Амулеты с любовью (СИ) - Властная Ирина
0/0

Амулеты с любовью (СИ) - Властная Ирина

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Амулеты с любовью (СИ) - Властная Ирина. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Амулеты с любовью (СИ) - Властная Ирина:
Выйти из магазина в своем мире, попасть в грозу и переместиться в другой... Хорошо устроиться в новом мире можно только в одном случае, если у тебя высокий уровень магии, а у меня едва на третью ступень дотянул. Таким "прыгунам" прямая дорога на черновую работу. В наставники дали кота, с таким характером и выражением морды, что хочется обойти его десятой дорогой, а не просить помощи и совета, которыми он и так щедро делиться. Говорят, что моя судьба в новом мире предопределена и разложена по полочкам. Мы с наставником категорически не согласны и ещё поборемся за право самим устраивать свою жизнь. Столько дел, что и не знаешь, за что в первую очередь хвататься. А в сердце пробуждаются нежные чувства... Возможно, этот мир не так уж и плох?
Читем онлайн Амулеты с любовью (СИ) - Властная Ирина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 74

- Как вы себя чувствуете, госпожа Швэйн? – лорд Дорин в два шага оказался около меня, подхватывая под локоть. – Вы побледнели…

По большому счёту чувствовала я себя более-менее сносно, но поймала красноречивый взгляд Трамиуса, на что-то намекающий, а после раздался его душе выворачивающий вой:

- Изверги! Нелюди! Вы мне мою подопечную угробите! Такой растрат силы при её ступени! Вы её в стражи принимаете или просто уровень контроля магией проверяете? Прошу засвидетельствовать, что последние испытания не входят в программу экзамена и требуют особых знаний и навыков!

До меня, наконец-то, дошло, что от меня хотел пушистый хитрюга и я всем весом навалилась на начальника стражи Статусного района, изображая полуобморочное состояние и слабо обмахиваясь ладошкой.

- Что-то мне не хорошо… - умирающим голос прошептала я, прикрывая глаза.

С другой стороны подскочил Огненнокрылый и общими усилиями меня усадили на стул.

- Полностью согласен с лордом Фэйрином. – выступил вперёд лорд Энрис. – Вы знаете, магистр, а я ведь не поленился, пробежался по нормативным актам, касающимся перемещённых стихийными порталами и особое внимание обратил на требования к этому экзамену…

- Господа, давайте сохранять спокойствие! – встал со своего места лорд Грайн. – Уверен, вышло небольшое недоразумение. Госпожа Швэйн, как вы себя чувствуете?

- Не очень… - тихо ответила ему, если играть, то до конца.

Честно признаться, решила не вмешиваться, тут и без меня хватает защитников меня же, куда более авторитетных.

- Будьте любезны объяснить происходящее. – раздался холодный и ровный голос Айтира Аранского. Вот интересно, каким боком он сюда приплёлся и какое положение в обществе он занимает, раз его персона столь известна.

- Лорд Аранский, - раздался мелодичный голос магистра Дартони и я приоткрыла глаза, чтобы увидеть соблазнительную улыбку обращенную на дракона. – это всего лишь экзамен. Признаю, последние испытания были сверх положенных, но госпожа Швэйн с ними превосходно справилась. А мы, как сотрудники Департамента, должны знать на что способен каждый житель империи и не несёт ли он угрозы благополучию нашего Вэрхайла.

- Госпожа Швэйн экзамен сдала? – последовал новый вопрос от лорда Айтира.

- Да, госпожа Швэйн экзамен сдала. – подтвердил лорд Роут.

Тут же раздались аплодисменты моей группы поддержки и торжествующий мявк наставника.

- Но! – перекрыл начавшийся шум всё тот же лорд Роут. – У нас есть несколько вопросов к госпоже Швэйн. Первый – откуда госпожа Швэйн знает заклинания, которые она так успешно использовала и которые не относятся к бытовому уровню? Второй – есть ли у госпожи Швэйн разрешение, выданное Департаментом магии и Торговой палатой, на производство и продажу магических амулетов?

На стол лёг мой первый браслетик, тот, который я делала для себя, но потом подарила Тэйре, а та своей сестре.

Теперь мне по-настоящему стало плохо.

Глава 11

- Вот вы зануды… - протянул Трамиус, ни на миг не потерявший боевого духа. – Олид, старина, ты меня назначил в наставники, прекрасно зная, какими знаниями я обладаю и с какой ответственностью отношусь к возложенным на меня обязанностям.

Старина Олид, то есть лорд Грайн, начальник отдела «Несанкционированных пространственных перемещений и анализа магических угроз» Департамента магии от этих слов скривился, будто съел что-то исключительно неприятное, но вынужденно подтвердил под сверкающим взглядом Трамиуса:

- Верно. Трамиус Фэйрин обладает более чем обширными знаниями во всех направлениях магии. Вероятно, многими из них он поделился с госпожой Швэйн.

- Допустим. – вновь повторилась Дартони, просто-таки сияя торжеством, прекрасно зная, что от второго вопроса мне так легко не отвертеться. – Разрешение на изготовление амулетов вы также получили от Фэйрина, вместе со знаниями? – насмешливо посмотрела она мне в глаза.

- Я… - вот что я могла ответить? Что особо не думала ни о какой лицензии, считая, что мои амулеты, вообще, не работают? Или что надеялась на «авось пронесёт»?

Тем временем за моей спиной проходила оживлённая беседа между Аранскими и господином Виттоном, говорили они почти шёпотом, и я смогла разобрать лишь обрывки фраз: «Подпишем сегодня же…», «Наши условия…», «Вмешайтесь, советник поддержит…»

- Что «Вы», милочка? – злорадно пропела Дартони.

- Я могу взглянуть? – для проформы поинтересовался лорд Энрис, ловко утаскивая из-под носа комиссии несчастный браслетик и внимательно его изучая. – Неплохо, неплохо. Это одна из ваших первых работ? – обратился он ко мне, а я обречённо кивнула головой. – Довольно умело вплетено заклинание, я бы сказал, что эта работа вполне состоявшегося мастера, а не новичка.

- Энджи талантище! – гордо возвестил всем Трамиус, и без того расшатывая моё и так шаткое положение.

- Лорд Роут, у вас есть вопросы по этому изделию, касающиеся вашего ведомства? – умело вёл разговор Энрис, явно приняв на себя роль моего защитника. – Или вы относите этот небольшой амулет на удачу к запрещённым?

- Что вы, лорд Энрис, этот амулет не попадает ни под одну статью моего ведомства…

- Значит, вам надоела ваша должность и вы устроились на работу в Торговую палату и требуете штраф за изготовление магических изделий без лицензии? – удивлённо вздёрнул брови неугомонный лорд Энрис.

- Тоже нет, но…

- Давайте без всяких «но», «возможно» и «наверное». Чётко и по делу! В чём конкретно вы хотите обвинить госпожу Швэйн?

- Лорд Энрис, вас это абсолютно не касается, но всё же… - милостиво решила вступить в беседу магистр Дартони: - Госпожа Швэйн обвиняется в незаконном изготовление и распространение магических амулетов, в укрытие доходов от Торговой палаты и неуплате налогов…

- Стоп! – вздёрнул вверх руку лорд Энрис. – Многоуважаемая магистр Дартони, с каких это пор вы переквалифицировались в сотрудника Судейской палаты, чтобы иметь право выдвигать какие-либо обвинения?

- Госпожа Швэйн делала амулеты по моей личной просьбе. – сделал громкое заявление лорд Айтир Аранский и наступила тишина.

Трамиус удивлённо оглянулся на драконов, лица которых абсолютно ничего не выражали, а все остальные мои сопровождающие промолчали, прекрасно зная, что лорду Айтиру я была представлена буквально за несколько минут перед экзаменом.

- Как?! – раздалось от магистра.

Неужели нам удалось подорвать непоколебимую уверенность Дартони?

- Вы требуете от меня объяснений? – изумлённо вскинул бровь Айтир Аранский, а я вновь задалась вопросом – кто же он такой?

- Что вы, ни в коем случае… - пошла на попятную она, опустив вниз свои прекрасные глаза, в которых ярким пламенем горел костёр из злости, ненависти и чего-то ещё мало приятного.

- Но всё же это не умаляет вины госпожи Швэйн. – заметил лорд Грайн, и я сделала шумный вдох. Просто до этого я следила за развитием событий затаив дыхание. – Амулет вот он, перед нами.

- Само собой. – согласился с ним Айтир Аранский: - Амулет был сделан, и не один, госпоже Швэйн требовалось отточить свой навык мастерства и понять принцип работы с магическими потоками нашего мира, и как её магия будет сочетаться с нашей.

- Но ведь амулет не остался у госпожи Швэйн, как пробное изделие… - возразил лорд Роут.

- Дорогая госпожа Швэйн, вы же не продавали этот амулет? – довольно ласково обратился ко мне лорд Айтир.

- Нет, я просто познакомилась с Тэйрой, младшей сестрой Лэйры, которой я передала этот амулет, узнав о тяжелой судьбе девочки и её семьи. – честно ответила я. Ну, почти честно, просто опустив часть подробностей, предшествующих знакомству.

- Такая забота похвальна! – поддержал меня господин Виттон. – Уверен стоит простить нашу милую госпожу Швэйн и сделать скидку на её доброту и незнание всех наших законов. Тем более, насколько я понял амулет был передан в дар, а не продан.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Амулеты с любовью (СИ) - Властная Ирина бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги