Индиана Джонс и Великий потоп - Роб Макгрегор
- Дата:19.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Индиана Джонс и Великий потоп
- Автор: Роб Макгрегор
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Позвольте вам помочь, мисс Заболоцки!
– Нет, спасибо, мне не тяжело.
Весь ее багаж сводился к сумочке и саквояжу. Отец нес сумку с Ковчеговым деревом и чемодан. За остальной кладью можно будет послать коридорного, рассчитываясь за постой.
Когда дверь закрылась и лифт поехал вниз, Катя ощутила на себе взгляд лифтера и укоризненно посмотрела на него, чтобы дать понять, что не любит, когда ее разглядывают.
– Мисс Заболоцки!
– Слушаю, – напряженно отозвалась она, мысленно приказав: «Ни слова о позавчерашней встрече!»
– Тут о вас только что спрашивали.
– Кто?
– Мистер Джонс.
– Когда он приходил?
– Он и сейчас здесь.
– Где?
– Катя, хватит уже! – вмешался Заболоцкий. – Нам больше не о чем с ним говорить. Это лишь осложнит ситуацию.
– Но, папа, что ты имеешь против него?
– По-моему, он оказывает на тебя дурное влияние.
Катя испытывала искушение напомнить ему, что все маленькие девочки взрослеют, как он сам выразился, но вряд ли стоит делать это при лифтере.
Дверь открылась. Заболоцкий подхватил свой чемодан и повел Катю к стойке портье.
– Мистер Джонс огорчится, – провожая их взглядом, пробормотал под нос Фрэнки. – Это уж верняк.
* * *Глядя на Шеннона, Инди старательно сдерживал смех: брюки оказались ему чересчур коротки, зато рубашка не в меру просторна.
– Ладно, сойдет на первое время, пока не удастся раздобыть тебе что-нибудь по размеру. Пошли наверх.
Выйдя в коридор, они вызвали лифт.
– На этаж выше, – распорядился Инди.
– Вы собираетесь навестить мисс Заболоцки? – скроил кислую мину Фрэнки.
– А что в этом плохого?
– Да так. Они выписались минут пятнадцать назад. Уехали.
Инди задержал закрывающуюся дверь лифта.
– Они не сказали, с чего вдруг такая спешка?
– Нет, сэр, но по-моему, мистер Заболоцки чего-то боится.
– Не знаешь, куда они поехали?
– Они не сказали, но по-моему, на вокзал.
– Спасибо.
Инди и Шеннон быстро вернулись в номер.
– Интересно, чего они испугались? – спросил Шеннон.
– Так давай выясним! Я укладываюсь, и через пять минут можно выходить.
– Но у меня никакого багажа! – возразил Джек.
– Вот и хорошо! Поможешь нести мой.
Катя мрачно смотрела в окно. Кондуктор уже объявил, что посадка кончается. Инди следовало бы сидеть сейчас здесь, но теперь слишком поздно. Они уехали без него, а это равнозначно заявлению, что он им не подходит.
Подобный оборот событий заставил Катю взглянуть на экспедицию по-новому. Если она ошиблась насчет Джонса, то могла заблуждаться во всем. Быть может, она сочла Инди подходящим для экспедиции лишь благодаря его молодости и привлекательности – именно по той причине, которая заставила отца отвергнуть его кандидатуру. В таком случае и видение о возвращении отца в Турцию и восхождении на Арарат возникло из-за Катиной осведомленности о его страстном желании попасть туда. Быть может, способность к предвидению – просто миф.
А что, если Ковчегово дерево – всего-навсего обугленное полено, а все ее видения – продолжение детских фантазий? А если никакого Ковчега не существует и вовсе? Но папа не стал бы лгать. Он видел Ковчег. Вот разве что…
В рассказе отца есть что-то настораживающее – будто концы с концами слегка не сходятся. Только Катя никак не могла уловить, в чем же именно.
Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что шансы найти Заболоцкого с дочерью ничтожны. Приближался первый летний выходной, и на вокзале было буквально негде яблоку упасть, словно все жители Чикаго сговорились покинуть город одновременно.
– Если мы не найдем их в ближайшие пять минут, я бы предложил просто запрыгнуть на поезд и мотать отсюда, – сказал Инди.
– Давай хотя бы купим мне какую-никакую одежонку, – взмолился Шеннон. – Опять же, мне надо сходить в ночной клуб и раздобыть денег. Не могу же я уехать с пустыми руками.
– Джек, не валяй дурака! – Они шагали по платформе между двух поездов, оглядывая спешащих на посадку пассажиров. – Если ты заявишься в ночной клуб, можешь заранее считать себя покойником. А вещи можно купить и в любом другом городе. Одежду продают не только в Чикаго, знаешь ли.
Шеннон пропустил саркастическое замечание Инди мимо ушей.
– Капоне с подручными, должно быть, залегли на дно. Они меня не тронут.
– Хм, Джек, насколько я помню, Капоне говорил, что если играешь не по его правилам, он опускает занавес. Я ему как-то верю. По-моему, он всегда держит слово, когда речь заходит об искоренении врагов.
– Тогда не знаю, Инди, – развел руками Шеннон. – В таком случае, куда ехать? В Нью-Йорк?
– Черта лысого в Нью-Йорк! Если уж ты на мушке, то Нью-Йорк ничуть не лучше Чикаго. А то и похуже.
– Нет, вы только послушайте! Ты говоришь, будто сам из Шеннонов. Боже, я все-таки тебя испортил.
– Да заткнись ты, Джек! У меня свои счеты с гангстерами, и тебе это прекрасно известно.
В свое время Инди без утайки поведал Шеннону о Джулиане Рее – нью-йоркском букмекере, промышлявшем темными делами. Тот организовал тотализатор, поставив против возвращения полковника Фосетта с доказательствами существования затерянного города в джунглях Амазонки. Позднее Инди довелось выяснить, что его же собственный руководитель Виктор Бернард – одержимый игрок, объединивший усилия с Реем, дабы помешать Инди добраться до Амазонки. Бандитам Рея и самому Бернарду едва-едва не удалось довести свой план до воплощения.
– Раз Нью-Йорк для нас закрыт, куда же нам деваться? – вопросил Шеннон, будто кроме Нью-Йорка, податься больше некуда.
– У меня есть идея. Не двинуть ли нам на Верхний полуостров Мичигана? Ну, тот, что на противоположном конце озера. Снимем на время лесную хижину.
– Ага, а на хлеб чем будем зарабатывать? Дрова рубить, что ли? Выбрось это из головы. Ты меня знаешь, я создан для городской жизни.
Инди хотел было предложить Шеннону привыкать к жизни на лоне природы, как заметил знакомое лицо. Сквозь толпу пробирался один из подручных Капоне, избивший его в тюрьме.
– Глянь-ка туда. Слева, у следующего вагона.
– Вижу. А возле поезда с другой стороны маячит его приятель. Предлагаю показать им затылок, и ходу отсюда!
– Хорошая мысль.
Они повернули на сто восемьдесят градусов и зашагали скорой, но неспешной походкой, чтобы не привлекать излишнего внимания. Дойдя до конца поезда, они перешли на другую колею, где с шипением распускал пары готовый вот-вот тронуться паровоз.
– Посадка заканчивается! – прокричал кондуктор, протараторив список остановок по пути на восток. Пунктом назначения оказался Нью-Йорк.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Неизвестная революция 1917-1921 - Всеволод Волин - История
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Религия и культура - Жак Маритен - Религиоведение
- Православный советчик. Обрести телесную бодрость и уврачевать душу христианской молитвой - Евдокия Агафонова - Религия