Темная жатва - Тимофей Печёрин
- Дата:15.07.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Темная жатва
- Автор: Тимофей Печёрин
- Просмотров:6
- Комментариев:0
Аудиокнига "Темная жатва" от Тимофея Печёрина
📚 "Темная жатва" - захватывающая аудиокнига, которая погружает слушателя в мир магии, интриг и приключений. Главный герой, _Артем_, оказывается втянутым в опасную игру сил света и тьмы, где каждое решение может стать роковым.
🔮 Сможет ли _Артем_ раскрыть свои тайные способности и противостоять злу, которое грозит поглотить весь мир? Какие испытания ждут героя на его пути к истине? Ответы на эти вопросы вы найдете, погружаясь в мир "Темной жатвы".
Об авторе:
Тимофей Печёрин - талантливый российский писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Его книги полны загадок, приключений и неожиданных поворотов сюжета, что делает их по-настоящему захватывающими.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать лучшие аудиокниги на русском языке. Мы собрали для вас бестселлеры различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
🎧 Погрузитесь в увлекательный мир аудиокниг вместе с нами и откройте для себя новые истории, которые заставят вас мечтать, смеяться и плакать. "Темная жатва" и другие произведения ждут вас на страницах нашего сайта!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И канцлер поддерживал — не жалея для похода казенных денег. Не забыл он даже о том, чтоб обезопасить ненавистного (и внезапно ставшего столь полезным) Рейна от Темного Мора. Ради этого канцлер обратился к столичным алхимикам с заказом на защитное зелье, а за день до похода представил командиру Гвардии наиболее успешного из мастеров.
Что до самого Акселя Рейна, то он сразу же обратил внимание на не совсем обычный, прямо-таки нездешний облик алхимика. Одетый как и большинство кронхеймских мужчин, тот отличался смуглостью и черными курчавыми волосами. «Неужто из загорья?» — подумал капитан… и предположение это его не преминуло подтвердиться.
— Деменсий из Артагоса, — сообщил канцлер, представляя искусного алхимика.
— Деменций, — вежливо и ничуть не смутившись, поправил тот.
— Чужеземец, — не спросил, а скорее уточнил Рейн. Доверия уроженец солнечного Артагоса у него не вызывал ни крупицы.
— И да и нет, — обстоятельно пояснил Деменций, — в прошлом я действительно был подданным Азаранской Империи… да продлит Избавитель годы ее. Но с воцарением Петрония Четырнадцатого я и многие из моих близких и собратьев по ремеслу попали в немилость. Потому и пришлось перебраться в Рикенланд.
Страну, в которой он теперь жил, алхимик, как ни странно, назвал почти правильно. В отличие хотя бы от бывших соотечественников, что именовали северных соседей не иначе как «варварами». Словом этим, звучаньем похожим на бессмысленное бормотание, азаранцы очевидно намекали на чуждость и непонятность речи соседей. А значит на очевидную невозможность разговаривать с ними на равных.
Зато «Рикенланд» был почти самоназванием… только вот употреблялся он в таком качестве разве что в летописях и указах. Да и то не всегда. Чаще же принято было говорить просто «страна» или «королевство», а на вопрос о происхождении поминать, родной город и в чьих владениях тот располагался. Потому в землях Рикенланда не было рикенландцев — но были торнгардцы, грифондолцы и все в таком роде.
— И так что же? — недовольно вопрошал Аксель Рейн, обратившись к канцлеру, — вы хотите, чтобы я что-то принял из рук этого чужака? Или вообще взял в поход?
Не только происхождение алхимика отталкивало капитана. Вдобавок, своими повадками Деменций, сам того не подозревая, напомнил ему Леннарта Кольма — советника герцога Оттара. Оказавшись с ним однажды по одну сторону бастиона, Рейн все равно не мог назвать то знакомство для себя сколько-нибудь приятным. Ибо впечатление грамотей-советник произвел на него самое гадостное: как человек без чести, двуличный… и одновременно способный найти оправдание любому своему поступку. Не говоря уж о том, сколь полезными люди вроде Леннарта Кольма пытались казаться окружающим. Просто-таки из шкуры вон лезли…
Вообще, не будучи и сам чуждым грамоте, командир Гвардии все равно питал стойкую неприязнь к людям, что избрали своим оружием перо, а не сталь. Ведь меч или кинжал, как ни крути, не лгут никогда: и убивают, и просто страх наводят они по-настоящему, взаправду. В то время как лучших орудий для обмана, чем перо и чернила, в роду людском не успели придумать и за века.
С другой стороны, алхимика-чужестранца понять тоже было возможно. Во всяком случае, поверить в правдивость тех причин, что вынудили его покинуть родину. Да, именно в Азаранской Империи зародился культ Избавителя, чьи последователи проповедовали милосердие и любовь… причем, делали это уже и в здешних краях. Но соль заключалась в том, что возник этот культ среди простонародья Империи — и сложился далеко не от хорошей жизни. На что указывало хотя бы само прозвание божественного посланника.
Императоры же Азарана и ближайшие их приспешники издревле исповедовали совсем другую веру: поклонение Красному Дракону, чей силуэт красовался на имперском гербе. И к подданным своим относились они соответственно — как и подобает огнедышащей твари с холодным сердцем. Твари, что едва ли хоть раз в жизни помышляла о любви и милосердии. Не получил оных, похоже, и Деменций из Артагоса… хотя доверия оттого Акселю Рейну все равно не внушал.
— Взять в поход вам меня все равно придется, — молвил алхимик, разводя руками, — видите ли, мое зелье — временного действия: одна склянка способна предохранить от Мора всего лишь на сутки. Это время между двумя заходами солнца, чтобы было понятно…
«Чтобы было понятно даже вам, варварам», — как услышал последнюю фразу командир Королевской Гвардии.
— Весьма сомнительно, чтобы этого времени хватило на вашу миссию, — продолжал меж тем Деменций, — и немного вижу смысла в том, чтобы заготавливать зелье впрок. Во-первых, в таком случае оно сильно отяготит вас в походе. Во-вторых, за сохранность его вряд ли смогут поручиться даже столь доблестные воины. Ну а в-третьих… не хватить может даже запаса. Вы не думали об этом? Зелье может закончиться — причем в самый неподходящий момент.
— Что ж, твоя правда, — вздохнув, с неохотой признал Аксель Рейн, — то есть, ты собираешься таскаться за нами и надеешься изготавливать зелье, так сказать, в полевых условиях?
— В полевых, в лесных, в болотных, — алхимик кивнул, — даже такое порождение Мрака как Темный Мор, в конечном счете есть часть природы. А значит, в природе же всегда можно найти средства, чтобы сладить с ним. Так называемые ингредиенты. Их там не может не быть: в частице не может быть ничего, что не нашлось бы в целом. И к тому же, иначе нельзя; как я уже объяснил, без пополнения запасов не обойтись.
Сделав паузу длительностью в мгновенье, Деменций наконец решил перейти уже к самому щекотливому вопросу.
— По поводу же моего происхождения — не извольте волноваться, господа. Я не соглядатай; государственные секреты Рикенланда меня не волнуют… скажем так, не столь волнуют, как загадки природы. Тем более что в стране осталась всего одна приличная тайна: кто станет новым королем. И станет ли кто-то вообще… Причем, ответа на сии вопросы вряд ли знают даже высшие сановники.
Сказанное алхимиком вызвало недовольство теперь уже канцлера. Правда, недовольство глухое, не высказанное им вслух. Зато Акселю Рейну эта дерзость, вдобавок изреченная спокойным тоном и как бы между делом, внушила даже некоторое уважение. Именно в тот момент Деменций менее всего походил на Леннарта Кольма: он не размазывал слова как сопли и не лебезил перед вышестоящими. Перед тем же канцлером-регентом хотя бы. Просто говорил, что считает нужным — а значит, был более-менее смел. Смелые же люди, как успел заметить за свою жизнь Рейн, очень редко оказывались лжецами.
Ночь спустя отряд из десяти гвардейцев, их капитана и алхимика Деменция выступил в поход. К чести последнего, тот неплохо держался в седле, не предавался нытью и вообще не жаловался на условия — равно далекие как от домашних, так и обстановки в лаборатории.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Душа неприкаянная - Тимофей Печёрин - Фэнтези
- Срубить крест[журнальный вариант] - Владимир Фирсов - Социально-психологическая
- Ливень. Комедия - Мария Хугистова - Драматургия / Периодические издания / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Голос пойманной птицы - Джазмин Дарзник - Русская классическая проза
- Жнец. Жатва-2. Охота на Магистра (СИ) - Федотов Антон Сергеевич - Юмористическая фантастика