Девятая Крепость - Эдуард Катлас
0/0

Девятая Крепость - Эдуард Катлас

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Девятая Крепость - Эдуард Катлас. Жанр: Фэнтези, год: 2005. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Девятая Крепость - Эдуард Катлас:
Акренор. Затерянное королевство фронтира. Королевство-анклав, окруженное врагами со всех сторон. Отряд, созданный наследным принцем, попадает в самый центр событий, влияющих на судьбу королевства и выживание людей. Туда, где честь — не просто слово. Туда, где война — обыденность, а мир — только мечта.

Аудиокнига "Девятая Крепость" от Эдуарда Катласа



📚 "Девятая Крепость" - захватывающая фэнтези аудиокнига, которая погружает слушателя в удивительный мир приключений и загадок. Главный герой, о котором пойдет речь, станет настоящим символом силы и мудрости.



В центре сюжета находится загадочная крепость, в которой хранится древнее зло. Герой отправляется на поиски ответов и сталкивается с многочисленными испытаниями, которые проверят его храбрость и решимость.



Эта аудиокнига погрузит вас в мир магии и приключений, оставив незабываемые впечатления и заставив задуматься над главными жизненными ценностями.



Об авторе



Эдуард Катлас - талантливый писатель, чьи произведения завоевали признание читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом и глубокими философскими мыслями, которые заставляют задуматься.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать лучшие аудиокниги на русском языке. Мы собрали для вас бестселлеры различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Погрузитесь в увлекательный мир аудиокниг вместе с нами и откройте для себя новые горизонты знаний и эмоций!

Читем онлайн Девятая Крепость - Эдуард Катлас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 107

— За поворотом засада, — произнес рейнджер обыденным голосом. Отряд замедлил шаг.

— Нас ждут? — обернулся Брентон, — но откуда они знали, что мы будем здесь проходить?

— Нет, не нас. — Сагран покачал головой. — Их около дюжины, скорее всего разбойники, поджидают караван.

— Но откуда ты можешь это знать? — начал спорить Гном, — я ничего не вижу.

— Доверься мне. Сломанные ветки, следы, лазутчик только что скрылся из виду, и сейчас предупреждает остальных. Они с луками, так что придется пошевеливаться.

— Может, обойдем? — Мугра оглядывался по сторонам в поисках указанных признаков засады.

— Нет уж, — Сагран натягивал тетиву на лук, — мы на службе у короля. Фантом, обойди слева, я уйду направо, остальные замедлите шаг — дайте нам время приготовиться. Как только увидите разбойников, нападайте и не подставляйтесь под стрелы. Берегите мага.

Рейнджеры исчезли среди деревьев, и слегка растерянные остатки отряда медленно двинулись дальше.

За поворотом их действительно ждали. Место для засады было идеальным, — тракт изгибался, ограничивая видимость, деревья подходили к самой дороге. Прямо поперек дороги было повалено дерево, которое неминуемо остановило бы караван.

Брентон издал боевой клич, похожий на гномий и рванулся в лес. Ким еще не видел врага, но ждать больше было нельзя, и он метнул два стилета туда, откуда бы он сам выскочил, если бы был в засаде. После этого он схватился за арбалет. Остальные до сих пор медлили, пытаясь увидеть противника. Но бой уже закончился. Вскоре из леса вышли оба рейнджера.

— Сбежали, только пятки сверкали. Кто не успел сбежать — лежит в лесу. — Сагран посмотрел вокруг. — Я успокоил троих. Один нарвался на стилет Молнии. Как ты угадал, что он выскочит здесь?

Ким пожал плечами, не зная, что ответить.

С этой стороны дороги лежит еще один, — добавил второй рейнджер. — Больше не было. Надо бы дерево с дороги убрать. Брентон, а ты, куда вообще рванул?

— А чего, я их пугнуть хотел, чтобы выскочили, — Брентон чувствовал себя неловко, — А то стоять и ждать стрелы как-то несподручно мне.

— Да уж, испугал ты их знатно, они убегать начали раньше, чем я их увидел, — язвительно заметил Мугра, — пойдем дерево оттаскивать, придется секирой поработать.

— Может быть, у тебя проблемы с глазами. Ладно, двигай давай. — Добродушно переругиваясь, они пошли освобождать путь.

— Надо прикопать трупы, — Шатун обыскивал ближайшее тело, бросив стилет Кима обратно владельцу. — Помогите мне кто-нибудь. В полумиле отсюда тракт выходит обратно к берегу. Прекрасное место остановиться и перекусить.

* * *

Место оказалось действительно удобным и, по всей видимости, пользовалось популярностью у проходящих по тракту караванов. Кто-то оборудовал навес и сколотил маленькую пристань, раздвигающую камыш, сплошной стеной стоявший вдоль берега.

— Ведь это центр королевства, — Фантом покачал головой, — разбойники совсем обнаглели.

— Наоборот, тракт очень спокойное место, — Шатун лениво наблюдал за магом, которого гонял многорукий. — Вот в столице надо будет быть осторожными. Кошельки срезают влет, а могут и горло перерезать посреди дня в тихом переулке. Поверь мне.

— Да уж, ты наверняка специалист, — хохотнул Мугра.

Виктор пытался обороняться посохом и мечом от мелькающих лезвий Аль"Шаура. Получалось плохо, многорукий то и дело показывал слабые места в защите мага.

— Эй, Вик. А почему твой посох до сих пор не перерублен, — пока Шатун размышлял над наиболее язвительным ответом, Мугра решил быстренько увести разговор в другое русло.

— Я трачу часть энергии на то, чтобы его укрепить, — маг отбил еще один спаренный удар обеими мечами и тут же пропустил повторный колющий удар левой рукой. — Пока посох у меня в руке, он крепче железа подгорных гномов.

— Только не очень то тебе это помогает, — Мугра был явно в настроении поболтать.

— Сам бы попробовал, — Виктор отразил еще один спаренный удар, уклонился от колющего повтора и получил удар правым мечом на возврате, — и вообще не мешай, а то превращу тебя в рыбу.

— Молчу-молчу. — Мугра попробовал шипящее мясо, — И вообще, закругляйтесь. Пора поесть.

* * *

— Как думаете, в какую дыру нас засунут? — Гедон оторвал кусок от сочащегося жиром мяса и начал задумчиво его жевать.

— Одно знаю точно, отдыхать нам не дадут, — Мугра разламывал лепешку и раздавал ее соседям. — Может, пошлют в южные моря, вот кто действительно обнаглел, так это пираты. На море не пройдешь, даже рыбацкие деревни щипают. Стража Клевера только и делает, что мечется вдоль берега. А что дальше, по глухим местам творится, один морской Нел знает.

— Могут послать разбираться с баронами Рондориума. Нас туда кидали в прошлом сезоне, — вступил в беседу Хаграл. — как только королевству становится не до них, они все норовят объявить себя независимыми. А так отправят нас, перережем втихую пару глоток и успокоим их на время.

— На запад. В леса пойдем, — Сагран тяжело вздохнул, — восемь крепостей едва держатся. Орки практически стали хозяевами запада. Если рухнет хоть одна крепость, никто их не остановит до самых центральных провинций.

Фантом согласно кивнул:

— И на западе мы точно не заскучаем.

Все замолчали, задумавшись каждый о своем.

* * *

Городская стража пропустила вооруженную до зубов группу мгновенно, едва заметив печать короля на дорожной грамоте. За последний день они сделали длинный переход, стремясь достичь столицы до темноты, и успели зайти в город за полчаса до закрытия ворот.

— До дворца еще немало топать, давайте остановимся переночевать. И перекусить. — Шатун махнул рукой в сторону бокового переулка. — Я знаю тут одно тихое и недорогое местечко. В нем даже не каждый день драки. И эль похож на выпивку больше, чем на лошадиную мочу. Пошли, отдохнем.

— Почему бы и нет, — согласился Брентон, — когда еще удастся промочить горло. Обожаю хорошее пиво.

Они ввалились в шумную общую комнату, до отказа забитую посетителями. Хозяин таверны, завидев столь представительную компанию, быстро расчистил большой стол.

— Что-нибудь выпьете, пока на кухне готовится жаркое, уважаемые господа?

— Да хозяин, тащи эля для всех побыстрее, и постарайся не перепутать бочки, — Шатун похлопал бармена по плечу, — не то мы забудем об оплате.

Бармен кивнул и ринулся выполнять заказ. Через пару минут стол был заставлен деревянными кружками, до краев наполненными темным элем.

— Найдете для нас место для ночлега? — Даниэль вопросительно посмотрел на хозяина заведения.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 107
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Девятая Крепость - Эдуард Катлас бесплатно.
Похожие на Девятая Крепость - Эдуард Катлас книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги