Мертвое царство - Анастасия Александровна Андрианова
0/0

Мертвое царство - Анастасия Александровна Андрианова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Мертвое царство - Анастасия Александровна Андрианова. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Мертвое царство - Анастасия Александровна Андрианова:
Ивель – падальщица, бунтующая дочь из обеспеченной семьи. Когда в результате трагической случайности погибает её брат, командующий царской армии, Ивель решает во что бы то ни стало овладеть ворожбой и попытаться воскресить его – для этого ей нужно отправиться в далёкие дикие земли.Говорят, Княжествами правит чудовище – Мёртвый князь. Его пытаются сместить с престола: с одной стороны грозят степняки, с другой – проповедники Царства, навязывающие новую веру, с третьей – соседи-князья.Неосторожная ворожба поднимает мёртвых, леса берут свою плату живыми душами, войны вспыхивают то тут, то там, но порой всего несколько решений способны изменить множество судеб.

Аудиокнига "Мертвое царство" от Анастасии Александровны Андриановой



📚 "Мертвое царство" - захватывающая фэнтези аудиокнига, которая погружает слушателя в удивительный мир магии и приключений. Главный герой, о котором пойдет речь, станет неотъемлемой частью вашего литературного путешествия.



В центре сюжета находится *молодой волшебник*, который отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти свое королевство от зловещего заговора. Ему предстоит пройти через множество испытаний, раскрывая свои скрытые способности и силу воли.



Автор аудиокниги, *Анастасия Александровна Андрианова*, известна своим уникальным стилем повествования и способностью создавать захватывающие миры, которые оставляют след в сердцах читателей.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая фэнтези, детективы, романы и многое другое.



Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас забыть обо всем на свете. "Мертвое царство" и другие бестселлеры ждут вас на страницах нашего сайта!



Погрузитесь в мир волшебства и приключений вместе с аудиокнигой "Мертвое царство" от Анастасии Александровны Андриановой и наслаждайтесь каждой минутой прослушивания!



Ссылка на категорию аудиокниги: Фэнтези

Читем онлайн Мертвое царство - Анастасия Александровна Андрианова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 106
через города. За миг весь Любир поперёк пройдёт и глазом не моргнёт! Не для него законы живых, ох, не для него.

Гарел повернулся так, что стала видна вторая сторона его лица. И тут я едва не поперхнулась пенным: глаз мужчины был сплошь чёрным, а вокруг глазницу обрамляли мелкие бурые пёрышки. Морь.

– Хуже базарной бабы, ну правда. Эй, Маблек, принеси-ка мне лукового пирога, да поживее!

Юркий подавальщик споро кинулся выполнять заказ, а меченый Виле продолжил:

– Князь – великий волхв, он исцелил всех от Мори. Зачем ему разорять могилы? Нет ничего тут интересного, руку даю. Какая-то нищая шваль пытается найти ценности, чтобы продать скупщикам. И перестань собирать слухи: я один раз видел того князя, которого прозвали мёртвым. Говорят, он правда умирал, но снова поднялся. Так вот: он хороший человек, пусть и тяжёл нравом. Он не станет тревожить меченых и терем у него вовсе не из камней, я уверен.

«Умирал, но снова поднялся» – от этих слов мурашки пробежали по моей спине. Я боялась того человека, которого называли мёртвым князем, князем-чудовищем, но отчего-то теперь я поняла, что мне нужно постараться узнать о нём больше.

Гарел разочарованно скривил губы. Я грызла чуть подостывшую жареную рыбу и гадала: если я подсяду к ним поговорить, поймут ли они, что это я разоряю могилы? И если поймут, сразу поднимут на ножи или я успею сбежать? Мне не пришлось долго раздумывать: Гарел сам посмотрел в мою сторону и поманил рукой.

– Эй, падальщица! Ты ведь падальщица?

Снова на меня уставились три дюжины глаз. Я вздохнула и неохотно встала, взяла свою тарелку с кружкой и присела к Гарелу с Виле, который снова неодобрительно покачал головой. Смотреть на его меченый глаз было жутко и любопытно одновременно. Я видела немало мёртвых меченых, но живые в здешних краях встречались крайне редко. Что-то завораживающее определённо было в том, что к человеческим телам прилипали не то звериные, не то нечистецкие черты.

– Да, я падальщица. У вас есть для меня работа?

Отпираться и врать было бессмысленно: все видели мой наряд, трость и окуриватель. Я старалась держаться вальяжно, но не терять бдительность.

– Н-нет… Но это так занятно: встретить…

– Бабу-падальщика, да. Ну, любуйся, пока можешь.

Гарел звонко, по-мальчишески расхохотался, а Виле по-прежнему молчал. Чёрный глаз его не моргал, в отличие от здорового.

Я продолжила есть свою рыбу, спиной чувствуя, как на меня продолжают пялиться некоторые посетители.

– Наши могильники кто-то разоряет, – прогудел Виле. – Ты давно в наших краях? Может, видела кого? Или слышала – падальщики и могильщики же обмениваются вестями.

– И правда, сперва в соседних деревнях разоряли, – подал голос тот, кто сетовал на худых кур.

«Началось», – подумала я и быстро оценила расстояние до выхода. Не так уж плохо, смогу убежать, если дело примет опасный оборот. Эх, Раве! Не мог прогнать меня в другой день. Был бы он трезв, ему бы не пришло в голову гнать сестру лучшего друга в осеннюю ночь.

– Я никого не видела. Я не бываю на могильниках, только передаю тела. Моя работа заключается в другом.

Мой голос звучал ровно и на редкость убедительно. Что ж, я почти не врала.

– Тут без тебя свои падальщики, – крикнул кто-то из дальнего угла. – Иди отсюда, пока они тебя не поимели. Или ты за тем и приехала?

Кабак взорвался хохотом, и даже подавальщик Маблек, появившийся из кухни с пирогом для Гарела и полдюжиной полных кружек, рассмеялся во весь рот. Я пожала плечами: к такому мне не привыкать.

– Может, за тем. Но только с тобой точно не лягу.

Дерзкий парень зло оскалился, и снова все засмеялись, теперь уже над ним.

– А со мной? – вдруг спросил Гарел.

Я сощурилась на него: молодой, красивый, с гладким лицом, не отмеченным ни Морью, ни оспой. Мысленно посчитав свои лики и траты на дальнейший путь, я усмехнулась:

– Всё может быть.

Виле вдруг завернул свой надкушенный пирог в тряпицу, которую выудил откуда-то из котомки, встал с места, положил на стол пару ликов и потрепал Гарела по плечу.

– Ну-ка идём. Чего к девке пристал? Идём-идём.

Он так настойчиво потащил несчастного, ничего не понимающего Гарела к выходу, что я поняла: они меня боятся. Плохо было то, что моё присутствие стало слишком очевидным во всех смыслах. Они заметили раскопки могил, да и сейчас я сидела словно ворона среди толстых гусей. Ещё мне кое-что показалось странным: никто не говорил о царской армии, словно и не шли войска Сезаруса по Тракту через деревни. Быть может, люди здесь, на Перешейке, были настолько поглощены своими делами, что не видели в намечающейся войне ничего особенного? Надеялись, что их это не коснётся? Может, причина была в чём-то другом или армию обсудили уже до того, как я вошла.

Быстро покончив с рыбой, я залпом допила пенное, расплатилась и тоже покинула кабак.

Князь

От Огарька не было вестей уже четыре дня, и я мучился тревогой, а ещё головными болями и непонятным свербением в груди. Словно что-то царапало, разрывало меня изнутри, а я никак не мог дать этому выход. Я разослал гонцов всюду, приказал скакать дни и ночи, искать везде, где можно, не исключая даже самые дешёвые торговые мыльни с самыми грязными девками. Это было опасно, я понимал, что не все из гонцов вернутся: всё же набеги на заставы продолжались, пусть наши воины и были впредь расторопнее, выслеживали царских лазутчиков прежде, чем те приносили беду.

Нилир и Смарагдель пытались меня успокоить, но мне не хватало Огарька так, как калеке не хватает отнятой части тела. Он был во мне, моей рукой, моим сердцем, моей душой, и в неведении мне было хуже, чем могло бы быть в смерти.

– Мой князь, совет ждёт.

Голос дружинника заставил злобу вскипеть во мне, но всё же я заставил себя оторваться от раздумий и вежливо кивнуть.

– Помню. Передай, что иду уже.

Я в последний раз взглянул с верхнего яруса на Горвень и виднеющийся посад, глупо надеясь увидеть наездника верхом на медведе. Никого не было. Я развернулся и пошёл в зал.

Мне бы собрать настоящий совет – созвать бы всех князей у себя, даром что Холмолесское было главным княжеством. Быть может, я малодушничал, но себе и всем говорил, что не могу сейчас срывать князей с мест и звать в Горвень, просить оставить стольные в опасные времена. Конечно, князья бы и не согласились идти у меня на поводу – разве что Пеплица выслушала бы. Вместо того я позвал тех, в ком был уверен: старших соколов Сапсана и Дербника, Пеплицыного Канюка, своего воеводу Нилира и Смарагделя. Последний, естественно, держался особняком: стоял в углу с мрачной задумчивостью на лице и изо всех сил делал вид, что

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мертвое царство - Анастасия Александровна Андрианова бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги