Время гнева (СИ) - Морох Ольга
0/0

Время гнева (СИ) - Морох Ольга

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Время гнева (СИ) - Морох Ольга. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Время гнева (СИ) - Морох Ольга:
Когда-то иллои отгородились от людей барьером, что крепче любой стены, сама ткань бытия была поставлена на службу и подчинена воле потомков последних богов. Сотни лет их цивилизация развивалась вдали от потрясений большой земли, но течение времени истончает любые барьеры. Для илоев наступает эпоха не всегда желанных перемен, "время гнева".  
Читем онлайн Время гнева (СИ) - Морох Ольга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 47

— Слияние было десять лет назад! — возразил Дженве, — почему Окто сбоит?

— Это было последнее слияние, — Ллойву отпил из бокала, подумал и отпил еще. — Теперь он желает «раствориться».

— Что значит желает?

— Это и значит. Впитывая с Искрой сознания, он создал себя сам. Создал коллективное сознание «Окто». Теперь мы все у него вот тут, — Ллойву сжал кулак. — Он будет глодать по пути наружу всё, до чего дотянется. А отец все ещё думает, что он здесь всем управляет. Какая наивность…

— Погоди… — Дженве долил из бутылки вина себе и брату. — Он хочет нас убить?

— Отец?

— Окто! И этот второй…

— Окто хочет избавиться от нас, — усмехнулся Ллойву. — Он больше не хочет питать Астэллот. Он устал. И я устал. А эта тварь из латаровой шахты… я не знаю, чего Он хочет… но Он голоден. Почти как Окто. — Он затянулся почти погасшей сигарой.

— Что же нам делать?

— Нам надо вернуться к люди. Думаю, избавившись от Окто мы избавимся и от Него. Мне видится, что они тесно связаны. Это сохранит большую часть жизней. Окто дает нам время, что бы мы что-то предприняли, но я никак не могу достучаться до Совета.

— А отец?

— Отец требует, чтобы я молчал.

— Странно, — Дженве почесал в голове всей пятерней. — Смерть Окто означит конец всему.

— Точно, — Ллойву отсалютовал своим бокалом брату. — Конец всему.

— Но ты знаешь, как все исправить? — с надеждой спросил Дженве. — Да, Ловкач, у тебя всегда есть план, да?

— Я… Мне не хватает сил, Джев, — признался Ллойву. — Если мы узнаем, откуда подняли Астэллот, Окто поможет нам опустить его на поверхность. Прежде чем «раствориться». Так я понял. Нам надо найти эти координаты.

— Хорошо, где их искать? — с готовностью идти хоть сейчас неважно куда отозвался Дженве.

— В архивах, полагаю, — Ллойву подставил пустой бокал.

— Отлично. Это по твоей части, — с облегчением кивнул Дженве, наливая вино.

— Или в недрах Окто. В Первой Искре, как он говорит.

— Это еще что такое?

— Первые Жертвенные, «слитые» ему. Они могут знать.

— Это проблема?

— Боюсь, из этого путешествия я могу не вернуться, — с усмешкой проговорил Ллойву. — Мне не осилить его.

— Я помогу! — Дженве кивнул для верности. — Давай я пойду вместо тебя.

— Тебя он может поглотить, — Ллойву затряс головой. — Как жертву. Нельзя рисковать.

— А тебя? Тебя не поглотит?

— Со мной у него особые отношения, — рассмеялся Ллойву. — Мы с ним вроде как договорились…

— За это надо выпить, — согласился Дженве. — Это вино разлито в бутылки еще при матери. — Задумчиво проговорил он, поднимая бокал, и силясь разглядеть хоть что-то в кромешной тьме.

— Все в этом мире сделано при ком-то, Джев, — Ллойву опрокинул бокал в рот, подставил снова. — Наливай.

Дженве долил брату и себе.

— Пфффф, — Дженве обвел рукой бездну. — Прошла почти тысяча оборотов. Откуда тебе узнать про координаты?

— Пока не знаю, — сокрушался Ллойву, и вдруг рассмеялся. — Что за вино? Я пьян в доску!

— Еще не предел, братец! — Дженве чокнулся с ним и выпил. — Ты просто долго воздерживался, вот и все. Почему, кстати?

— Без тебя здесь не с кем пить! — возразил Ллойву.

— Эт все объясняет, — удовлетворенно кивнул Дженве, подливая еще. — Пошли в комнату, я опасаюсь, что упаду отсюда. — Дженве опасливо покосился на кованые перильца. Ллойву приобнял брата за плечи.

— Я скучал, Джев.

— Я тоже скучал, Ловкач, тоже скучал, — Дженве стиснул брата в объятиях так, что выдавил из него невнятный вдох. — Так выпьем же!

И кутеж переселился в комнату. Братья расположились прямо на полу.

Глава 13 в которой пьянство никого не красит

На следующий день Сигрид проснулся с рассветом в доме Советника. Он хорошо помнил, что предыдущим днем не дождался страция с семейного ужина. И, посчитав, что волноваться не о чем, да и вмешиваться себе во вред, напросился спать в лакейской. Теперь же его мучили сомнения. Надо было убедиться, что пациент лег вовремя. В конечном итоге, — это же Ллойву — как сказал бы доктор Валлар. Теперь уже поздно думать об этом, но надо хотя бы быть уверенным, что он лег. И с этими мыслями Сигрид подступился к обслуге, не смея показываться на глаза хоть кому из Лиров. Сначала он выспросил всё у лакеев. Выяснилось, что господин Ллойву вместе с господином Дженве, старшим из Лиров, пили вчера на веранде и весьма немало. Это уже не хорошо. Значит, все пошло по худшему для всех сценарию. Затем лакей видел, как их уводил Советник в свой кабинет. Это известие порадовало. Значит, он их урезонил. Но последняя новость окончательно добила. Ночью господин Дженве спускался в подвал за вином (его видел один из лакеев), а сторож в саду видел обоих курящими на балконе второго этажа, аккурат в комнатах господина Дженве. Курящими???

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Сигрид выяснил, где находится комната Дженве Лира и поспешил туда. Дверь оказалась крепка, плотно пригнана и закрыта на ключ. Сигрид потоптался у створок, постучал, послушал. Никто ему не ответил. Помявшись в нерешительности немного, Сигрид забарабанил в дверь, рискуя навлечь на себя гнев Советника.

Спустя пару часов Лиры, собрались в гостиной к завтраку всей семьей. Во главе стола, как обычно восседал Советник, Меоке и Мильен сели по правую и левую руку. Старшие братья к завтраку не вышли.

— Где он?

— Кто? — невинно спросила Милле, намазывая себе бутерброд.

— Дженве. Уже десять утра!

— Спит, наверное. Мне кажется, они здорово набрались вчера, — отозвался Меоке.

— С чего это? — удивился Советник.

— Они кутили до рассвета, — заметила Мильен, отправляя в рот свой бутерброд, и округляя подкрашенные глаза.

— Кто они? — посуровел Советник.

— Ллойву и Дженве. Их нельзя оставлять вместе. Ты что, забыл? Они теряют всякий контроль… — хихикнула Милле.

— Ллойву нельзя, у него режим, и он об этом знает, — строго сказал Советник.

— Скажи ему это. Они до утра дымили с балкона.

Советник поднялся, с грохотом отодвинув стул. Милле замерла. Советник, ни слова не сказав, отправился прочь из гостиной.

К комнате Дженве Советник подошел в сопровождении крепкого слуги. Подергал за латунную ручку закрытую дверь.

— Ломайте, — коротко бросил Советник и отступил в сторону. Слуга пожал плечами и приналег на створку. После нескольких толчков дверь приоткрылась. Слуга вежливо распахнул двери и отошел в сторону. Советник, готовый рвать и метать, зашел в спальную, пропахшую алкоголем и табаком. Взгляду его открылась картина небрежного веселья. Комната была пуста, а дверь на балкон распахнута, впуская в помещение свежий воздух. На полу валялись пустые бутылки от дорогого вина. Советник некоторое время молча взирал на эту картину.

— Где они? — спросил он в пустоту. Слуга, стоящий рядом пожал плечами. Зато со спины подоспела Мильен. Заглянула, любопытствуя, в комнату.

— Ммм, — пропела она, — братцы снова за свое.

— Если хоть одно упоминание появится в газетах, обоих под арест. В Ромуе! До моего распоряжения! — бросил Советник, разворачиваясь, чтобы уйти. — Уберите здесь.

Мильен почти довольная поворотом событий, догнала отца.

— Быть может, стоит послать за ними?

— Нет, дождемся, пока сами объявятся.

В это время Сигрид торопился в дом на площади Сти.

Пробарабанив в дверь какое-то время, Сигрид понял, что комната пуста, и помчался к каретным сараям. Коляска стояла на месте, распряжённая и брошенная. Вопросы к кродшему дали смутное представление, что оба асатра к утру велели седлать кродов и умчались в неизвестном направлении. И кродший, благообразный седоватый старикан, доверительно склонившись к уху, прошептал, что оба Лира были в сильном подпитии, отчего кроды поначалу не хотели заходить под седло, но потом успокоились. А вот асатры — нет. Они умчались в ночь, и с тех пор их никто не видел.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время гнева (СИ) - Морох Ольга бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги