Тропа Чакры (СИ) - MeXXanik
- Дата:04.07.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Тропа Чакры (СИ)
- Автор: MeXXanik
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Аудиокнига "Тропа Чакры (СИ)"
📚 "Тропа Чакры (СИ)" - захватывающая фэнтези аудиокнига от автора MeXXanik, которая погружает слушателя в удивительный мир магии, приключений и загадок. Главный герой, чье имя пока остается в тайне, отправляется в опасное путешествие по Тропе Чакры, где его ждут испытания, которые изменят его жизнь навсегда.
🌟 В этой книге автор MeXXanik раскрывает удивительные возможности человеческой души, погружая читателя в мир тайн и магии. Герой сталкивается с темными силами, но его внутренняя сила и вера в свою миссию помогают ему преодолеть все препятствия на пути.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения разных жанров, включая фэнтези, детективы, романы и многое другое. Погрузитесь в мир волшебства и приключений вместе с "Тропой Чакры (СИ)" и другими бестселлерами!
Об авторе
🖋 MeXXanik - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей своей глубокой философией, захватывающим сюжетом и яркими образами. Его книги покоряют читателей со всего мира и погружают их в удивительные миры, где каждая страница наполнена загадками и приключениями.
Не пропустите возможность окунуться в мир фэнтези и магии с аудиокнигой "Тропа Чакры (СИ)" на сайте knigi-online.info! 🎧
Погрузитесь в увлекательные истории, которые заставят вас забыть обо всем на свете, и насладитесь миром литературы вместе с нами! 📚
Фэнтези
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это поразительно. — Без никакой лжи я сказал чистую правду. — Вы потрясающи владеете этой техникой. Я же буду прав, если предположу, что вы еще и укрепляли землю чтобы ее не вмяло?
*Бах*
— Охохо, ты заметил. Что еще было ожидать от ученика Джи-чана. — Покивал Мудрец, отряхиваясь от пыли. — Но стар я уже что-то стал для этого. Помню в молодости я мог жонглировать такими здоровяками, хе-хе…
- =_=…
— Ладно, давай приступим. Для начала сядь в позу лотоса и начни медитировать, попытайся почувствовать энергию что окружает тебя. Но не пытайся как-то взаимодействовать с ней, а ту по башке получишь. Все понял?
Я кивнул и покорно выполнил его наставления. Первые минуты ничего не происходило, точнее чувствовал что-то, но не мог понять, что это. Опыт из манги чуть помог в продвижение, и через час медленной и кропотливой работы я наконец-то ощутил природную чакру. Она была похожа на масляную жадность, которая постоянно была в движение, плавно растекаясь над разными объектами. Это было приятнее чем с чакрой. Обычная чакра походила на бушующий ветер, который так и норовил сдуть тебя.
— Похоже мне удалось ощутить эту энергию. — произнес я, открывая глаза. Мне не хотелось повторять подвиг Наруто, поэтому не стал заходить вперёд. Без адаптации тела к этой чакре, лучше не рисковать свой головой. В аниме удары Мудреца были слишком безжалостными.
— Ткс, а я думал ты зайдешь чуть дальше. — проговорил Фукасаку, протирая хорошо мне знакомую палку. — Ладно, еще упадет возможность…
— Что простите? — Мне же показалось? Не мог же он быть скрытым садистом? Ведь так…
— Не бери в голову, так задумался. — Отложив свой черный дрын, Старейшина прыгнул к водопаду. — Следующий этап заключается в адаптации твоего организма к природной энергии. Иди сюда.
Ох, будет больно…
С момента как я попал сюда прошла неделя. Освоение Сендзюцу была гладкой и постепенной. У меня было время на детальный разбор этапов, поэтому я пока остановился на адаптации. Возможно, у меня получится лучше изучить природную энергию чем Наруто, который был ограничен временем.
За эту неделю, два раза приходил Джирайя, желая узнать мой прогресс. Также он передавал письма от Кейко. Из них я узнал, что девушка желала пойти со мной, но ее родители пока были против, точнее только ее отец. Это радовало. Я был благодарен Эмме-сан что она стала на нашу сторону. Остальное было простой перепиской.
Мне также удалось познакомиться с многими жителями здешних мест. Было неожиданно узнать, что у жаб полигиния. То есть у одного самца было несколько самок. Но потом учитель мне объяснил, что это из-за того, что мужчины вылупляются намного реже чем женщины. Тем более самец за раз может оплодотворить несколько сотен яиц.
Что самое шокирующие, Джирайя сказал, что гаремы практикуются и у людей, причем это было законно. Хотя больше у феодалов, но и крестьянин мог взять несколько жен, конечно, если сможет их прокормить. У Шиноби гаремы были тоже разрешены, но очень редко, когда они брали несколько жен. Их жизнь постоянно на волоске, многие даже не успевают потерять девственность. Поэтому была обыденностью встречать одиноких шиноби.
— Йо. — Мои размышления прервал голос Джирайи. Учитель остался на ночь, поэтому я не удивился его появлением. — Чем зани…
— Джирайя беда! — Вдруг раздался голос Фукасаку. Жаба выглядела встревоженной и напуганной. — Фусе, которую ты оставил как маяк, только что передала, что на деревню напали.
— Ч-что? — Я замер как вкопанный. Меня охватила дикая паника.
— Мы отправляемся. Учитель, не могли бы вы отправить нас. — произнес Джирайя, положив свою ладонь мне на плечо. — Успокойся Наруто, помни, что трезвый разум — путь к победе.
— Да, Сенсей…
— Хорошо, я поменяю вас местами с Фусе и… — Я уже не обращал внимание на его слова. Лишь бы успеть.
*Пуф*
Вся деревня была охвачена огнём и по всюду лежали тела жителей, некоторые из которых все еще были живы. Я, не обращая внимание на мольбы и стоны, бросился прямо в сторону хижины Кейко. Картина передо мной была ужасной. От дома ничего не осталось, а также по всюду лежали ошметки от тел.
— Н-Нару-то… — Этот голос…
— КЕЙКО!
Мое тело устремилось туда, откуда ранее прозвучало мое имя.
— Н-нет… — Я застыл на месте. Кейко лежала посреди трупов с отрезанными ногами, а также торчащим клинком в животе. — Нет, нет, нет…
— На… К-ха… руто-хе?
— Кейко, это я! Я здесь, прошу только держись.
— Я- К-ха-хф… — Мои глаза наполнились слезами, смотря на то, как девушка, которую любил, блевала кровью. Я приподнял ее голову, пытаясь хоть чем-то помочь. — Я… ра-да что смо… огла увидеть тебя в послед… ний раз…
— Не говори так. Учитель! Прошу помогите ей. Учитель!
— Мне жаль… — печальный голос Джирайи прозвучал сзади меня. — Раны слишком серьезны, даже Цунаде не сможет помочь.
— Немо…
— Гла… за… возь… ми их се… бе… они-и при… шли за ни… ми… — Голос Кейко становился все тише и тише. — Я… хо… чу что… бы часть ме… ня всегда была с тобой… На… — Я почувствовал, как последний вздох вышел из ее рта, вместе с ее словами.
— Почему это произошло с ней? Чем она заслужила такой финал? Скажите мне учитель.
— …
Я посмотрел на ее бледное лицо, и почему-то подумал о Обито. Он тоже испытывал подобное, когда умерла Рин? Эту пустоту.
— Нужно запечатать тело, чтобы потом похоронить. — Джирайя положил свиток возле меня и куда-то ушел.
— … - Я подобрал свиток, на вид он выглядел таким же как тот, где я записывал свои дальнейшие планы. СТОП! Аккуратно положив голову Кейко, я достал свой свиток. Мне хватило пару секунд, чтобы найти нужное мне имя. — Хех… — Улыбка сама собой появилась на моем лице. Крови ведь будет достаточно?
Глава 22
— Вы идете Джирайя-сенсей? — нетерпеливо крикнул Наруто. За время путешествия он сильно вырос, как внешне, так и внутренне.
— Иду-иду…
Холодный. Его взгляд изменился. Изначально ярко-голубые глаза, стали темнее, в них поселилась ненависть. Нет, скорее осознание реальности. Мальчик, который мечтал и надеялся, исчез, оставив после себя только мужчину. Он превратился в опасного шиноби, знающего себе цену, а также у него явно есть какая-то цель. Не та детская мечта про пост Хокаге, а цель, для достижения которой он пойдет на все. Это пугало.
Что же у него за цель? Она появилась после смерти той девушки, Кейко вроде…
— Похоже мы почти уже пришли. — Голос Наруто,
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- НИКОЛАЙ НЕГОДНИК - Андрей Саргаев - Альтернативная история
- Цифровой Зеркало. Выпуск №23 - Шарлотта Буше - Остросюжетные любовные романы
- Голубые глаза, черные волосы - Маргерит Дюрас - Современная проза
- Ширли Басби - Страсть ей к лицу - Ширли Басби - Исторические любовные романы