Черно-белая палитра - Куно Ольга
0/0

Черно-белая палитра - Куно Ольга

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Черно-белая палитра - Куно Ольга. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Черно-белая палитра - Куно Ольга:
Новое начальство — это всегда плохо! Особенно если начальником над темными магами вдруг решают поставить мага светлого. И этот самый светлый маг вдруг заявляет, что раскрываемость у нас плохая — всего семьдесят процентов! — бардак на столах, отсутствуют необходимые отчеты… Да он просто издевается! И кажется, я, сержант Тиана Рейс, в первый же день умудрилась нажить себе нового врага в лице своего руководителя, ссыльного аристократа Алджернона Уилфорта. А я всего лишь не очень удачно пошутила… Сможем ли мы теперь работать вместе? Ведь пока сотрудники отдела по борьбе со злоупотреблением магией темных ругаются, преступники продолжают совершать свои преступления…  
Читем онлайн Черно-белая палитра - Куно Ольга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 105

— Докладывайте.

— Есть! — громко отчеканила я, заставив Лерию вздрогнуть. Впрочем, она тут же возвратилась к еде. — Как вы знаете, тело было найдено в чрезвычайно плохом состоянии, — начала вдохновенно сочинять я, — поэтому экспертам пришлось серьезно потрудиться. По изъеденному червями трупу очень сложно определить причину смерти, равно как и наличие магического вмешательства.

Звякнула вилка. Лерия перевела на меня ошарашенный взгляд. Я же смотрела исключительно на каменное лицо Уилфорта. Мое собственное лицо было не менее каменным.

— Его живот пострадал особенно сильно, — продолжала я, — поэтому сложно определить, чем именно Картер питался перед смертью. Что бы он ни съел, этим уже успели полакомиться черви. Правда, эксперты попытались получить информацию, исследовав самих червей. Вскрыли им животы и долго рассматривали под магической лупой.

Я говорила и при этом старалась не представлять себе сказанное. Это просто поток слов, ничего не значащая череда звуков. А то мне еще фрукты доедать. Зато цвет лица Лерии из просто бледного постепенно превращался в зеленый.

— Животы? — переспросил Уилфорт, и мне показалось, что уголки его губ очень слабо изогнулись, всего на одно мгновение. Да, с анатомией червей я, кажется, немного перемудрила. Затем с прежним каменным лицом он осведомился: — Вам удалось выяснить, какая болезнь поразила покойного перед смертью? При первичном осмотре были обнаружены язвы. Какого цвета оказались их края? Красного или коричневого?

— Конечно, красного! — воскликнула я. — Если бы коричневого, то черви к трупу бы не приблизились!

Лерия закашлялась и поднесла ко рту салфетку.

— Пожалуй, ваши разговоры для меня действительно несколько… скучны, — проговорила она. — Лучше я вернусь за свой столик.

Может, кому-то это и покажется странным, но останавливать ее ни Уилфорт, ни я не попытались. После того как мы снова остались вдвоем, капитан некоторое время сверлил меня все тем же испытывающим взглядом, откинувшись на спинку стула. Затем, не отводя глаз, неспешно произнес:

— Ну что ж, я вижу, с реакцией у вас все в порядке. Креативное мышление тоже в наличии, как и умение быстро ориентироваться в ситуации. А с биологией похуже.

Я с не слишком виноватым видом развела руками и принялась за салат.

— Профессия не та, — призналась я.

— Профессия, похоже, самая что ни на есть та, — задумчиво возразил Уилфорт.

Но уточнять смысл своих слов не стал.

Несмотря на то, что в целом мы, похоже, поняли друг друга, появление Лерии все же подпортило атмосферу обеда. Больше ничего важного мы не обсуждали и в скором времени покинули ресторацию через открытый Уилфортом портал. Стоит отметить, что свой салат я к тому времени доела.

Глава 7

— Тиана, ты уже была в столовой? — воодушевленно спросил Дик.

— Сегодня? Нет, не была. У меня еда с собой.

Я продемонстрировала пакет, в котором лежала куриная ножка — последняя из тех самых, компенсационных, и крупный ломоть хлеба (чем не гарнир?). И, пододвинув к себе очередной документ, принялась бегло просматривать текст.

— Еда? — подозрительно переспросил Дик.

— Ага, курица, — ответила я, не отрываясь от чтения.

— Откуда?

— Из дома.

Я нахмурилась: из-за необходимости поддерживать разговор смысл прочитанного ускользал, и пришлось вернуться к тому же предложению во второй раз.

— С каких это пор у тебя в доме завелось что-то более серьезное, чем бутерброды? — искренне удивился младший сержант.

— Долго объяснять. Считай, что просто бутерброд с курицей, — предложила я.

Дик приблизился, вгляделся в лежащий передо мной документ, не увидел ничего интересного (обычное обращение к начальнику экспертного отдела) и вернулся к тому, с чего начал.

— В общем, зря ты не пошла в столовую. Там такое!

— Что? — меланхолично спросила я. — Таракан танцевал фуэтку?

Танец я упомянула не просто для красного словца. Дело в том, что как-то раз Белобрысый, обнаружив в столовой таракана, принялся его дрессировать. Здраво решил, что уж коли тот так хорошо питается, то и худеть ему тоже необходимо. Так вот, движения, которые выполнял в ходе этой дрессировки таракан, весьма напоминали популярный в народе танец фуэтка. Блондин тогда еще заявил, что танец посвящается мне. Я сильно сомневалась в том, что это можно считать высокой честью, но и обижаться не стала.

— Какой таракан? — удивился Дик, но затем, кажется, припомнил, о чем речь, и выразительно махнул рукой. — Забудь!

— Такое, пожалуй, забудешь! — не согласилась я.

— Да не в том смысле забудь, — возразил младший сержант. — Просто, во-первых, в столовой теперь чисто, во-вторых, больше не кормят котлетами (поговаривают, что повару их готовить запретили под страхом увольнения) и, в-третьих, всем сотрудникам к обеду полагается десерт!

— Апельсины? — изогнула бровь я.

— Ну почему же сразу апельсины? — голос Дика прозвучал обиженно. По тому, как я поставила вопрос, выходило, будто восхитившие его перемены — не такие уж восхитительные. — Яблоки, но тоже неплохо.

— Витамины, — задумчиво заметила я. Скользнула глазами по последним строчкам, утвердительно кивнула и поставила внизу листка аккуратную подпись. — Ладно, уговорил. Завтра обязательно схожу. Посмотрим, хватит ли этих нововведений аж на два дня.

Подхватив листок, я вышла из кабинета.

Отнесла бумагу экспертам и с чувством выполненного долга (одной из сегодняшних задач меньше) зашагала обратно.

— Леди Тиана! — окликнул кто-то.

Я замедлила шаг, затем остановилась. Нет, проигнорировать свое имя мало кто способен, и все же предшествовавшее ему слово трудно было воспринять как обращение ко мне. Надо же, второй раз за последнее время меня называют «леди». Не иначе, Солнце в Деве, или Луна в Стрельце, или еще что-нибудь странное на небесах происходит.

Обернувшись, я окончательно уверилась в странном расположении звезд, ибо увидела в конце коридора Дункана Веллореска. Аристократ радостно устремился мне навстречу.

— Сержант Рейс, — вежливо, но одновременно твердо поправила я.

Дункан нахмурился, видимо, пытаясь подобрать нечто среднее между этими двумя обращениями, но нужного варианта не нашел и потому спорить не стал.

Я тоже нахмурилась, стремясь разгадать причину появления аристократа в участке.

— Появились новости по делу вашего брата? — предположила я.

Дункан отрицательно покачал головой.

Несколько ребят из отдела убийств прошли между нами, ведя подозреваемого в наручниках, и это дало мне время обдумать другие варианты.

— Вы хотите узнать имя судьи, который будет заниматься делом Свера? — поинтересовалась я, почти уверенная, что на сей раз попала в точку.

— Нет, — грустно улыбнулся Дункан. — Его имя мне уже известно. И я также знаю, что снисходительность этому человеку не свойственна. Но я пришел сюда по другому делу.

Я вопросительно подняла брови, недоумевая, о каком деле он мог говорить.

— Честно говоря, я искал вас, — продолжил удивлять меня Дункан.

— Меня?

Я больше ничего не сказала, лишь снова вопросительно изогнула бровь.

— Вас. Видите ли, я хотел бы попросить вас о помощи в одном деле. Речь идет о моей хорошей знакомой. Она стала жертвой преступления… Скажем так, материально пострадала. И у нее есть веские причины полагать, что в этой истории замешана темная магия.

— Понимаю, — кивнула я, хотя понимала далеко не все.

Например, было странно, почему аристократ лично прибыл в участок, вместо того чтобы отправить с сообщением слугу и вызвать стражей прямо в дом этой самой знакомой. Но раз уж он предпочел приехать к нам, на такой случай существуют весьма четкие правила.

— Хорошо. Тогда вам надо первым делом подать официальное заявление, — стала объяснять я. — А уже потом дело передадут нам — раз, как вы говорите, оно имеет отношение к темной магии. И тогда мы, конечно же, им займемся. Я покажу вам, куда надо идти…

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черно-белая палитра - Куно Ольга бесплатно.
Похожие на Черно-белая палитра - Куно Ольга книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги