Урожай собрать не просто - Юлия Васильева
- Дата:05.07.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Урожай собрать не просто
- Автор: Юлия Васильева
- Год: 2013
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Аудиокнига "Урожай собрать не просто" от Юлии Васильевой
📚 "Урожай собрать не просто" - захватывающая аудиокнига, которая погружает слушателя в мир приключений, загадок и тайн. Главный герой книги, *Иван*, отправляется в опасное путешествие, чтобы найти древний артефакт, способный изменить ход истории. На его пути встречаются различные препятствия, но *Иван* не сдается и продолжает двигаться к своей цели.
Автор книги, *Юлия Васильева*, известен своим уникальным стилем повествования и способностью создавать захватывающие сюжеты. Ее произведения пользуются популярностью у читателей разных возрастов и жанровых предпочтений.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая *Фэнтези*, детективы, романы и многое другое. Погрузитесь в увлекательные истории вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в мир приключений и фантазий с аудиокнигой "Урожай собрать не просто" от *Юлии Васильевой*. Слушайте онлайн и погрузитесь в захватывающий сюжет, который не оставит вас равнодушными!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Фэнтези
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я все проверила. — Мне не удалось избежать хитрой улыбки, точно так же как и удержаться от рассказа о проведенном эксперименте.
Выслушав историю, фабрикант снова расхохотался, распугав при этом птиц в придорожных кустах. Образ холодного дельца рушился на глазах.
— Могу обрадовать вас только тем, что озимая марь действительно существует. Но вот растение, выращенное с помощью магии, будет отличаться от реального.
— Пусть так, но я сделала все, что смогла.
— И при этом не побоялись доверить доставку семян брату?
Вот что мне сейчас делать: жаловаться на собственную мягкосердечность (в простонародье называемую глупостью) или защищать брата?
— Готова поспорить — он справится.
— Что ж, идет. — Фабрикант протянул мне руку.
Надо же было так оговориться! Может, вступить в движение «За точность формулировок»?
— Тогда в случае своего выигрыша вы простите мне один центнер мари. Это будет гуманно.
— А что будет, если выиграете вы?
— Ничего. Я могу довольствоваться сознанием собственной победы.
— Женская логика…
— Бывает очень полезна, если знать, как ею пользоваться. — Я думала, что умудрилась-таки оставить последнее слово за собой, но не тут-то было. Как оказалось, язык у господина Клауса был подвешен не хуже, чем у доктора Мэверина. Ну конечно, ему же надо как-то убалтывать своих заказчиков, партнеров и работников.
— К сожалению, у меня нет тех преимуществ пола, которые позволяют это делать.
— То есть вы признаете, что есть вещи, на которые мужчины не способны?
— Точно так же, как есть вещи, которые не способны делать женщины, даже если не брать во внимание физиологию. Вы со мной согласны?
— Пожалуй, — пожала я плечами.
— Тогда объясните, почему вы с таким упорством беретесь за хозяйственные и экономические дела собственного поместья, если не разбираетесь ни в том, ни в другом?
Так вот к чему он вел! А я-то думала, для чего все эти отвлеченные философствования. Что ж, у меня тоже в запасе имелась одна философская сказка, которая вполне годилась для ответного удара.
— Нам с братьями в детстве няня задавала один и тот же вопрос: если двое столкнулись на улице, кто из них должен извиниться?
— Наверное, тот, кто виноват.
— Большинство так и отвечает. Правда, был еще вариант Ивара: тот, кто ниже по положению. Но ни то ни другое, по мнению няни, не было верно. Она всегда говорила, что это должен сделать тот, кто умнее. И в том случае если виноват и если не виноват тоже: раз он умнее, то мог предвидеть и предотвратить столкновение.
— То есть вы считаете себя умнее окружающих и поэтому беретесь за поместье?
Я от такой интерпретации на секунду потеряла дар речи:
— Это было грубо.
— Но это то, что вы сказали.
— Я берусь за поместье, потому что могу что-то сделать — иначе потом стану чувствовать себя виноватой.
— Слушай, да назови ты его подлецом! — раздался вдруг незнакомый голос. — А ты, мужик, назови ее дурой! И любитесь себе на здоровье!
Нас обогнал безбожно бородатый человек, уступавший в густоте своего волосяного покрова разве что собственной лошади. Он встал поперек дороги и направил корявую дубину прямо в наши удивленные лица:
— Это ж как надо языками чесать, чтоб не заметить, чё вас грабють, а, голуби? Вылазьте из телеги!
Я оглянулась: еще двое таких же бородачей в шапках набекрень и разодранных кафтанах перегородили дорогу. Один держал в руке взведенный самострел — весомый аргумент для того, чтобы подчиниться и спуститься на землю.
Фабрикант первый выпрыгнул из коляски, я вылезла следом. Можно было, конечно, попробовать с криками убежать в лес, но вряд ли бобры и белки встанут на мою защиту, да и с ориентированием у меня дело обстояло как-то не очень.
— Не вздумайте ничего выкинуть, — прошептал господин Клаус, пока один из грабителей обшаривал коляску.
По его представлениям я что, должна была кинуться в атаку и в неравном бою побороть всех трех злодеев, переломать их дубины о колено и поймать зубами болты от самострела? Нет уж, у меня под юбками коленки трясутся, и единственная дерзость, на которую я сейчас способна, — это не держаться за фабриканта, чтобы не упасть.
Бандит облазил коляску сверху донизу, но ничего ценнее собачьего намордника не обнаружил и сделал логичный вывод, что все самое ценное из нее уже вышло:
— А ну-ка, господа хорошие, выворачивайте карманы, выкладывайте денежки и драгоценности! — снова ткнул он в нас своей дубинкой.
Я не сопротивлялась: вывернула карманы и торжественно вручила грабителям пригоршню медяков — все, что осталось от моих карманных денег после покупки велосипеда. И так железное чудовище лишило меня новых шляп, перчаток и чулок, а теперь еще придется на ближайшие месяцы распрощаться с мелкими лакомствами. Бандиты явно не оценили всего драматизма ситуации, швырнули деньги мне под ноги и потребовали, чтобы я сняла сережки. Пожалуйста! Они из плохенького серебра и стоят едва ли не меньше той горсти медяков.
Господину Клаусу пришлось хуже, с ним никто не церемонился: разбойники стянули с него сюртук, выпотрошили карманы и долго радовались выпавшему кошельку, пока не обнаружили в его недрах всего один серебряный лад.
— Голодранцы, простите меня боги! — сплюнул один из неудачливых налетчиков себе под ноги. — Хоть бы людей постеснялись.
Я хотела извиниться и сказать, что если перед следующим грабежом нас предупредят за пару дней, то я обязательно надену свои лучшие украшения. К счастью, мне удалось вовремя прикрыть рот руками, что наверняка выглядело как крайняя степень испуга.
— Эй, Сивый, выпрягай лошадей! Больше здесь ничем не разживешься!
Э-э-э-э, как лошадей?! Нет, не надо! На чем же мы до дому доберемся?
Я дернулась, но господин Клаус схватил меня за запястье и сжал его с такой силой, что у меня чуть не потемнело в глазах.
Разбойнички тем временем за считаные минуты выпрягли лошадей и были таковы.
Мы с фабрикантом остались одни посреди безлюдной дороги. Кто-то подвывал в лесу. На небе ядовито посмеивался полумесяц.
— Да отпустите же вы меня! Неужели думаете, что я сейчас с улюлюканьем кинусь вдогонку? — наконец взмолилась я, поскольку начала терять все ощущения в кисти.
— Кто вас знает. — Фабрикант разжал руку. — Одна неосторожная фраза — и вас могли забрать вместе с лошадьми.
— Нужна я им!
— Нам очень повезло, что не нужны.
— Нам? — удивленно спросила я.
— Я боюсь ходить один по безлюдной дороге, — отшутился господин Клаус. — А дорога предстоит да-а-а-альняя.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика - Кристина Майер - Любовные романы / Любовное фэнтези
- В шоколадном дворце - Рэй Морган - Короткие любовные романы
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Связанные прошлым - Кора Рейли - Современные любовные романы / Эротика
- Повести дерева Зы. Притчи про Лю и Мяо. Часть 2 - Владимир Юртаев - Повести