаться оказалось непросто. Я ведь тоже выпил... И я спросил его по-гречески:

— Римские легионы отправили в Иберию еще когда Ганнибал из Карфагена воевал с Римом. Ганнибал держал базы в Иберии, и легионам поставили задачу уничтожить их. Задачу они выполнили, но остались в Иберии, создали там колонии. Потом Рим пришел в Нарбонскую Галлию, поскольку здесь проходит самый прямой путь по суше между латинянами и иберийскими колониями. Так?

Мандучис подозрительно покосился на меня.

— Откуда ты так много знаешь?

«Закрой рот! — потребовал мой внутренний голос. — Друидов в Провинции не жалуют. Рим их не любит».

Меня выручил Ханес. Своим звучным убедительным голосом он объяснил:

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 144
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Друиды - Морган Лливелин бесплатно.
Похожие на Друиды - Морган Лливелин книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги