Эрбат. Пленники судьбы - Веда Корнилова
- Дата:30.09.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Эрбат. Пленники судьбы
- Автор: Веда Корнилова
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Эрбат. Пленники судьбы"
📚 "Эрбат. Пленники судьбы" - захватывающая фэнтези история о приключениях главного героя Эрбата, который оказывается в плену собственной судьбы. Вместе с ним вы отправитесь в удивительный мир, полный загадок и опасностей.
Эрбат - это необычный герой, который сталкивается с трудностями и испытаниями на своем пути. Его судьба переплетена с загадочными событиями, которые заставляют его идти вперед, несмотря ни на что.
В аудиокниге "Эрбат. Пленники судьбы" автор Веда Корнилова раскрывает перед слушателями удивительный мир фэнтези, где каждый персонаж имеет свою судьбу и свою цель.
Об авторе:
Веда Корнилова - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей. Ее книги полны загадок, приключений и непредсказуемых поворотов сюжета.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Погрузитесь в увлекательный мир фэнтези с аудиокнигой "Эрбат. Пленники судьбы" и отправьтесь в захватывающее приключение вместе с героем, чья судьба полна тайн и загадок.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вот теперь прекрасного графа обвиняют в невесть каких грехах! Дескать, и принцессу Белунг убили в его доме и чуть ли не с его ведома, да еще и едва не расправились с мальчишкой… Герцог Белунг - вот северный дикарь! из-за этой ерунды поднял шум чуть ли не на весь мир, обвинив графа невесть в чем, да вдобавок ко всему подняли голову многочисленные враги милого аристократа. Эти тоже прекрасно поняли, что над головой Эдварда Д"Диаманте сгущаются темные тучи и под шумок решили рассчитаться с очаровательным графом за все свои прошлые обиды…
Дело кончилось тем, что по особому приказу короля Таристана прекрасному графу было велено не покидать своего родового замка, и, кроме того, ему было прямо сказано, что отныне никого из семейства Д'Диаманте не желают видеть при королевском дворе. Ну за что на голову прекрасного аристократа свалились такие страшные неприятности?! Между прочим, такие сильные переживания крайне отрицательно сказываются на внешности! Только вот что им всем, уродам, до чужой красоты!
Именно оттого граф уже несколько лет безвылазно сидел в своем замке, и за это время все здесь надоело ему до колик в печенке! Никто из знакомых или соседей даже близко не подходит к замку Д'Диаманте - они, видите ли, законопослушные граждане, которые всегда исполняют повеления короля, а в случае ослушания их ждет гнев все того же короля, этого нелепого увальня, который, кажется, искренне рад избавиться от прекрасного графа из-за пары пустячных историй…
В выигрыше от всей этой истории оказалась лишь Гарла, которая, наконец-то, добилась того, чего хотела: ее муж теперь постоянно был при ней. Естественно, она делала все, только чтоб ее прекрасный супруг не смотрел на молодых красоток, каждую из которых Гарла считала чуть ли не своей соперницей. Она даже служанок в замке поменяла, вместо молодых смазливых селянок набрала только старых и уродливых баб, в сторону которых очаровательному графу не хотелось даже смотреть. Это не жизнь, а сплошной ужас! Между прочим, вина за все произошедшее лежит только на Гарле - ведь это она не сумела втихую избавиться от нищей северной девки и ее ублюдочного сына! А в результате он, милый граф, теперь вынужден понапрасну страдать из-за этой глупой истории, о которой, про большому счету, любому здравомыслящему человеку следует позабыть как можно скорей.
И вот теперь он, утонченный граф Д'Диаманте, вынужден принимать едва ли не всех, кто стучится в ворота его замка. Ничего не поделаешь - хоть какое-то развлечение среди унылых будней. Вот и этого так называемого гостя, чужака из другой страны, он впустил в дом именно по этой причине - до обеда еще далеко, в саду бродить надоело, да и на улице слишком жарко…
Сидящий напротив графа мужчина был из разряда обычных, ничем не примечательных внешне людей, да и его одежда явно не шедевр портновского искусства. Что-то серенькое и невзрачное, на которое человеку с тонким вкусом смотреть тошно. На первый взгляд этот незваный гость - неприметная серая мышь, мелкая сошка, никому не нужная мелочевка. Правда, граф, как опытный царедворец и хороший психолог, сразу понял, что в этот раз к нему заявился далеко не обычный человек, а кто-то из тех, у кого может быть огромное влияние и стальная хватка. Недаром у этого человека, скрывающегося под личиной торговца, хорошо поставлен голос, и речь достаточно гладкая. Чувствуется, что у пришлого в свое время были хорошие учителя, а такие вряд ли будут обучать уличных разносчиков.
То, что незваный гость родом из Нерга - это милый граф понял сразу, а значит, сидящий напротив него человек может иметь отношение к колдунам, а подобное крайне нежелательно. Что этой темной братии от него надо? Граф всегда старался держаться как можно дальше от колдунов Нерга, понимая, что от них так просто не отстать - с этими интриганами слишком опасно связываться, враз опутают по рукам и ногам, причем так, что и не пикнешь. Примеров тому - не счесть! До сегодняшнего дня Эдварду Д'Диаманте удавалось обходиться без этих неприятных людей, и в дальнейшем он не собирался иметь в ними ничего общего.
А гость тем временем продолжал:
- Для начала я все же хотел бы показать вам те необычные предметы, которые могут вас заинтересовать, и о которых у нас, надеюсь, у нас дальше пойдет речь…
Мужчина вынул из кармана небольшой кожаный футляр. Ну-ну, интересно, что может предложить этот заурядный человечишка изысканному вкусу графа? Ведь не просто же так он добрую четверть часа в гостиной рассуждал о невзгодах жизни и несовершенстве этого мира (с чем, вообще-то, прекрасный граф был полностью согласен).
Граф Эдвард без особого интереса бросил взгляд на футляр - избалованного аристократа сложно удивить. К тому же Гарла в последнее время стала не просто скупой, а до неприличия скаредной, вплоть до мелочности, отказывала мужу чуть ли не во всех его просьбах - мол, хватит с тебя, погулял, почти все состояние на ветер пустил, и без того не знаю, как с долгами рассчитаться! Тебя, мол, вообще на одном хлебе и воде держать надо, а ты еще постоянно новую одежду и дорогие притирания просишь! Совсем, что-ли, башкой тронулся?! Например, ей было непонятно, для чего графу нужны все новые и новые украшения, если у него полным-полно старых! До тупой дуры никак не доходило, что украшения приобретаются не просто так, а под ту или иную одежду… Впрочем, что иного можно ожидать от необразованной плебейки?!
- Я же сказал, что не собираюсь ничего покупать! - раздраженно процедил граф.
- Возможно, посмотрев на предлагаемые вам подлинные произведения искусства, на дивные творения ювелиров, вы все же сделаете исключение…
С тонкой улыбкой на лице гость раскрыл футляр и поставил его на стол перед графом, а тому хватило одного взгляда на содержимое футляра, чтоб застыть, словно в столбняке. Неужто?!.. Ну, а гость с неподдельным интересом наблюдал, как граф стал хватать ртом воздух, пытаясь сказать хоть слово. Смотри, смотри, сейчас будешь заметно разочарован…
Перед прекрасным графом на роскошном черном бархате холодно переливались бриллианты Светлого Бога, Диа и Анте. Секундное замешательство - и граф едва ли не с рычанием схватил камни, сжал их в руках… Но чуда не произошло, и никакого золотого свечения со своих ладоней очаровательный граф так и не увидел… От чуть внимательней всмотрелся в лежащие на его ладонях огромные бриллианты, а затем поднял растерянный взгляд на сидящего напротив него человека.
- Но это же не они… Это не Диа и Анте!
- Разумеется. Настоящих камней у нас нет так же, как их нет и у вас. Так?
Граф растерянно кивнул, и тут только понял, что совершил большую ошибку. Приезжий долгими и немного пустыми разговорами в гостиной усыпил его бдительность, и, после того, как граф расслабился и потерял осторожность, перестал опасаться этого человека - и тогда гость нанес ему удар, а граф, будто неопытный мальчишка, пропустил его… Вот что значит отчуждение от двора! Раньше граф таких проколов никогда не допускал…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Жизнь и смерть генерала Корнилова - Валерий Поволяев - Историческая проза
- Тропа Войны и Магии - Анатолий Радов - Попаданцы
- Яжмаг. Клуб отверженных магов - Белянин Андрей - Фэнтези
- Тропа в никуда - Анар Бабаев - Книги магов