Водные духи клятв - Нобору Ямагути
- Дата:20.10.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Водные духи клятв
- Автор: Нобору Ямагути
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Анриетта, это - я. Открой.
Принцесса подбежала к двери.
- Принц Уэльс? Это - обман. Я уверена, что ты попался в руки предателя... - как только она произнесла это дрожащим голосом, послышался ответ:
- Это - ошибка. Напротив, я жив.
- Это - обман. Ложь. Каким образом?
- Я спасся бегством. Умерший... он был моим двойником.
- Такое... Но ведь Рубин Ветра...
Анриетта проверила надетое на палец кольцо, которое являлось прощальным подарком Уэльса.
- Говорят: чтобы одурачить врага, начни с союзника, не так ли? Ладно, то, что ты не веришь мне, вполне резонно. Поэтому я произнесу свидетельство того, что это - я.
Дрожа, Анриетта ждала слов Уэльса.
- Ночью ветер поет...
Пароль, который она многократно слышала у озера Лак Д'Ориент.
Забыв даже произнести ответную фразу, Анриетта распахнула дверь.
Там стоял тот, чье улыбающееся лицо Принцесса снова и снова видела во сне.
- Ох, Принц Уэльс... Как чудесно, что с тобой все благополучно...
Далее она не могла говорить. Анриетта крепко обняла его и, спрятав у него на груди свое лицо, зарыдала.
Он мягко погладил ее по голове.
- А ты не изменилась, Анриетта. Такая же плакса.
- Да ведь, ты погиб, сомнений не было... Почему ты не пришел ко мне раньше?
- После поражения я бежал на крейсере. И все это время я скрывался в лесах Тристейна. Недопустимо, чтобы врагу стало известно мое местонахождение, поэтому я неоднократно менял свое убежище. В город, где проживаешь ты, я прибыл два дня назад, однако... потребовалось время, чтобы выяснить, когда ты остаешься одна. Едва ли у меня была возможность в дневное время встать в ряд ожидающих в комнате для аудиенции, не так ли?
Произнеся это, Уэльс лукаво улыбнулся.
- Ты, как обычно, жесток. До какой степени я горевала... насколько одинокой я себя чувствовала, - разве ты этого не понимаешь?
- Я понимаю. Именно поэтому я вот так и пришел за тобой.
Какое-то время Анриетта и Уэльс стояли обнявшись.
- Появляйся в этом Дворце без всякого стеснения. Сейчас у Альбиона нет сил, чтобы вторгнуться в Тристейн. Поскольку, что ни говори, но флот, на который они так надеялись, уничтожен. Этот Дворец безопаснее, чем любое другое место в Халкегинии. Враг и пальцем не сможет тебя тронуть.
- Так не годится.
Уэльс тепло улыбнулся.
- Что ты намерен делать?
- Я должен вернуться в Альбион.
- Это же глупо! Отправиться туда, чтобы легко потерять жизнь, которую с большим трудом удалось сохранить!
- И, тем не менее, я должен вернуться. Я должен освободить Альбион из рук Реконкисты.
- Чудесная шутка!
- Это - не шутка. И по этой причине я пришел за тобой.
- За мной?
- Именно. Чтобы освободить Альбион, необходима твоя сила. Внутри страны у меня есть сторонники, однако... мне необходим человек, которому я могу доверять. Ведь ты пойдешь со мной?
- Знаешь... эти слова радуют, однако, это невозможно. Я могла бы пуститься в подобную авантюру, если бы оставалась Принцессой, но я уже - Королева. Нравиться мне или нет, но я ответственна за эту страну и этот народ. Пожалуйста, не проси о невозможном.
Однако Уэльс не отступился. Он продолжил переубеждать Анриетту еще более пылкими словами:
- Я согласен, что это невозможно. Однако ты необходима мне для победы. В разгар того разгромного сражения я обнаружил. Насколько сильно я нуждаюсь в тебе. Нам нужна Святая, которая принесет победу мне и Альбиону.
Анриетта почувствовала, как из глубины тела поднимается какой-то жар. Она нужна своему любимому. Опьянение и одиночество придали дополнительную энергию нахлынувшему на нее побуждению.
Тем не менее, Анриетта в отчаянии ответила:
- Пожалуйста, не ставь меня в еще более неловкое положение. Подожди, я пошлю людей, и они приготовят тебе комнату. Завтра снова, не торопясь, мы эту проблему...
Уэльс замотал головой:
- Завтра не годится.
Затем он легко произнес те слова, которые Принцесса всегда хотела услышать:
- Я люблю тебя, Анриетта. Поэтому пойдем со мной.
Ее сердце забилось с такой же скоростью, как во времена, когда они тайно встречались на берегу озера Лак Д'Ориент.
Уэльс медленно приблизил свои губы к лицу Принцессы. Принц закрыл поцелуем ее губы, которые уже намеревались что-то возразить.
В мозгу у Анриетты воскресло множество сладких воспоминаний.
И поэтому она не заметила заклинание Сна, наложенное на нее.
Принцесса, так и оставаясь в счастливом настроении, провалилась в мир грез.
* * *
Итак, в то же время...
В Академии Волшебства Тристейна в одной из комнат общежития девочек Монморанси ревностно прилагала все свои старания для приготовления зелья, пока остальные путешественники наблюдали за ней.
- Готово! Фу! Однако, это был чрезмерно тяжелый труд!
Вытирая пот со лба, она всем телом откинулась на спинку стула. На столе в горшочке находилось только что приготовленное лекарство.
- Итак, если это тоже выпить, все будет в порядке?
- Да.
Взяв горшочек, Сайто поднес его к носу своей хозяйки. У той лицо скривилось от запаха.
- Ладно, Луиза. Выпей это.
- Не хочу. Оно ужасно пахнет.
Девочка замотала головой. Чертовщина, все бы было в порядке, если бы я добавил это лекарство во что-нибудь и украдкой вынудил бы ее выпить. Когда вынуждают детей есть морковь, ее крошат и кладут в гамбургеры.
- Ну, пожалуйста. Выпей это.
- Если я выпью, ты меня поцелуешь?
Волей-неволей Сайто кивнул:
- Угу. Если ты выпьешь это, я тебя поцелую.
- Понятно, - ответила Луиза и взяла горшочек.
На некоторое время она с отвращением уставилась на содержимое, однако крепко зажмурилась, после чего выпила лекарство залпом. Смотревшая за ходом событий Монморанси, слегка ткнула Сайто:
- Не лучше ли тебе будет сию же минуту сбежать?
- Почему?
- Да ведь лекарство она выпила, но по этой причине воспоминания о том времени, когда она сходила с ума от любви, никуда не исчезнут. Она будет помнить все. Все, что она делала с тобой, и что делали с ней - все она будет помнить.
Шокированный Сайто уставился на Луизу.
- Фиии! - его хозяйка, выпив лекарство, икнула. - Мерзость.
После этого ее лицо вернулось к своему обычному выражению, словно спало дьявольское наваждение. Девочка заметила стоящего перед ней Сайто, и ее лицо покраснело прямо на глазах. Прикусив губу, Луиза задрожала как осиновый лист.
- Это опасно, - пробормотал фамильяр и уже намеревался крадучись сбежать из комнаты.
- Постой!
- Нет, кормить голубей...
- Однако, кажется, ты не разводишь никаких голубеееееееей! - раздался крик Луизы. Это плохо. Я буду убит.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Молитвенник Основателя - Нобору Ямагути - Фэнтези
- Проект 365 - Константин Рочев - Поэзия
- Огненный Камень Искупления - Нобору Ямагути - Фэнтези
- Переводы - Бенедикт Лившиц - Поэзия
- Больна, а вылечиться не желаю - Евгения Лазурина - Поэзия / Эротика, Секс / Ужасы и Мистика