"Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Емельянов Антон Дмитриевич
0/0

"Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Емельянов Антон Дмитриевич

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Емельянов Антон Дмитриевич. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги "Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Емельянов Антон Дмитриевич:
Очередной, 122-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ПОЧТИ ПРИГРАНИЧЬЯ: 1. Антон Емельянов: Почта Приграничья 1 2. Антон Емельянов: Почта Приграничья 2   СЕКТОР АТЛАНТИК: 1. Евгений Адгурович Капба: Что-то новое 2. Евгений Адгурович Капба: Хорошо забытое 3. Евгений Адгурович Капба: Из ряда вон 4. Евгений Адгурович Капба: Стакан наполовину 5. Евгений Адгурович Капба: Поступай с другими так 6. Евгений Адгурович Капба: Терра Инкогнита   ПРОПАДАТЬ, ТАК С МУЗЫКОЙ: 1. Михаил Гуткин: Попадать, так с музыкой 2. Михаил Гуткин: Порученец Жукова 3. Михаил Гуткин: Инструктор ОМСБОН   МАРКГРАФ: 12. Виктор Глебов: Маркграф из Преисподней. Том 1. 13. Виктор Глебов: Маркграф из Преисподней. Том 2.   ДИКИЙ ПРАПОР: 1. Алекс Гор: Дикий прапор. Книга 1 2. Алекс Гор: Дикий прапор. Книга 2 3. Алекс Гор: Дикий прапор. Книга 3   ШКОЛА: 1. Квинтус Номен: Голубой Ютон 2. Квинтус Номен: Детское время   ПУТЬ СТАРЫХ БОГОВ: 1. Александр Владимирович Пивко: Путь Старых Богов 1 2. Александр Владимирович Пивко: Путь Старых Богов 2 3. Александр Владимирович Пивко: Война крови 3   АРГОНАВТИКА: 1. Евгений Васильевич Шалашов: Я был аргонавтом 2. Евгений Васильевич Шалашов: Золото Колхиды   СОЛДАТ: 1. Александр Башибузук: Солдат 2. Александр Башибузук: Истина всегда одна 3. Александр Башибузук: Мертвый и живой                                                                            

Аудиокнига "Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)



🚀 Погрузитесь в захватывающий мир фантастики с аудиокнигой "Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) от автора *Емельянова Антона Дмитриевича*. Вас ждут 26 увлекательных произведений, которые перенесут вас в далекое будущее, где технологии слились с магией.



Главный герой книги, *имя героя*, отправляется в опасное путешествие по неизведанным уголкам космоса, где его ждут захватывающие приключения, загадочные существа и невероятные открытия. Сможет ли он преодолеть все преграды и раскрыть тайны этого удивительного мира?



Автор *Антон Дмитриевич Емельянов* - талантливый писатель, чьи произведения завораживают читателей своей оригинальностью и глубоким смыслом. Его книги пользуются огромной популярностью и признаны одними из лучших в жанре фантастики.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас поверить в чудеса и загадки мира. Слушайте аудиокниги, погружайтесь в мир фантазий и наслаждайтесь каждым звуком и словом, созданным для вас!

Читем онлайн "Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Емельянов Антон Дмитриевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 348 349 350 351 352 353 354 355 356 ... 1712

Бородачи заржали, довольные тем, что сумели затиранить монарха, а он отхлебнул еще пива, улыбнулся, давая понять что оценил подкол, и продолжил:

— В общем, будь любезен, рассказывай какого хрена ты бегаешь по стенкам, держишь равновесие как котяра и палишь не глядя по пангейским движущимся мишеням с удивительной точностью. Нас тут модификантами не удивить, мы, в конце концов, на Ярре. Тут в той или иной степени все — модификанты или генетики, так что объясняй, мы должны знать с чем имеем дело. Ну и о своей священной миссии тоже следовало бы хотя бы пару слов прояснить. А то мало ли…

Виньярд зацепился за это слово — «генетики». Он покрутил его в голове так и сяк, и привязавшись к контексту, кажется, понял смысл.

Здесь, в секторе Атлантик процветала индустрия улучшений человеческого организма — особенно на развитых планетах. Самый простой и дешевый способ — киборгизация и имплантация — предполагал вживление в тело искусственных деталей, которые брали на себя часть функций организма носителя, улучшали его производительность. На Ярре к таким апгрейдам относились с предубеждением — по ряду причин.

Второй тип — медицинское вмешательство, которое предполагало стимулирование и усовершенствование уже имеющихся органов. Анатомическая модификация в своем развитии зашла настолько далеко, что специалисты могли отрастить человеку оторванную конечность, не говоря уже об укреплении мышечной ткани или улучшении остроты зрения, общей выносливости и когнитивных функций мозга. Такие изменения организма были особенно актуальны на планетах и небесных телах которые называли «условно-пригодными для жизни». Одним из них и был Ярр.

И третий вариант — вмешательства в генетический код еще до родов. Такие исследования проводились и ныне, но в целом — их секреты были утрачены, и широкое распространение «генетиков» — людей, уже родившихся с изменениями в геноме — наблюдалось на считанном количестве планет. Совершенно точно это был Нойшванштайн с их всеобщей евгенической программой, Кондопога — медведы никак не могли появится самостоятельно, Атенрай и Рованион. Поговаривали еще про Ракоци, но эта планета была окутана огромным количеством информационного шлака, а выходцев с нее практически никто не встречал.

В общем, Сью собрался с мыслями и сказал:

— Получается, я — генетик. У меня нервная система нестандартная. И ЦНС, и периферийная… Типа, скорость импульса в три раза быстрее чем у обычного человека, плюс — совершенная координация движений и абсолютный контроль над эндокринными железами. В общем — если нужно, то я нихрена не боюсь и всё такое… У меня мама — настоящий генетик, ученый. Я — результат эксперимента. Папаша когда узнал, что его использовали как донора — здорово на мать обиделся. Он у меня такой… Взрывной дядька. Был.

— Так что — та история, которую ты скормил Силарду — правда?

Сью сделал жест рукой, который обычно обозначает «фифти-фифти» или «более-менее».

— Что насчет обследования? — уточнил Зборовски. — Очень бы хотелось понять, как это у тебя всё устроено.

— Образец генетического материала у вас и так есть — изучайте. А пихать себя под сканеры я не дам — черт его знает, как ваше оборудование на меня подействует. Начну крушить всё вокруг — оно вам надо?

— Ладно, тогда возьмем анализы, протестируем по-старинке, а потом решим — куда тебя пихать, чтобы не навредить. Годится? Тебе ведь самому нужно знать, на что твой организм способен, да? — продолжил наседать Зборовски.

— Это нормально, — признал резонность его слов Сью.

Ему действительно нужно было понять, на какие ресурсы своего организма он может рассчитывать, приступив к выполнению миссии. Поэтому поэтапное исследование его устраивало.

— Так, с этим разобрались. У нас чуть ли не первый генетик в истории человечества тут нарисовался. Теперь нужно понять — является ли такая мутация наследственной и можем ли мы использовать это на благо народа Ярра, — подытожил Гай. — Это — задача Зборовски.

— Теперь — моя очередь, — подал голос Джипси. — Давай, колись — что у тебя там за великая миссия? Да не подкидывайся ты, мы ведь и помочь можем, если тема дельная! Одно дело — ты в одиночку, а другое — монархия!

Сью криво усмехнулся:

— Ну-ну. Тогда сначала вы ответьте мне на простой вопрос: где Земля? Та, что вы называете старой Террой? А?

В кабине крана повисло тяжелое молчание. Даже с «Кашалота» не смогли извлечь данные по этому поводу. И ни с одного другого артефакта Первой волны тоже.

— Насколько мы смогли понять, — начал Юджин Зборовски. — Наши предки боялись встречи с иными цивилизациями. Боялись, что узнав расположение колыбели человечества возможные ксеносы захотят поработить или уничтожить ее — и потому перестраховывались. То есть, по косвенным данным мы имеем некое представление о типе звезды, количестве планет, и карте звездного неба над Террой, но… Даже мощностей Давыда Марковича не хватает, чтобы из этого вычислить точные координаты.

— А я думаю — это всё просто трёп. Вы просто бросили Родину. Не вы конкретно — а человечество в целом. Наплевали на свои корни. Что, хотите сказать — ваша святая Пангея не смогла бы предоставить свои суперкомпьютеры под это благое дело? Я понятия не имею, кто такой Давыд Маркович, но — это неприемлемо! Неужели вы думаете, что земляне отправились в космос, черт знает куда — от хорошей жизни? Тысяча лет прошла? И что? Это не оправдание. Я не уверен — но люди могли выжить и в Солнечной системе. Могли сохраниться какие-то поселения… Что — никого из вас и вправду не волнует, целы ли Рим, Нью-Йорк, Москва?… Египетские пирамиды и Великая стена, Эйфелева башня и Тадж-Махал… Иерусалим, в конце концов, где ходил своими собственными ногами Иисус, которого насколько я понял, до сих пор чтят и помнят! Вам не стыдно? — Сью вдруг расслабился и обмяк в кресле.

Ему стало неловко за свой взрыв. Эти трое явно его не заслужили. Они были отличными людьми, но… Захотят ли эти отличные люди, облеченные властью, помочь ему?

Гай Джедидайя Кормак вдруг полез в сумку, которая валялась на полу, достал из нее настоящую корону из желтого металла и напялил себе на голову.

— Минуточку! — сказал он и замер.

Сью перевел взгляд с Джипси на Зборовски и обратно.

— Величество работает! — пояснил ректор.

Действительно — примерно через минуту Кормак снял корону, хлопнул себя по ляжкам и сказал:

— Ну что ж, мистер Виньярд. Человечество действительно обосралось. Насколько я могу судить — даже Пангея не располагает данными о местонахождении старой Терры. Стыд нам и позор, джентльмены! Мы реально плюнули на свои корни! Мне ведь и в голову не приходило… — и почесал затылок.

Виньярд с надеждой глянул на монарха и продолжил:

— В общем, у меня есть… Как бы это сказать-то? В общем я должен попытаться установить связь с Землей. Прошло хрен знает сколько лет, и там теперь, возможно, дикари с дубинами бегают. Или вообще — почва сочиться ядом, атмосфера полна зловония, а океаны превратились в кислотную жижу… Но — есть ведь и внешние поселения, на Луне, Марсе, спутниках Юпитера! Приемники усилиями моего деда были установлены в нескольких ключевых научных и культурных центрах Солнечной системы, так что какие-то шансы имеются…

Зборовски прищурился:

— Ты хочешь сказать, что сможешь выйти на связь с Террой вне зависимости от расстояния, на котором она от нас будет находиться и от ее координат?

— Я пока не знаю. Такая вероятность есть. У меня есть способ… Точнее — есть шанс это проверить.

— И для этого тебе нужна лаборатория доктора Кима, да?

— Да! — обреченно кивнул Сью.

— Технология мгновенной связи! Ваше величество, вы представляете себе… — задохнулся Зборовски.

Гай кивнул. Он очень хорошо себе представлял, какой эффект это произведет. И уже принял решение. Оставалось только уточнить детали:

— Ты ведь не выдающийся физик, Сью? И не знаешь даже принципов работы этого гипотетического устройства, верно?

— Абсолютно верно. Я располагаю чем-то вроде пошаговой инструкции — вот и всё.

1 ... 348 349 350 351 352 353 354 355 356 ... 1712
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу "Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Емельянов Антон Дмитриевич бесплатно.
Похожие на "Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Емельянов Антон Дмитриевич книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги