Рыжий наследник - Лиза Генри
0/0

Рыжий наследник - Лиза Генри

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Рыжий наследник - Лиза Генри. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Рыжий наследник - Лиза Генри:
Заключенный карманник Лот понятия не имеет, почему кучка идиотов, только что ворвавшаяся в его камеру, утверждает, что пришла за потерянным принцем Агилона, да ему и все равно. Они ищут рыжеволосого принца, и он будет просто счастлив подыграть им, если это дарует ему свободу. Вот только его капризный сокамерник, Червячок, осложняет положение, заявив, что принц — он. И вот, они бегут через всю страну, и Лоту приходится делить лошадь и спальник с Червячком, играя роль члена королевской семьи, давясь кашей из угря и уворачиваясь от болотных монстров и бандитов. В пути Лот вдруг понимает, что в Червячке таится нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Несмотря на грязь и плохой характер, Червячок не так уж и ужасен. Возможно, даже привлекателен. Вообще-то, у Лота появляется отвратительное подозрение, что речь идет о зарождающихся чувствах, только он не совсем уверен, что с ними делать. И, ух, было бы куда проще, перестань люди пытаться их убить. Ну, хотя бы дракон есть.
Читем онлайн Рыжий наследник - Лиза Генри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 61
Светлость?

Кью холодно встретил его взгляд.

— Квина будет вполне достаточно. Но я, правда, не думаю, что сейчас подходящее время для всего этого.

И — ох — разве все в нем не кричало о том, что он был принцем? Лот никак не мог поверить, что не заметил этого раньше.

— Невероятно, — пробормотал он.

Кью вырвал запястье из руки Лота. И нахмурился.

— Я рассказал тебе об этом в первую же ночь в камере Делакорта, Лот. Не нужно делать такое гребано шокированное лицо.

Что ж, королевские манеры продержались недолго. Но Кью был прав. Червячок был прав. Тарквин был прав. Этот маленький рыжеголовый засранец был прав. Он рассказал Лоту правду. Просто Лот в нее не поверил. Потому что был закоренелым лжецом, который сказал бы что угодно ради своей выгоды, и полагал, что Червячок-Кью-да-кто-бы-он-ни-был был таким же. Оказалось, он ошибался.

Прав Кью был и в другом. Сейчас было не подходящее время. На кухне послышался топот сапог, и Лот знал, что солдаты откроют дверь в кладовую, это лишь вопрос времени. Он последовал за Тарквином вниз по лестнице, захлопнул за собой потайную дверь и понадеялся, что, боги, солдаты не заметят наполовину съеденную Каларианом банку с луком и не станут искать усердней.

Коридор был полон паутины и пыли. Лот натянул шарф на лицо, чтобы защитить его от чего похуже. Все это время его мозг скандировал: «Принц жив, принц жив, принц жив». Не имело значения, как он формулировал свою мысль, факт был ошеломляющим. И за ним последовал более истеричный рефрен: «Вот, черт, я трахнул принца».

***

Путешествие по туннелю прошло в тишине — отчасти потому, что никто не хотел набивать рот паутиной, отчасти потому, что времени на разговоры просто не было. Туннель все извивался и поворачивал, так что Лот перестал понимать, куда идет, на что, видимо, и был расчет. Примерно через полчаса он рискнул набить рот грязью, потому что нужно было спросить:

— Куда он нас выведет?

— Недалеко от таверны, — сказал принц. — Если повезет, сможем вернуть лошадей.

Через несколько поворотов они вышли к крутой лестнице с люком наверху. Ада взобралась вверх и прошипела:

— Он не сдвигается!

Ну вот. Дерьмо. Конечно же, он не сдвигался. Все-таки Лот не умрет в бою. Он задохнется в подземном туннеле, глядя в глаза наследному принцу, которого трахнул…

— Ясно, — беспечно сказал Дейв. — Значит, надо подтолкнуть.

Лот поднял взгляд и увидел, как Дейв действительно просто подтолкнул люк — если от просто подталкивания могло сорвать петли, конечно. Так что, в конце концов, он все-таки увидел и ночное небо, и свободу. Прежде чем двинуться вперед, он спросил:

— Кэл?

Калариан закрыл глаза.

— Чисто, — отрапортовал он.

Дейв протиснулся в отверстие, переполз через край и протянул руку Аде, чтобы помочь ей выбраться. За ними последовал Калариан, потом Скотт, пошатнувшийся на краю и только потом поднявшийся. Лот так и представил разочарованный взгляд Калариана. Он переглянулся с Квином.

— После вас? — указал он на ступеньки, внезапно ни в чем не уверенный, потому что Квин был королевских кровей, и, о, боги, все его слова, все его насмешки… Лот не удивится, если Квин передаст его палачу за измену прямо после возвращения на трон.

Квин лишь коротко кивнул и исчез, взобравшись по лестнице и перевалившись через край. Лот быстро последовал по пятам — вдруг Квин решит захлопнуть крышку и оставить его в ловушке в отместку за все ужасные вещи, сказанные о королевской семье.

***

Тихо, они пробирались через лес, Калариан шел впереди, потому что только у него было ночное зрение и ощущение направления. Когда они вернулись к таверне, Лот с облегчением заметил, что их лошади все еще были там. Он беспокоился, что солдаты распустят их — он бы так и сделал — но, видимо, поимка сбежавших заключенных стояла в приоритете.

Калариан, Ада, Скотт и Дейв сели в седла, и, когда Скотт спросил:

— Вы едете, Ваша Светлость? — Лоту потребовалась секунда, чтобы понять, что Скотт разговаривал с ним, потому что остальные, конечно же, ничего не знали. Остальные продолжали думать, что спасали именно его.

Он посмотрел на Квина и быстро понял, что что-то не так — тот со сбившимся дыханием пристально смотрел в пространство.

— Мы сразу за вами. Дайте нам немного времени, — сказал он.

Ада фыркнула. Скотт показался обеспокоенным, Калариан сделал неприличный жест, зажестикулировав рукой и щекой, чем ясно дал понять, что думал об их занятии. Дейв ничего не заметил.

— Вы уверены, что это безопасно? — спросил Скотт, и, возможно, это был первый раз с их с Лотом встречи, когда он задал разумный вопрос.

Калариан наклонился и прошептал на ухо Скотту то, от чего тот покраснел.

— Ох! Тогда мы отправимся вперед, Ваша Светлость. Эм, не торопитесь?

После этого все уехали, оставив Лота наедине с его принцем. Его принц, все так же смотря в пустоту, согнулся пополам и обхватил себя руками, словно боялся рассыпаться на кусочки. Возможно, именно это и происходило.

— Квин, — сказал он, не зная, с чего начать.

— Они действительно мертвы, — процедил тот с нахмуренным лбом. — В смысле, я знал, конечно, знал. Но я надеялся… Когда Дум только запер меня, мне снилось, что они смогли добраться до домика, спрятаться в туннелях, сбежать. Что они, не знаю, зажили на какой-нибудь ферме. — Он издал смешок. — Глупо, да?

Лот шагнул вперед и положил руку на плечо Квина.

— Не глупо, — сказал он. — Просто тебе было шестнадцать, и нужно было как-то держаться.

— Но сейчас мне ведь не шестнадцать? Я знал, что они мертвы уже многие годы. И уже должен был смириться. — Он глубоко и судорожно вздохнул, и у Лота сжалось сердце.

— Возможно, — предположил он, — ты лишь думал, что знал.

Червячок поднял взгляд мокрых глаз.

— Возможно.

Лота охватило желание прижать Квина к себе, погладить его по волосам и заверить, что все будет хорошо. Но он этого не сделал. Квин едва держал

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рыжий наследник - Лиза Генри бесплатно.
Похожие на Рыжий наследник - Лиза Генри книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги