Ричард Длинные Руки — король - Гай Орловский
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Ричард Длинные Руки — король
- Автор: Гай Орловский
- Год: 2013
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она кивнула.
— Я понимаю, это не комплимент.
— Конечно, — заверил я. — Чтоб я да говорил вам комплименты? Да ни за что в жизни!.. Вы настолько совершенны, ваше высочество, что любые комплименты для вас будут лишь оскорблением.
Она задумалась, пытаясь осмыслить мои умности, я в них настолько хорош, что часто сам не понимаю, что сморозил, но главное, чтобы звучало красиво, для демократа обертка всегда важнее смысла, а мы все идем к победе демократии, только никто о грядущем ужасе еще не знает.
Поздно ночью, вытолкав лордов в коридор, я лег в холодную и пустую постель, где вспомнил со злой иронией, как в Храме мечтал, что, когда доберусь до Генгаузгуза, перетаскаю в постель всех баб, что попадутся в поле зрения.
Сейчас же, увы, даже теплая и мягкая Джоанна хоть и в соседнем крыле, но недосягаема, как и все остальные.
Нужно дождаться утра, провести большой прием по случаю моего возвращения, съедутся лорды не только Генгаузгуза, но и ближайших владений, Альбрехт не зря весьма настойчиво напомнил, что все должны увидеть меня в блеске грозной славы, а то пошли всякие разные слухи…
После нашего ухода Леопольд вздохнет свободнее, гостевой дворец снова станет его, и только его. Я отнял у Мунтвига, но теперь все вернется к Леопольду, так что король только выиграл от нашего вторжения.
Рано утром я проснулся от ворчания Бобика, он приподнялся и грозно смотрел на дверь. Я привстал на локте, крикнул:
— Кого там ангелы принесли в такую рань?
Из-за двери раздался полный достоинства голос:
— Вот как вы разговариваете с самим вице-канцлером!
— А-а-а, — сказал я, — входите, Альбрехт. Вас уж точно принесли не ангелы.
Он вошел подтянутый, как всегда, безукоризненный в одежде и манерах, шляпа с пером, но не снял, ему дарована привилегия не снимать в моем присутствии, как, впрочем, и всем моим лордам, мне повелеть такое ничего не стоит, но другие за такую привилегию убить готовы.
— Архангелы? — поинтересовался он.
— Разве что с рогами, — сказал я кисло. — Граф, вы такая ранняя пташка, только не чирикаете.
Он смотрел на меня с таким изумлением, что вот-вот выронит кипу бумаг под левой рукой.
— Ваше высочество! — проговорил он полным ужаса голосом. — Как можно?
— Чего? — спросил я с подозрением.
— Вы были в монастыре всю зиму, — напомнил он с потрясенным видом, — а сейчас в вашей постели ни одной женщины? Я ожидал хотя бы дюжину… У вас как со здоровьем?
— Граф, — сказал я, — заткнитесь.
— Это не вредно, — напомнил он. — Или, простите, ваше высочество, это не мое дело, конечно…
Я вылез из-под одеяла, потянулся, зевнул. Он смотрит все с той же жалостью и сочувствием, я поморщился:
— Граф, со мной все в порядке.
— Точно?
— Я аскет временами, — сказал я. — Медитант и даже в некотором роде сублимант! В смысле медитирую и сублимирую одновременно, чтобы не думать о. Ну, вы поняли.
— Понял, — ответил он, — ваше высочество, когда о своих планах вы намерены сообщить лордам? Думаю, в Храме Истины вы многое продумали…
— Ага, — ответил я, — только об этом и думал, щас. После приема местных и понаехавших лордов нам стоит собраться в небольшом, но уютном зальце. Чтобы все крупные влезли, а мелким военачальникам перескажут те, что покрупнее.
— Правильно, — одобрил он, — неча снисходить ко всяким. Вы давно уже не, так что еще бы зачем!
Я поморщился.
— Просто нет материала для обсуждения. Сообщу только самым-самым, а остальное в штатном порядке… Подайте вот те штаны! Да не эти, слишком много золота, а я сегодня буду играть демократа и отца солдатам.
— А правителя?
— Правителя тоже, — ответил я, — но как бы своего, народного, родного. А король — это король, не совсем как бы. Народу же ближе диктатор с какой-нибудь Корсики или других островов… И сапоги тоже. Да не эти… кто приволок сюда столько? Я что, сороконожка?
Он сказал со знанием дела:
— Явно женщины постарались. Только они не могут понять, как можно обходиться одной парой обуви.
— Гнать, — распорядился я безапелляционно. — Никаких женщин!.. Не раньше, чем сам изволю.
— А когда изволите?
— Когда возжелаю, — ответил я надменно. — Но и тогда смирю, ибо это не мои желания, а Змея, что во мне живет и довольно хрюкает, нравится ему, видите ли!.. Что за сапоги, кто так шьет, кто так шьет…
Он подал мне перевязь с мечом, на крупный рубин в рукояти поглядывает часто, но не спрашивает, а то вдруг отвечу правду, а в некоторых случаях ее лучше не знать, чтобы оставаться чистеньким, а на Страшном суде невинно хлопать глазками: как, правда? Я ничего об этом не знал, не слышал и не догадывался, не был, не участвовал, не обвинялся, не привлекался…
— Готовы? — спросил он.
— Нет, — отрезал я. — Сперва пожру. Это то же самое, что и поем. А во дворце это звучит как «покушаем». Будьте ближе к народу, граф!.. И тогда ваше имение спалят последним.
Он послушно сел на указанное место, смотрит подчеркнуто смиренно, но какую-то пакость уже замыслил, по лицу вижу, а уж по глазам так и вовсе. Макиавелли всю жизнь ломал голову над вопросом: что лучше, чтобы государя любили или чтобы боялись, но так и не пришел к решению. Ну, раз такой светлый ум ни до чего не додумался, то я даже и пытаться не буду.
— Граф, — сказал я, — откушайте.
— А вы будете жрать?
— Мне можно, — отрубил я. — Мне с народом через часок общаться! А вы должны быть примером галантерейности и вообще лицом оккупантов в глазах недружественной и не совсем определившейся во взглядах местной общественности. Дружественным лицом!
На столе перед ним появились ломти холодного мяса, но самая изысканная нарезка, что, конечно же, знак особого доверия. И фужеры с дорогим вином. Альбрехт, как я давно заметил, к вину особой любви не питает, у него острый ум, чем он гордится, а вино притупляет мышление, потому пьет мало и только когда нужно, а не когда хочется.
На этот раз он пил потому, что хочется, вино в самом деле изысканное, но не пьянел, знает меру, поглядывает на меня испытующе.
— Сэр Ричард, — обронил он так небрежно и словно бы невзначай, что я сразу насторожился, — а каково генеральное направление?
— Победное, — ответил я, не задумываясь, — а как же иначе?
— То есть, — произнес он тише, — пришло время взять королевскую корону?
Я поморщился.
— Граф… Корону да, придется, даже надо. Но не потому, что у нас какая-то мелочная война престолов, я не хотел бы стать королем, только чтобы им стать. Это предел мечтаний для тупенького человека, он сядет на трон, перебив всех врагов, и успокоится. Жизнь удалась!..
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Ричард Длинные Руки – штатгалтер - Гай Орловский - Фэнтези
- Багровый лед - Екатерина Даль - Прочая детская литература / Русская классическая проза
- Ричард Длинные Руки – гранд - Гай Орловский - Фэнтези
- Высокий глерд - Гай Юлий Орловский - Альтернативная история
- Срубить крест[журнальный вариант] - Владимир Фирсов - Социально-психологическая