Охотники за диковинками - Наталья Бульба
0/0

Охотники за диковинками - Наталья Бульба

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Охотники за диковинками - Наталья Бульба. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Охотники за диковинками - Наталья Бульба:
Пророчество говорило: и встретятся вместе Правитель, Страж и его Хранитель. И восстанет за ними тень снежного зверя. И сбудется то, что предначертано.Да только, произнося эти слова, кто-то не подумал о том, что Правитель совершенно не собирается брать на себя ответственность. У Стража на уме только собственная свобода, да еще мужчина, которого ее кошка признала своим. А у Хранителя… он думает лишь о том, как бы отомстить. И нет им дела ни до чьего-то там пророчества, ни до того, что с их помощью кто-то хочет открыть дверь в новый мир. Мир для расы, которая покинув один дом, не смогла найти себе другого.
Читем онлайн Охотники за диковинками - Наталья Бульба

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 116

Чувствуя себя преданным и… зная, что наступит время, и я предам того, кого назову своим сыном. Кому подарю жизнь и шанс исправить то, что было содеяно. И мечту, в которую больше сам не верю.

Или… я все-таки найду тот путь, который позволит мне этого избежать. Сделаю выбор, который не сумели сделать до меня.

— Ты должен будешь ей обо всем рассказать. Надежда не появится там, где взрастет ложь.

Валентир уже давно перестал быть моим наставником, взяв на себя всю заботу обо мне.

Впрочем, я уже давно понял, что наставником и воспитателем он для меня никогда и не был. В отличие от всех остальных, которые обучали меня магии, вытягивая и шлифуя то, что открыл во мне маг в крепости. Тех, кто приходил после него, уча меня манерам и наукам, делая из подростка-воина — наследника одного из самых желанных титулов королевства.

Они сделали для меня много: расширили мой кругозор, дали мне новые интересы и возможности. Но… ни один из них не любил меня так, как любил он. Тот, кто стал для меня первым и единственным.

Он объявился в моем замке спустя несколько лун после того, как стало известно о смерти отца. Весть об этом добиралась извилистыми путями — из тех, кто сопровождал лорда в очередное путешествие, осталось менее дюжины воинов. Будь среди них хотя бы один маг — их дорога была бы значительно короче и не оказалась столь опасной. Но… мага среди них уже не было — он погиб одним из первых, до последнего защищая своего господина от тварей, оказавшихся незнакомыми этому миру.

Так что родовой перстень вернулся в замок спустя почти год, после того, как отец ушел в путь, из которого вернуться можно лишь с помощью некроманта. Но перестав быть.

Оставив меня одного.

Именно так я думал до тех пор, пока мне не доложили о появлении Валентира.

Его жена тихо угасла после того, как меня забрали из крепости. Своих детей у них не было и я стал для нее едва ли не единственной ниточкой, привязавшей ее к жизни. Сам Валентир пытался держаться, но, как оказалось, ему нужен был лишь толчок, чтобы осознать: и для него я стал тем, без кого все остальное не имело значения.

Впрочем, это чувство было взаимным. Настоящим отцом для меня всегда был только он. Пусть и предпочитал называться теперь моим слугой.

— Я знаю. — Огонь согрел мою душу, вернув в нее украденное запертым зверем тепло. — Но прежде, чем я это сделаю, она должна привыкнуть ко мне. Ощутить, что во мне нет желания причинить ей боль и стать врагом. Я хочу, чтобы она приняла свое решение, чувствуя во мне то, что заставляет меня сделать ей это предложение.

Трудно сказать, хотел он со мной согласиться или у него был готовы слова, которые родили бы во мне стыд, но ответить он не успел. Громкий и нетерпеливый стук, раздавшийся в дверь большой гостиной, не дал нам закончить разговор. И все, что нам удалость, прежде чем поздний посетитель, получив разрешение, вошел в комнату — переглянуться.

Мы оба знали, кого именно привела в мой замок дорога.

— Мой лорд. — Ньялль низко склонился, приветствуя меня.

Подобное сходило ему с рук лишь по той причине, что подобострастия, которого я не терпел в своих воинах и слугах, в этом поклоне не было.

— Я вижу, ты с хорошими вестями. — Улыбнулся я, заметив, с каким трудом он сдерживает желание немедленно начать рассказ о том, с чем вернулся.

И это была великолепная возможность преподать ему еще один урок выдержки — то место, которое он не так давно занял подле меня, требовало подчас поистине безграничного терпения. Так что я, сначала, налил в бокал вина и подал ему, предлагая промочить горло с дороги, и лишь после того, как он выпил половину, осознав, что противиться моей воле бесполезно, кивнул, разрешая говорить.

И получил в ответ то, чему обрадовался не меньше, чем его возвращению.

— Мне с чего начать: интересного, очень интересного или…

Он имел полное право насладиться этим мгновением. И он распорядился им в полной мере — пауза, которую он сделал, осветив ее загадочной улыбкой, была идеально рассчитана. Как раз, чтобы вызвать жгучий интерес, а не желание встряхнуть, торопясь узнать то, с чем он появился.

— Начни с просто интересного.

Я сделал вид, что меня нисколько не привлекают его новости. Но… мое безразличие его нисколько не убедило.

Моя жизнь складывалась так, что внешняя бесстрастность и даже холодность, стали для меня той крепостью, за которой я прятал живость своего характера и стремление к радости и веселью, которых был лишен, родившись от обрекшего меня на боль и терзание отца. И моя замкнутость и отстраненность были скорее защитой, чем потребностью. От тех, кто проявив ко мне чувства, сам не желая того мог сделать ужас моего существования еще более горьким.

— Как прикажет мой лорд. — Теперь он склонил лишь голову, давая мне понять, что оценил мой урок. И… прося его простить за то, что его нетерпение лишило меня возможности узнать самое главное.

Судьба, словно компенсируя то, чего мне не додала, время от времени одаривала меня встречами. С теми, кто делал мое существование в этом мире хотя бы приемлемым. И Ньялль, также как и Валентир со своей женой, были как раз из таких.

— Охотнику удалось найти кошку. Они находятся на Торсане.

И опять улыбка. Мол, ты же сам хотел…

Я ответил ему лишь взглядом: конечно, сам. Дозволяя продолжить свою игру, которая, как ни странно, была приятна и мне.

— Он не воспользовался переданным вами эликсиром. Девушка сопровождает его добровольно.

Это было… как порыв наполненного влагой ветра, обещавшего долгожданный дождь после затяжного зноя. Дарило предощущение, предчувствие. Чего-то… во что верить я уже не смел.

Похоже, я не ошибся в том юном анимале-драконе и ему удастся вернуть в мою жизнь хотя бы подобие приключения. Пусть это и лишь в малой степени компенсирует возможную неудачу в моем плане.

— В Рексаре на них наткнулся граф де'Арве и заинтересовался диковинкой. Итог: сгоревший дом его дяди и… — Эту паузу я пережил с трудом. Пусть радуется, что у меня были хорошие наставники, — вероятно, похищена часть бумаг из его личного архива. Таких пожеланий в свой адрес, как эта парочка, вряд ли кто-то от него когда-нибудь слышал.

— Им грозит опасность?

Внимание Дамира обычно заканчивалось одинаково — большими проблемами для тех, на кого оно было направлено. И я не пожелал бы такого конца своим самым непримиримым врагам, не говоря уже об этой парочке. Всей виной которых было то, что один из них решил меня переиграть в тех играх, в которых моя фигура уже давно многое значила. А вторая… потому что мне нужна была кошка. Как единственная надежда на будущее для моего рода.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охотники за диковинками - Наталья Бульба бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги