Футарк. Первый атт - Кира Измайлова
- Дата:26.12.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Футарк. Первый атт
- Автор: Кира Измайлова
- Год: 2014
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Футарк. Первый атт" от Киры Измайловой
📚 В аудиокниге "Футарк. Первый атт" вы окунетесь в захватывающий мир фэнтези, где главный герой, молодой волшебник, отправляется в опасное путешествие, чтобы раскрыть тайны своего прошлого и спасти мир от зла. Столкнувшись с многочисленными испытаниями и опасностями, он обретает силу и мудрость, необходимые для победы.
🌟 Кира Измайлова создала увлекательный сюжет, наполненный загадками и приключениями, который заставит вас держать дыхание до последней минуты. Ее яркий стиль письма и умение создавать живых персонажей делают эту аудиокнигу по-настоящему захватывающей.
🎧 Сайт knigi-online.info предоставляет возможность слушать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая фэнтези, детективы, романы и многое другое. На сайте вы сможете насладиться увлекательными историями в любое удобное время.
Об авторе
🖋️ Кира Измайлова - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Ее книги отличаются оригинальным сюжетом, яркими образами и глубоким философским подтекстом. Автор умело сочетает в себе фэнтезийные элементы с психологическими аспектами, создавая уникальные и увлекательные произведения.
Не пропустите возможность окунуться в захватывающий мир аудиокниги "Футарк. Первый атт" и отправиться в увлекательное приключение вместе с главным героем!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Фэнтези
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чтобы понять, насколько именно это невероятное зрелище, нужно знать тетушку. Это я общаюсь с Ларримером немного фамильярно, он меня знает с детства. Но тетушка… Слуги боятся ее как огня. Такого жуткого морозного тона я не слыхал никогда и нигде, и, думаю, даже сама королева не смогла бы так отдавать распоряжения! И тут — такое! «Может быть, я совсем не знаю ее?» — закралась вдруг мысль.
— Что случилось? — спросил я, распахнув двери. Мэри приподняла голову, увидела меня и снова разрыдалась. — Тетушка, что тут творится? Она что-нибудь разбила или испортила?
— О боже, конечно же нет! — нахмурилась она. — Мэри — исключительно аккуратная и старательная девушка!
— А почему она тогда плачет? Вы ее отругали?
— Да нет же, Вик! Когда это я позволяла себе делать замечания твоим слугам?
— Угу, учитывая, что у меня прежде был один только Ларример… — протянул я. И тут меня осенило. — Неужто Сирил все-таки… Да я его!..
— Вик, остынь! — приказала тетушка Мейбл, и я повиновался. Да, теперь, кажется, я понимаю, что чувствует кузен. Отец не был и вполовину таким властным, как его сестра! — Ничего страшного не произошло, а Сирил, как ни удивительно, совершенно ни при чем.
— И правда удивительно… Но что с Мэри?
— Кто-то распустил омерзительный слух, — холодно выговорила она. — О том, что юная незамужняя девушка охотно поступила на службу в дом к холостому мужчине.
— Тетушка! — воскликнул я. — Да я до сих пор даже лица ее разглядеть не мог, не то что… И Ларример тут, он же ее дядя!
— А об этом сплетник умолчал, — зловеще продолжила тетушка Мейбл. — Однако не забыл упомянуть о том, что вскоре к этому мужчине явился в гости его кузен, уже неоднократно замеченный в… хм… ты понял. Можешь себе представить, Вик, каково было выслушать подобное неиспорченной девушке из захолустья?
— Господи, — сказал я, присев на ближайший стул. — Если удастся вычислить этого мерзавца, я его сам прибью, безо всякой сковородки. Мэри, умоляю, не плачьте! О вас здесь никто не думает дурно! Кроме того, в доме есть взрослая дама, а также ваш дядюшка…
Похоже, она меня не слышала, а рыдания перешли в истерику.
— Вик, налей ей бренди, — скомандовала тетушка, и я исполнил приказ.
Чтобы влить в девушку рюмку этого пойла, потребовались наши совместные усилия, но дело того стоило: она перестала икать и всхлипывать и хотя бы посмотрела на меня прямо. Ну, я был прав, миленькая девушка, не в моем вкусе, слишком уж простенькая, но на свой лад симпатичная.
«Ох, — подумал я, — бедный Ларример, а ему-то каково? Он ведь узнает об этом!»
— Мэри! — сурово сказала тетушка Мейбл, тоже принявшая дозу лекарства. — Прекратите рыдать. От места вам Виктор не откажет. А если откажет, я возьму вас к себе, вы изумительно готовите! Что до прочего… Когда появилась эта мерзкая сплетня?
— А вот как вы приехали, мэм, — пролепетала девушка, вытирая слезы краем фартука. — Вот прямо на другой день! Иду я с рынка, а вслед все смотрят и шушукаются… Ну а потом уж прямо сказали! Стыд-то какой!
— Очень интересно! — фыркнула та, подумала и налила себе еще бренди. Я молча хлопал глазами: всю жизнь я полагал тетушку убежденной трезвенницей! — И глупо.
В этом я был с ней согласен. Да, незамужняя служанка в доме холостого мужчины — это пикантно, но если там же присутствуют дядя этой служанки и тетя мужчины… Гм… на что рассчитывал сплетник? На то, что нет дыма без огня?
— Да пусть бы их, — снова всхлипнула Мэри. — Стыд глаза не выест… Только жених мой… Вдруг он поверит?!
— А, так вы сюда поближе к жениху перебрались, — дошло до меня. — А Ларример не сказал мне…
— Дядя и не знает, — шмыгнула она носом. — Мы тайком сговорились, хотим вот заработать сколько-нибудь, а потом уж пожениться… Он лакеем служит, жених мой, тоже из нашей деревни…
— Знаете, деточка, — сказала тетушка Мейбл покровительственно, — если ваш жених примет всерьез такую грубую и гнусную сплетню и бросит вас, то туда ему и дорога. Уж поверьте взрослой женщине!
Мэри только съежилась под ее тяжелой рукой, но вроде бы немного успокоилась.
— Неладное что-то творится в Блумтауне, — задумчиво проговорила тетушка, когда мы расположились в гостиной.
Я не успел ответить: Ларример доложил о визитере.
Это оказался инспектор, еще более мрачный, чем прежде. Раскланявшись с тетушкой, он вопросительно взглянул на меня, явно намекая, что нам стоило бы уединиться.
— Тетушка в курсе моих неприятностей, — сказал я. — И моей… хм… настоящей истории — тоже.
— А, понятно, — кивнул Таусенд и нахмурился.
— Судя по вашему виду, хороших новостей можно не ждать, — вздохнул я.
— Увы, — развел он руками. — Не удалось разыскать никого из прежних работников той конторы, а хозяин ее уехал из Блумтауна… Виктор, быть может, вы поищете у себя? Вряд ли тот джентльмен полностью разорвал отношения с вашим отцом, раз уж они приятельствовали! Может быть, письма, еще что-то?
— Да, разумеется, я посмотрю в отцовском архиве, — кивнул я. — Но, по-моему, это не все, что вас гнетет…
— Не то чтобы гнетет, — начал инспектор, поглядывая на тетушку Мейбл, но тут в гостиную вошел Сирил. Вернее, влетел, как это было у него заведено, но увидел Таусенда и резко притормозил. Вид у кузена при этом был такой, словно он по ошибке вместо шампанского выпил уксуса.
— Так-так… — произнесла тетушка. — Сирил? Когда ты успел что-то натворить? Кажется, ты все время был у меня на глазах!
— Мама, я… — начал он, но Таусенд перебил:
— Нет, миссис Кертис, на этот раз ваш сын ничего не натворил.
— Неужели? — приподняла она бровь, явно не веря своим ушам.
Сирил тоже не поверил: думаю, за ним числилось много грешков, о которых мы не знали, и он вполне обоснованно опасался, что какой-то из них мог всплыть, отсюда и визит инспектора.
— Лучше бы натворил, — мрачно сказал Таусенд. — Все проблем меньше!
— Джордж, да говорите уже! — не выдержал я. — Что стряслось на этот раз?
— Да видите ли… очень неприятный слушок по городу прошел.
— О Сириле? — уточнила тетушка и нахмурилась. — Что на этот раз? О его похождениях я и так знаю, инспектор, не бойтесь меня шокировать!
— Не хотелось бы мне при даме… — почему-то замялся Таусенд. — Очень уж… э-э-э… деликатного свойства слух!
— Джордж, скажите мне на ухо, что ли, — попросил я. Инспектор так и поступил (усы инспектора страшно щекотались), после чего я сглотнул и с трудом выговорил: — Тетушка, думаю, вам действительно лучше этого не слышать!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Русские руны. Для очищения - Родогой Орлов - Эзотерика
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Человеческий суперорганизм. Как микробиом изменил наши представления о здоровом образе жизни - Родни Дитерт - Прочая научная литература
- Футарк. Первый атт - Кира Измайлова - Детективная фантастика
- Книга замет – Добрых примет - Владимир Портнов - Русская современная проза