Холодный поцелуй смерти - Сьюзан Маклеод
0/0

Холодный поцелуй смерти - Сьюзан Маклеод

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Холодный поцелуй смерти - Сьюзан Маклеод. Жанр: Фэнтези, год: 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Холодный поцелуй смерти - Сьюзан Маклеод:
Роман Сыозан Маклеод "Холодный поцелуй смерти" дарит читателю новую встречу с очаровательной Женевьевой Тейлор, феей-сидой, сотрудницей агентства "Античар" и по совместительству — своеобразным ящиком Пандоры как для самой себя, так и для окружающих.У Дженни снова куча бытовых и жилищных проблем, не говоря уже о специфических проблемах со здоровьем — в результате всех своих приключений она подхватила вирус вампиризма и теперь ей категорически противопоказано общество вампиров. Они ее чересчур возбуждают. Но все эти проблемы покажутся Дженни лишь мелкими неудобствами после того, как она обнаружит в пекарне мертвое тело своего хорошего знакомого. Убитого магией феи-сиды. А такая в Лондоне всего одна. И вот, преследуемая полицией, ночными кошмарами и эротическими фантазиями, Дженни судорожно ищет загадочного врага, который так изощренно ее подставил.

Аудиокнига "Холодный поцелуй смерти"



📚 "Холодный поцелуй смерти" - захватывающий фэнтези роман от популярной писательницы Сьюзан Маклеод. В центре сюжета - загадочный герой, способный пробудить внутреннюю силу и магию каждого человека.



Главный герой книги, Дэймон Найт, обладает уникальными способностями, способными изменить мир вокруг. Он отправляется в опасное путешествие, чтобы раскрыть тайны своего прошлого и защитить мир от зла, которое грозит поглотить все на своем пути.



Автор Сьюзан Маклеод - талантливый писатель, чьи произведения покорили сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги полны загадок, приключений и неожиданных поворотов сюжета, что делает их настоящими бестселлерами.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог насладиться увлекательным чтением в любое время.



Не упустите возможность окунуться в мир фэнтези и приключений вместе с аудиокнигой "Холодный поцелуй смерти" и другими бестселлерами нашей коллекции!



Погрузитесь в увлекательные истории, раскройте тайны прошлого и будущего, и отправьтесь в захватывающее приключение прямо сейчас!



Фэнтези
Читем онлайн Холодный поцелуй смерти - Сьюзан Маклеод

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 103

Хорошо, что она только в телевизоре.

А поскольку она возглавляла Отдел расследования магических убийств при лондонской полиции, лично мне не показалось приятным сюрпризом, когда я увидела, как она отвечает на вопросы журналистов вне стен штаб-квартиры Отдела. Граф увеличил звук.

— …никаких новостей о пропавшей Женевьеве Тейлор, фее-сиде, которая, как предполагается, владеет информацией о трагической гибели Томаса Эриксена, местного пекаря и предпринимателя, — говорила инспектор Крейн. — Жители района Ковент-Гарден весьма уважали и любили мистера Эриксена, и для них это тяжелая утрата. Если кто-нибудь располагает сведениями о местонахождении Женевьевы Тейлор, просим не выходить с ней на контакт — это может быть небезопасно, — а немедленно сообщить в Скотленд-Ярд по номеру, который вы видите сейчас внизу экрана. Конфиденциальность гарантируется.

— Инспектор Крейн, правда ли, что эту сиду подозревают в убийстве Томаса Эриксена? — выкрикнул кто-то.

Засверкали вспышки. Три яшмовые броши и длинные гранатовые серьги инспектора так и заблестели, и мне на миг показалось, что я вижу чары, которыми она напичкала самоцветы.

— Мы хотим, чтобы мисс Тейлор помогла нам в расследовании…

— Ким Джонс, «Дейли мейл». Скажите, инспектор, какие у вас есть доказательства, что Томаса Эриксена убила сида?

— Если она не убийца, — закричали из толпы, — почему вы говорите, что связываться с ней опасно?

Инспектор подняла руки — коллекция перстней напоминала драгоценные кастеты.

— Считается, что мисс Тейлор пострадала при взрыве в пекарне и, возможно, не вполне отдает себе отчет в происходящем; мы не считаем, что она способна сознательно причинить…

У меня перехватило дух.

— А что, пекарня взорвалась? — выговорила я.

— Конечно, иначе где бы вы так покалечились, дорогая? — Граф приглушил звук. — Насколько я понял, в воздухе было много мучной пыли; руководство новостной компании пригласило специалиста, который объяснил химическую сторону дела, что-то в том смысле, что крахмал очень горюч, пыль легко воспламеняется от малейшей искры — и тогда бабах! — Он всплеснул руками: показал, как все было. — По всей видимости, взрыв был довольно мощным.

В голове запрыгали вопросы — я выбрала самый главный:

— Никто не пострадал?

— Никто, кроме вас и Малика аль-Хана, который, к несчастью, в куда более тяжелом состоянии и едва ли сможет в ближайшем будущем чем-либо вам помочь. — Он просиял и стиснул мне ляжку, отчего по телу прокатилась новая волна страсти — отличное средство пресечь дальнейшие расспросы на корню. — Смотрите, смотрите, это мой любимый эпизод! — заявил он, снова махнув пультом в сторону экрана.

Я пригляделась и сквозь похотливую муть различила пекарню. Это была запись с камеры видеонаблюдения: кто-то, стоящий спиной к объективу, — то есть я, — в шортах и флиске, говорит с парнишкой из цветочной лавки. Я огляделась, показав камере свой профиль во всех подробностях, потом стянула флиску… Дата и время переключились на следующий кадр — полчаса спустя: взрыв высадил весь фасад пекарни, в воздух взметнулись груды битого кирпича, мусора и пыли. В развалинах замелькали оранжевые языки пламени. Картинка сменилась очередной говорящей головой, звук отключился.

— У вас настоящий талант вызывать раздражение. — Граф смахнул с колена пылинку. — С вашей стороны это недальновидно, дорогая.

Я глядела на экран, мучительно стараясь просеять все, что узнала, сквозь частое сито. Неужели он прав? Неужели я и в самом деле разозлила кого-то до такой степени, что бедного Томаса убили только ради того, чтобы подставить меня? Или была какая-то другая причина? Так или иначе, я ничего не узнаю, пока кто-нибудь не найдет убийцу — или я сама, или полиция. Беда в том, что стоит мне войти в Скотленд-Ярд без алиби — и инспектор Крейн вздернет меня на рее, не успею я вякнуть «невиновна». В мыслях она уже вынесла мне приговор — и весь мир об этом знает. Никакие другие подозреваемые ей не нужны, никого она не будет искать, тем более другую сиду, и вообще, я единственная сида в Лондоне. И — да, я сида, я из волшебного народа, а значит, в отличие от человека, мне не дадут посидеть в тюрьме, пока время работает на меня, а быстренько отправят на гильотину.

Граф выжидательно смотрел на меня, а поскольку, огрев меня кнутом (с клыкастым наконечником), он явно собирался предложить мне пряник, я уныло произнесла то, чего от меня ждали:

— Назовите вашу цену.

— Прямо и по существу, как всегда Ах, дорогая, какую сладость сулит мне эта ваша черта — среди прочих! — Граф облизнулся. — Но, разумеется, сначала дела, а радости потом. — Он показал на экран. — Я могу сделать так, чтобы от этих неприятностей не осталось даже воспоминаний.

Кто бы мог подумать?

— Как именно?

— Гм… у меня же связи в высшем свете. — Он на миг нахмурился. — Или в низшем? — Он улыбнулся, словно я должна была понять шутку. Я не поняла. — Так или иначе, у меня есть друзья, разделяющие мои идеалы, — продолжил он, — и справедливо озабоченные сложившимся положением.

Тут настала моя очередь хмуриться.

— Каким положением?

— Ну как же, моей кончиной, разумеется. — Он в очередной раз стиснул мне ляжку, и я опять едва не задохнулась от прилива страсти. — Мое место среди лондонских вампиров опустело, достойных преемников у меня нет. Боюсь, как бы недостаточно чуткое руководство не привело к полнейшему хаосу. Все мои продуманные планы, все труды ради достижения нынешнего статуса вампиров в обществе — все пойдет прахом из-за некомпетентности…

— Какого… — Я осеклась, наткнувшись на предостерегающий взгляд Графа и осознав, что его рука по-прежнему лежит у меня на бедре. — Я не понимаю, о чем вы говорите.

Взгляд стал снисходительным.

— Позвольте все объяснить, дорогая. Последние восемьсот лет я без устали трудился ради того, чтобы вампиры в нашей стране пользовались уважением людей и, в свою очередь, уважали их. — Он поправил манжеты. — Только поэтому нам удалось восстановить себя в правах, только поэтому нас не затравили до полного исчезновения, как случилось в России и на Востоке. Только поэтому нам не нужно баррикадироваться в замках, как во всей остальной Европе. — Он распростер руки, словно обращался к целой толпе слушателей. — Чтобы так продолжалось и дальше, я задумал гениальный план: вампиры должны вносить свой вклад в индустрию развлечений и средства массовой информации, тогда их перестанут считать кровососущими паразитами, пресмыкающимися перед Ведьминским советом, и они возвысятся до всеми почитаемых знаменитостей, влияющих на жизнь человечества в целом, к чему мы так стремились.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Холодный поцелуй смерти - Сьюзан Маклеод бесплатно.
Похожие на Холодный поцелуй смерти - Сьюзан Маклеод книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги