Руны Огнебога - Николай Иванович Алексеев (СИ)
- Дата:03.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Руны Огнебога
- Автор: Николай Иванович Алексеев (СИ)
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- И то хорошо, - сказал князь, вставая. - Идем воевода, на площадь, может, что узнаем у чужаков.
И втроем они направились в центральную часть города. На площади народ собравшись крикливой толпою, издевался над дикарями, кидал в них камни и палки, гнилые фрукты и овощи. По углам клетки несли караул стражники и близко к ней никого не подпускали. Народ завидев правителя поклонился, и расступившись, дал ему дорогу к железной камере.
Остановившись перед клетью, князь, толмач и воевода наблюдали поведение магван, их было четверо. Изнывая от жаркого солнца, трое лежали на земле, прерывисто дыша, а четвертый, самый здоровый, метался по конуре с горящими глазами, из угла в угол, издавая непонятные звуки.
- Он что-то говорит? - спросил князь толмача.
- Да, он что-то просит, - ответил переводчик, вслушиваясь в речь дикаря.
- Воды, воды, он требует воды, - наконец перевел он.
Князь приказал стражнику дать магванам воды и тот, принеся полную бадью, набрал полный ковш, и просунув между прутьев решетки, дал дикарю. Магван схватил ковш с водой и с жадностью выпил, и протянул его обратно, требуя еще. Стражник глянул на князя, тот кивнул ему разрешая. Напоив всех магван, Веденей начал говорить:
- Видно, этот здоровый, у них за главного будет. Видишь, эти трое слушаются его, вперед него не лезут.
- А ну, толмач, попробуй ему задать вопрос про пленных, которых они брали, где они сейчас, куда они их везли, - велел Веденей.
Старик обратил внимание магванского вождя на себя и начал говорить. Сначала он пытался имитировать их язык, издавая рычащие звуки, выдвигая челюсть. Но варвар стоял в клетке и мотал головой, давая понять, что он ничего не соображает. Тогда толмач перешел на все языки, которые знал, но результат оказался тот же, магван не понимал.
- Может он издевается? - выдохнул толмач, вытирая пот со лба. - Я перепробовал все что знал.
- Да, сложная ситуация, - произнес князь задумчиво, - а если так попробовать.
Веденей подступил к воеводе и обратив внимание дикаря, стал показывать на Никиту, дотрагиваясь до его плеча, изображая как бы рост ниже. И что удивительно, магван сразу узнал воеводу и начал показывать рукой в сторону, грубо рыча на своем наречии.
- Кажется, он сказал, - неуверенно переводил толмач, указывая на Никиту, - воин, большой воин.
- А за Алешу, что-нибудь говорит, - нетерпеливо воскликнул воевода.
- Он говорит, - ломал голову толмач, - какой сложный у них язык, не могу разобрать. Храм... пустыня... караван... Все, больше я ничего не могу понять.
Князь с Никитой и толмачом отошли от клетки и вели такую беседу:
- Судя из трех известных нам слов, можно предположить, что остальные дикари двинулись караваном в пустыню, в какой-то храм, - размышлял князь.
- А есть в пустыне храм? - спросил воевода.
- Насколько мне известно, нет там никаких храмов, там один песок, - ответил Веденей.
- А вот и ошибаетесь, сиятельный князь, - взял слово толмач. - В старых хрониках упоминается храм Змея, расположенный в самом центре пустыни. Вот так, я читал об этом и могу подтвердить. Он настолько древний, и наверно давно занесен песком, вот почему никому о нем неизвестно.
- Интересно, интересно, - зачастил князь, - нам ничего не остается, как отправится туда на поиски родственника воеводы.
- Вы, хотите идти со мной? - спросил удивленно Никита. - Это большая честь для меня, но вы, же подвергаете себя серьезной опасности. Если действительно они направились в этот храм, то неизвестно, сколько там, этих дикарей, а может там, что и похуже будет.
- Дорогой, воевода, я вас прекрасно понимаю, но подумайте сами, когда вы, будете не один это же лучше. И тем более я засиделся что-то в городе, давно не ходил в поход, хочется растрясти кости. По поводу охраны не беспокойтесь, возьму с собой два десятка, храбрых дружинников и все будет в порядке.
- Хорошо, князь, убедил. Тогда в путь! - заспешил сразу Никита.
- Погоди, воевода, выступим вечером, сейчас жара, толку не будет, только коней загоним. Надо созвать дружину, коней снарядить, воды взять. Пустыня это не шутки, нет воды, считай сразу смерть.
- О, да князь, я не подумал, конечно, надо подготовиться. Еще я советую, взять этих магван, пусть дорогу указывают, они же знали куда идти, - предложил воевода.
- В этом ты, прав, надо их захватить с собой, нечего им тут прохлаждаться, - воскликнул Веденей.
Таким образом, отряд решил выдвинуться на поиски Алеши, вечером, когда сядет солнце. И как только дневное светило скрылось за песчаными барханами пустыни, отряд выступил в поход. Магван связали от плеч до пояса и вереницей потянули за собой.
Выступили из города, сразу стало темно и прохладно. Южная ночь несла долгожданную свежесть, встречный ветерок приносил ароматы специй и моря. Вокруг все обступила густая темнота, пока не взошла луна, высветив все, мертвенно-бледным светом.
Отряд не спеша удалялся от города. Дружина сидела на крепких конях, молодцы все были как на подбор и вооружены пиками да саблями.
***
Привыкнув к темноте, Алеша осмотрелся. Слева белел прямоугольник входа в храм, справа находился вход в следующее помещение. Там стояла темень, но слышалось, что магваны там с чем-то возятся. На стенах обширного зала, кое-где различались непонятные древние узоры. То ли от мрака, окружавшего помещение, то ли от времени, разглядеть письмена не представлялось возможным. И Алеша опять задремал и проснулся вечером. Еды и питья, им уже никто не давал, кто казался слабее лежал в обмороке, остальные, отрешенно, ожидали своей участи.
На улице скоро стемнело, и варвары шныряли туда сюда. Во втором помещении, наконец, зажгли факела. Магваны подошли внезапно и начали тащить всех во второй зал.
Оказавшись в другом помещении, Алеша увидел зал,
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Священный камень - Клайв Касслер - Морские приключения
- Человек из двух времен. Дворец вечности. Миллион завтра - Боб Шоу - Научная Фантастика
- Монахи истории. Маленькие боги (Мелкие боги) - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Срубить крест[журнальный вариант] - Владимир Фирсов - Социально-психологическая