Я твоя черная птица - Елена Федина
0/0

Я твоя черная птица - Елена Федина

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Я твоя черная птица - Елена Федина. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Я твоя черная птица - Елена Федина:
Если охранять покой бога, можно жить вечно! Можно даже летать… но взамен убивать своих близких. Жестокая, несчастная, очень старая… она не думала, что прекрасный юноша сможет ее полюбить. Но она не знала, кто он!
Читем онлайн Я твоя черная птица - Елена Федина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 48

22

Болезнь у Корнелии была нехорошая, та, что появилась у нас в округе совсем недавно, и никто не знал толком, что это такое. Ее называли просто Желтой лихорадкой, потому что лицо и тело покрывалось песочной сыпью, и человек метался в жару пока не умирал.

Корнелия приехала от Арчибеллы очень возбужденная, глаза ее горели, а щеки пылали. Она не вышла в тот день ни к обеду, ни к ужину, а когда я сама зашла к ней, лежала в постели с растрепанными волосами, что совсем на нее было не похоже.

— Веста! — сказала она, жадно вцепившись в мою руку, — я хочу быть колдуньей как ты! Я всё решила, я хочу!

— Я не колдунья, — ответила я, — то была шутка.

— Нет! Неправда!

Мне уже тогда показалось, что у нее жар, так горяча была ее ладонь.

— Чего ты хочешь, девочка?

— Его. Конрада. Я хочу быть с ним, и я на всё согласна!

— Такого средства у меня нет.

— Он любит меня, я знаю!

— Пока Леонард жив, это ничего не значит.

— Тогда Леонард умрет! — не помня себя от отчаяния, выкрикнула Корнелия.

— Опомнись! — осекла я ее, — что ты такое говоришь?!

— Тогда умру я, — сказала она уже тише.

И вот она умирала от этой непонятной Желтой лихорадки, как будто сама ее накликала. В изголовье ее постели стоял недовольный Леонард и совершенно убитый Конрад. В углу, возле тазика и горы полотенец ждали распоряжений Кьель и Лаиса. Доктор раскладывал на столе у кровати свои инструменты.

Он был рослый, ничуть не меньше моих баронов, а лицом совершенен и властен, как триморский император. Волосы были белые до плеч, лоб высокий и открытый, брови густые, строго сдвинутые, костюм черный без отделки. Я просто не могла оторвать от него взгляда, когда вошла. Именно таким я представляла Мима в его настоящем обличье!

— Давно она заболела? — спросил он деловито.

— Три дня назад, — ответила я, потому что все молчали.

Доктор посмотрел на меня, сразу, видимо, оценил мое положение в этом замке и стал обращаться только ко мне.

— Госпожа моя, — сказал он так снисходительно, словно произнес: "девочка", — я знаю эту болезнь и могу ее вылечить, но мне хотелось бы выяснить, с какими вещами больная имела дело в последние дни.

— Вы думаете, это колдовство? — спросил Леонард.

— Не думаю, барон. Некоторые болезни передаются через предметы без всякого колдовства.

— Если вы способны вылечить, так лечите! — не выдержал Конрад, — потом будете проводить дознание!

— Я прошу всех выйти из комнаты, — сказал властно доктор, — кроме одной служанки, которая мне поможет.

Он обернулся к служанкам, и мне показалось, Лаиса вся сжалась от страха. Кьель вызвалась сама.

Мы вышли из спальни в гостиную. Леонард плюхнулся в кресло, Конрад подошел к окну и распахнул его. За окном был желтеющий лес.

— Можно, я уйду? — спросила меня Лаиса, никогда я не видела мою неунывающую служанку в таком смятении.

— Ты как будто его боишься? — спросила я удивленно.

— Можно, я уйду? — повторила она.

Мне это не понравилось, но я, конечно, ее отпустила.

— Странный доктор, — сказал мне Конрад, — ты видела его инструменты?

— Откуда нам знать, чем сейчас пользуются столичные доктора?

— Впрочем, будь он хоть сам дьявол, мне всё равно, лишь бы он ее вылечил.

— Ты до сих пор ее любишь?

— Я любил ее всегда.

Леонард подошел к нам. Горечи у него на лице не было, одно недовольство.

— Чудес не бывает. Она умрет, — сказал он и уставился на брата.

— Тебя это ничуть не огорчает, — заметил Конрад.

— А тебя — напротив.

— Прекратите! — разозлилась я, — нашли время!

— Почему же? — ухмыльнулся Лео, — пусть мой брат расскажет, зачем моя жена ночью ходила к нему в спальню?

— Думай, что говоришь, — Конрада даже передернуло от таких слов.

— Я не думаю, я знаю. Да мне и не жалко для родного брата… мне просто противно, что ты всю жизнь строил из себя святого!

Леонард был не возмущен. Он, как ни странно, был искренне разочарован, и только это, наверно, удержало Конрада, чтобы не ударить его.

— Я не собираюсь перед тобой оправдываться, — сказал он холодно, — меня вообще не касаются досужие сплетни прислуги.

Мне кажется, они бы в конце концов подрались, в таком напряжении мы все находились, но в это время появился доктор. Он подошел спокойно и величественно.

— Через три часа она очнется. Через два дня встанет на ноги… А теперь я хочу увидеть ее вещи.

Братья переглянулись с изумлением. Ссора была тут же забыта. Я тоже облегченно вздохнула, хотя у меня появилось новое недоброе предчувствие. Но оно касалось уже не Корнелии.

— Идемте, доктор.

Из гостиной мы прошли в гардеробную, потом в столовую, потом осмотрели бельевую. В будуаре доктор с моего разрешения стал выдвигать ящики трюмо. Его заинтересовал небольшой розовый флакон из расписной шкатулки. Мне стало нехорошо.

— Что это? — спросил он меня строго, словно я — его провинившаяся ученица.

— Не знаю, — сказала я, замирая от ужаса: этот флакон я видела у Веторио в его комнате, когда он выдвигал ящики, чтобы меня загримировать.

— Откуда в замке это средство?

— Оно опасно? — спросил Конрад из-за моей спины.

— Для вас, — сказал доктор угрожающе, — безусловно.

— Это яд?

— Нет. Это просто крем. Но он предназначен для других людей, устойчивых к болезням… Вы же тут беззащитны как дети! Как он попал к баронессе? Мне очень важно знать, как он попал к ней!

Я решила, что буду молчать.

— Поймите, — настаивал этот странный доктор, — таких флаконов в замке может быть сотня, вы тут все перезаразитесь, и мне не хватит на всех сыворотки. Не устраивать же повальный обыск!

— Хорошо, — сказала я, чтоб оттянуть время, — мы всех расспросим, а вы пока пообедайте с нами, доктор.

Он посмотрел на меня с негодованием, но согласился.

23

Обедали мы втроем: он, я и Конрад. Леонарда наше общество раздражало. Прислуживала нам Симела, которую мы потом отпустили.

— Вы из мертвого города? — спросил Конрад, когда мы остались одни.

Я поняла, что Веторио ему уже всё рассказал. Рассказал прежде, чем мне.

— Меня зовут Хлодвиг, — сказал доктор вместо ответа.

— Вы действительно врач?

— Как ни странно, да. Я был уверен, что остался в живых один, но раз вам всё известно, и откуда-то взялся флакон… тут кто-то есть из наших.

— Тут таких двое. И я прикажу позвать их после обеда. Но сначала мне хотелось бы выслушать вашу версию о катастрофе.

— С вами легко говорить, барон. Да и матушка ваша ничему не удивляется…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 48
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я твоя черная птица - Елена Федина бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги