Ричард Длинные Руки — король - Гай Орловский
0/0

Ричард Длинные Руки — король - Гай Орловский

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Ричард Длинные Руки — король - Гай Орловский. Жанр: Фэнтези, год: 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Ричард Длинные Руки — король - Гай Орловский:
На пути к спасению мира он спустился в глубины ада, где убивал нефилимов и уничтожал демонов, помня при этом, что самые опасные схватки впереди с теми, кто пострашнее жителей преисподней. Поэтому впервые Ричард не отказывается от королевской короны. Напротив, сам протягивает к ней свои загребущие… Но не к той, как все ждут. И не того королевства. И вообще королевства… которого нет.
Читем онлайн Ричард Длинные Руки — король - Гай Орловский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 92

— Да, прекрасное вино, — произнесла она. — Не туманит голову, верно?

— Мне нужна ясная голова, — ответил я. — С вами же общаюсь!

— Спасибо за комплимент, ваше высочество.

— Это не комплимент, — пояснил я.

— А что?

— Трусливое признание, — ответил я чистую правду, но заулыбался во весь рот, дескать, пошутил, ну как умею, солдатский юмор. — Если после завтрака вы не отправитесь сразу же рассматривать свои бриллианты…

Она посмотрела с недоумением.

— Бриллианты? Зачем?

— А вдруг стали мелкими? — спросил я. — Это же беда… Как жить с мелкими бриллиантами?

Она прервала:

— Нет, я не отправлюсь после завтрака смотреть бриллианты. Что дальше?

— Ваше высочество, — сказал я, — только не бейте. Я хотел пригласить вас к себе. Нет-нет, именно в кабинет, честное слово!.. Карты я уже раздал военачальникам, а с вами хотел осторожненько так это пообщаться на тему вашего видения мира… и, конечно, разведать, сильно ли будете вставлять мне палки в колеса.

Она посмотрела холодно.

— С чего вы решили, что буду вставлять вам эти палки?

— Все вставляют, — признался я. — Почему вы должны быть исключением? С другой стороны… а почему нет? Вдруг да? Почему вот я и. Под каким углом вы смотрите?

— Под прямым, — ответила она. — Если есть такой угол. Итак?

Я поднялся, церемонно предложил ей руку, не забыв поклониться и пришаркнуть с пристуком ногой.

— Ваше высочество?

— Принц, — ответила она безукоризненно ровно, словно скользит на льду идеально гладкого горного озера, а я, как дурак, тащусь туда за нею, хотя лед уже начинает трещать под ногами. — Да, принц.

Я провел ее церемонно по коридорам и пропустил впереди себя в кабинет, сам открыв перед нею двери. Внезапно ощутил странное удовольствие, что мы вот так, все у нас церемонно и отстраненно, когда приходится прислушиваться к каждому своему слову.

Это не Джоанна, Аскланделла сразу заметит любую глупость. И хоть не начнет тут же тыкать ею в глаза, но почему-то свои промахи задевают так еще сильнее, может подумать не то, что хотел брякнуть я.

— Не пугайтесь, — произнес я стандартную фразу, — у меня здесь не убрано…

Она вскинула брови.

— Что-то случилось?

Я ответил смущенно:

— Да нет, это я так… Обычно говорят такое, когда…

— Когда слуги разленились? — переспросила она. — Тогда просто смените на более работящих.

Я провел ее к столу и усадил в кресло, сперва отодвинув, а потом придвинул ей под зад и остался доволен, что получилось, как у старого вышколенного лакея.

Она опустилась в кресло все такая же прямая, с расправленными плечами и тонкая в поясе, и не думает расслабиться, откинуться на спинку, не говоря уже о том, чтобы закинуть ногу на подлокотник, как я вдруг представил.

— Завтрак был хорош, — сказал я, — но десерт нам не помешает…

Она промолчала, вино и десерт подают в таких случаях не потому, что гости вот-вот умрут от голода, есть определенные правила придворного этикета и проведения переговоров, как с враждебно настроенными лордами, нейтрально или дружески, а также множество нюансов и нюансиков, позволяющих заранее определить линию поведения.

Фужеры в пламени свеч заблистали дивными радужными огнями, а вино начало подниматься со дна торжественно и празднично. Горка нежнейших пирожных росла до тех пор, пока Аскланделла не перевела на меня чуточку удивленный взгляд.

— Простите, — сказал я, спохватившись. — Так хотелось сделать вам приятное, что увлекся…

— Спасибо, ваше высочество, — ответила она. — Могу я поинтересоваться вашими планами?

Я придвинул фужер на ее край стола, а то вдруг не дотянется, ответил со всем радушием:

— Можете, ваше высочество.

Она взяла фужер, пальцы чуточку просвечивают, вижу нежную розовую плоть по краям, помолчала, вскинула брови выше.

— Ваше высочество?

— Принцесса? — ответил я так же любезно.

— Я спросила, — напомнила она, — могу ли поинтересоваться вашими планами?

— Можно, — повторил я и добавил с предельной любезностью: — Интересуйтесь.

Она чуть-чуть поморщилась, словно легкая тень промелькнула по ее безукоризненному лицу и тут же исчезла.

— Вы стали таким скрупулезным…

— С вами станешь, — пожаловался я и пояснил: — Простите, ваше высочество, но вы действуете, как богомол… нет, я имею в виду не паломников, а есть такое насекомое, жрет кузнечиков и всякую живность. Он всегда предельно точен и никогда не промахивается, хватая добычу! Я когда смотрю на вас, так его и вижу… Богомол очень красив, ваше высочество! Я когда-то в детстве держал одного в банке, приносил ему сперва дрозофил, а когда он подрос, уже начал жрать мух…

Она за время моих экскурсий в мир насекомых сделала два глотка, но отставила фужер и поморщилась.

— Хорошенькие подбираете сравнения.

— Простите, ваше высочество, — сказал я виновато, — я имел в виду только одну вашу особенность: безошибочность и точный расчет. Все настолько идеально, что я в вашем присутствии теряюсь и чувствую себя, как на экзамене! А это отвратительное ощущение для доминанта, мы же цари природы, как сказал Господь. Он даже ангелам велел поклониться Адаму, в том числе всем животным и женщине! А тут я теряюсь перед вашим богомольим… простите, высоким интеллектом!

Она снова поднесла край фужера к губам, показывая, что простила мою бестактность, но не отпила, произнесла ровным голосом, посматривая на меня поверх искрящегося края:

— Итак, каковы ваши планы?

— Здесь или там?

Она ответила после паузы:

— Вообще-то больше должно интересовать, что будет здесь… но я хотела бы узнать, что имеется в виду под загадочным «там».

Я подождал, пока сделает глоток, в таких с виду простых и незатейливых беседах важно не наломать дров, потому и нужны эти фужеры с вином и лакомства. Никто не собирается напиваться или нажираться, но это дает возможность делать паузы в нужных местах, обдумывать, делая вид, что старательно выбираешь пирожное или просто прожевываешь, прежде чем ответить.

— Тогда прежде, — ответил я, — решим, что и как здесь. Полагаю, что пока оставим все, как есть. В смысле я поеду спасать мир, а вы останетесь руководить всем этим… непонятным образованием…

Она сказала с негодованием:

— Принц!

— Простите, — сказал я с покаянием, — это типа шутка. У нас, людей, есть такое чувство, называется юмором. Иногда удается, иногда нет. Если удается — я умница, если нет… все дураки, ничего не понимают.

Она произнесла ледяным голосом:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ричард Длинные Руки — король - Гай Орловский бесплатно.
Похожие на Ричард Длинные Руки — король - Гай Орловский книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги