Танцы с тенью (СИ) - "Velena Revers"
0/0

Танцы с тенью (СИ) - "Velena Revers"

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Танцы с тенью (СИ) - "Velena Revers". Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Танцы с тенью (СИ) - "Velena Revers":
…Охота на врага продолжается, а погоня за собственными воспоминаниями, наоборот, подходит к концу. Стало ли от этого легче? Отнюдь. Не ко всякому прошлому можно оказаться готовой, и оно теперь так просто не отпустит. Так что, идя по слабому следу и ломая голову над спутанным клубком, главное — не заблудиться в собственных тенях за спиной. Ведь если оглядываться назад, можно не заметить того, что ожидает тебя впереди.  
Читем онлайн Танцы с тенью (СИ) - "Velena Revers"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 121

Пока он возмущался, я затягивала шнуровку на сапогах.

— И что не так?

— Не так!? Ты бы хоть сказала, что собралась делать. А ты… Будто я сразу ему донесу!

— Успокойся. Сам знаешь, что я так не думаю.

— А откуда мне это знать!? Ты же ничего не рассказываешь! Ни про отступника, ни про тот дом…

Я обернулась.

— Ты что успел вынюхать?

Его удалось застать врасплох: на лице промелькнуло что-то… что-то похожее на… участие?

— Та белокосая охотница… Ты её знала?

По моей дрогнувшей руке, едва не выронившей оружие, он понял всё, что не выяснил раньше:

— Близко знала.

— Я просила тебя вмешиваться? — Сухо спросила я.

— Нет, но…

Я добавила в голос льда.

— Это твоё дело?

— Нет. — Он присел на стул и даже руки сложил в замок, словно нашкодивший ребенок. Но поднял голову и выпалил.

— Но почему ты вообще это делаешь? Неужели не… не надоело, не устала?

Я обернулась и медленно повела бровью, так чтобы он мог прочувствовать глупость собственного вопроса.

— Неужели нет желания бросить? — Уточнил он. — Всех не спасёшь. Везде не успеешь. Тебе ведь тяжело.

Дать бы по шее за бестактность. Потом подумает раз двадцать, перед тем как лезть с вопросами. Но я вздохнула и на миг сама задумалась, подбирая слова для ответа.

— Потому что это единственное, что для правильно. Это как… как тревога, которая скребётся внутри и не даёт покоя. Так и требует, чтобы я не сидела на месте, не теряла времени. Сделала хоть что-нибудь.

Юный некромант скрестил руки на груди и недоверчиво нахмурился. Словно ожидал услышать другое, и уже приготовился спорить, но я сбила его с толку.

Сама знаю, странно прозвучало.

Но как есть. Наверное, Браш был прав. Привыкнув к жизни охотника, другой не можешь себе представить.

— И раз мы делаем хоть что-то, хотя бы пытаемся изменить мир к лучшему… То есть надежда, что он станет лучше. А если ты решил, что это зря, и дёргаться не стоит, то ты — Я наставила на него палец. — Ты один из тех, кто уже сдался.

— Может, тебе нравится чувствовать себя факелом, который освещает путь другим? Очищающее пламя, безгрешный судья? — Предположил он, и снова спохватился и опустил глаза. Я ведь могла и оскорбиться, решив, что он упрекает меня в гордыне.

— Прости. Просто понять хочу… — Промямлил он.

В мой голос просочилась горечь.

— За безгрешностью не ко мне. Я сомневаюсь в каждом шаге. Продумывать приходится тоже каждый шаг. И чем бы не обернулось, отвечать тоже, только мне.

Я поставила ногу на стул и быстро затянула шнуровку на узком сапоге.

— Хочешь понять? Думаешь, что охотник гордится работой, как подвигом? Да такие в ордене не приживутся. Мы ведь по сути, мусорщики. Кто-то должен делать эту работу. И почему бы этим не заняться мне?

Я одёрнула штанины, чтобы они скрыли голенища сапог.

— Да и раз я оказалась такой ненормальной, что мне нравится — значит, так тому и быть. Значит, у меня это будет получаться.

На этом я вышла и закрыла за собой дверь. Быстро спустилась по лестнице, чуть замедлившись на нижних ступенях, и подопечный меня догнал.

— Подожди! Ты прости, что я так…

— Пустое. — Отрезала я и перекинула куртку через плечо. Проходя мимо, похлопала его по плечу. — Будь здесь. Если понадобишься, дам знать.

***

Ратмир уже ждал за столом среди оживленного зала, и по его сияющей физиономии можно понять, что мужика распирает от знаний. Так гляди, не выдержит и обдаст всех вокруг.

— Я всё узнал! — Закричал он, поднимаясь из-за стола, едва я разминулась с Дорианом.

— Ты всем успел разболтать, или осталась хоть какая-нибудь крыса в подворотне, что новостей не слышала? — Недовольно заметила я. И пока садилась, наблюдала за его реакцией.

Этот тип напыщенно раздул щёки.

— Чем больше в словах тайны, тем они дороже ценятся. — Изрек он, как вековую истину.

— Ладно. — Я положила ладонь на стол. — Выкладывай, что у тебя есть.

Он с загадочной ухмылкой подался вперёд и заговорщицки подмигнул. При этом даже не спросил, вдруг нас услышит кто ненужный.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я-то подстраховалась на этот счёт, держа под ладонью артефакт, который не выпускал наружу звуки, идущие от нашего стола. К примеру, вздумай я засадить вилку ему в руку, окружающие не услышат вопля.

Но его безалаберность уже перестала смешить.

— Некоторые люди… — Ратмир догадался хотя бы понизить тон. — …Знают, что в некоем переулке, что идет между улицами, названия которых я пока не скажу, имеется бордель. Тайный, разумеется, и клиентов там тоже узкий круг. Честно говоря, цыпочки низкого пошиба, но на вкус и цвет… А буквально через стену, в другой половине дома, сдаются комнаты. Тоже совершенно неофициально. Нет кухни, нет конюшни и никакой обслуги. Просто для тех, кому нужно уединение.

Он перебрал пальцами по столу.

— Местный хозяин — а он у всего дома один — привык не задавать клиентам лишних вопросов. Никаких вопросов. Но в интересах местных крыс очень внимательно запоминает, что да как. И по старому знакомству, да за круглую монету… — Он многозначительно подчеркнул последние слова, прозрачно намекая, что мне предстоит отдельно возместить эти расходы.

Я представила себе увесистый мешок, туго набитый деньгами, который с пыхтением волочит по тёмной мостовой раскрасневшийся Ратмир. Сколько же он в самом деле отвалил местному авторитету, что у того развязался язык? Ведь владелец дома получает подобные предложения едва ли не каждый час, но держит лицо, иначе пострадает репутация. А тут взял и выложил, сдав постояльца с потрохами?

Или в деле замешаны не только деньги. Я прищурилась, но домыслы решила оставить на потом. Что он там ещё скажет?

— В общем, он опознал в одном из постояльцев твоего мага. Даже назвал мне его имя.

Я изогнула бровь.

— Что-то горло пересохло… — Хитрый тип потёр оное. — Прям так и охрипнуть недолго, как тогда рассказывать буду?

— Не вижу смысла платить. — Скучающе отозвалась я. И отодвинула стул. Не убирая руки со стола.

— Подожди! — Пересохшее горло тут же исцелилось. Наёмник вскочил. — Куда? Я же всё узнал, всё рассказать могу!

— Пока ты не сказал ничего, чего не мог бы выдумать. — Я пожала плечами. — Я только теряю время.

— Арис! Его зовут Арис Подгайский. — Раздраженно выпалил он. — Выпускник иллорского Магика, с характерным говором, маг-некромант. Он уже не первый раз появляется у Трута!

Я молча изучала его взглядом, пока наёмник в ответ мрачно глядел на меня. Видно было, как он соображает, не ляпнул ли слишком много. Как по мне, достаточно.

— Убедил. — Я снова села. — За это стоит заплатить. Когда расскажешь до конца.

Почуяв наживу, он снова засветился дружелюбием.

— А чего рассказывать, я на деле докажу. Поработаю личным телохранителем… так сказать… — Замурлыкал он, как довольный кот. — Бордель находится в Кривом переулке. Между Заячьей улицей, и Ходовой. Но искать их долго, а я как проводник буду весьма полезен…

Тут я была отчасти согласна.

— Хорошо. Отведёшь. Но если думаешь, что мне нужен телохранитель, то это очень и очень странно с твоей стороны.

— Вредно быть такой самоуверенной. — Пробормотал он тихо. Но послушно встал.

***

Помня о том, как я крутила в пальцах золотую монету, Ратмир летел как птица, ободрённый возможной наградой. Вызвался нести моё оружие (на что получил ироничный отказ) долго расхваливал «своего информатора» Трута, так что складывалось впечатление, что местный воротила ходит у него в подручных «шестёрках».

Почти квартал пытался дознаться, сколько же я заплачу, рассказывая при том, что ему пришлось пережить и сколько потратить. Выставляя Трута при этом едва ли не мифическим сфинксом, хранящим тайны.

Дорога, которой он меня вёл, тем временем уходила всё дальше от благообразных домиков, и вскоре мы шли узкими переулками, где с трудом разминулась бы пара человек. Чёртов квартал то ли уже начался, то ли маячил впереди. Где-то рядом плескала вода — возможно, по соседней улице проходил один из каналов.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 121
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танцы с тенью (СИ) - "Velena Revers" бесплатно.
Похожие на Танцы с тенью (СИ) - "Velena Revers" книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги