Подмена - Екатерина Азарова
- Дата:03.10.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Подмена
- Автор: Екатерина Азарова
- Год: 2015
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Приветствуйте леди Реймиру Асеро.
Закрыла глаза, боясь увидеть реакцию на такое объявление, ибо шум неожиданно стих и наступила тишина. Мое любопытство оказалось сильнее. Приоткрыв глаза, я увидела, как девятнадцать сильных воинов преклонили колени и склонили головы. Я замерла и обернулась, растерянно посмотрев на… мужа. И окончательно потеряла дар речи, когда он подмигнул мне, наклонился, быстро поцеловал в основание шеи и тихо сказал на ухо:
— Помните, Реймира. Леди Асеро. Никогда не забывайте об имени, которое теперь носите.
Лорд подхватил меня под руку и повел мимо всех коленопреклоненных воинов к той паре лошадей, что, видно, предназначались мне, в то время как вставали те, мимо кого мы проходили.
— Где ваш багаж? — спросил он.
— Вот, — рядом возник Хакан и протянул лорду Асеро мой саквояж.
Тот удивленно приподнял бровь, беря сумку и крепя ее у седла, а я снова смутилась, особенно когда услышала приказ Хакану:
— Сделаем небольшой крюк. Остановимся в Толирне, закупимся.
— Понял.
Хакан отошел, и неожиданно к нам приблизился Сарт и преклонил колено перед лордом Асеро:
— Милорд, могу я предложить свой меч и просить вас принять меня в отряд?
— Ты кто? — коротко спросил лорд Асеро, пристально разглядывая стража.
— Сарт Алор. Я служил у лорда Иерро, а после его смерти остался в этом доме.
— Мечник?
— А также стрелок и неплохо владею копьем.
— Ты знаешь, какую клятву мне приносят мои люди?
— И готов ее принести.
— Почему ты хочешь отправиться с нами? — спокойно спросил лорд Асеро, но по тону я поняла, это основной вопрос.
— Я не выполнил приказа и не смог защитить миледи, когда в этом была необходимость. Позвольте мне искупить вину.
— Принесешь клятву в Толирне и станешь ее верным псом, — коротко распорядился лорд. — Когда достигнем границ Дентарии, я решу, останешься ты или нет. Предателя я убью на месте. Хакан даст тебе свободную лошадь.
— Будет исполнено, милорд. — Сарт встал, поклонился ему и мне и пошел к седому.
Но лорд Асеро уже не смотрел на него, приготовившись помочь мне сесть в седло. Когда я устроилась, подтянул стремена, проверил ремни подпруги и неожиданно провел по моей ноге, скользнув почти до бедра.
— Сегодня к ночи мы доберемся до Толирна, — сообщил он мне. — А завтра займемся некоторыми покупками. Реймира, вы выглядите крайне забавно.
Несильно сжав мое колено, он отошел и в следующий миг оказался в седле своего коня. А следом и весь отряд пришел в движение.
Мы ехали по аллее с ее вековыми дубами, растущими по бокам, и я заставляла себя не оглядываться. Моя прежняя жизнь закончилась, а впереди ждет новая. Взглянула вперед на едущего во главе лорда Асеро, неподалеку находился Хакан. Меня поставили в отряд почти сразу после лорда, окружив воинами со всех сторон. Появилось стойкое чувство, что это мой конвой.
Сарт ехал справа, молчаливый и задумчивый, зато Эйлерт, оказавшийся слева, разговаривал не останавливаясь. Я не слушала его, думая о своем, и он это прекрасно понимал, но ему это не мешало.
Очередной поворот и последние два дуба, обозначающие границы поместья. Интересно, как я теперь буду вспоминать мой родной дом и вообще Дентарию. Хотя… я ведь многое не помню из своего детства… На мгновение лорд Асеро придержал лошадь и дождался, пока я не поравняюсь с ним, а Эйлерт возьмет чуть левее. Приблизил свою лошадь к моей и тихо повторил то, что сказал совсем недавно. И я расслышала негромкие слова очень хорошо:
— Помните, Реймира. Леди Асеро. Никогда не забывайте об имени, которое теперь носите.
Глава 4
До Толирна мы добрались поздней ночью, когда весь город спал. Я прекрасно понимала, и что крюк до ближайшего города делали из-за меня, и что ехали медленно по той же причине. Я честно старалась не сдерживать всех остальных, но отсутствие практики в течение последних лет сделало свое дело. Лорд Асеро приказывал останавливаться несколько раз и устраивать привал. Официально озвучивалось, что надо дать отдохнуть лошадям, но я-то знала истинную причину.
Почти сразу после отъезда из бывших владений моего отца он отправил в город одного из воинов, чтобы решить вопрос с комнатами и ужином в подходящей гостинице. И когда мы только подъезжали к Толирну, то встретили его, двигающегося навстречу нам, и по короткому кивку я поняла, что проблема решена. После этого лорд приказал еще сбавить шаг. Я молчала, старалась не обращать внимания на ноющие мышцы ног и то, что практически не чувствовала спину, как не смотрела по сторонам в страхе увидеть осуждение на лицах окружающих. Ну а про то, что я так и не поела за весь день, решила просто-напросто забыть.
Охранники на въезде в город отворили ворота, пусть недовольно, но весьма шустро. Я понимала, им заплатили, и щедро, ибо во всех городах, независимо от их размера, правило закрывать город на ночь соблюдалось неукоснительно.
Осмелилась мельком посмотреть на лорда, но плотно сжатые губы и каменное выражение лица напугало меня еще сильнее. Мы находились уже в городе, до гостиницы оставалось совсем ничего, а значит, приближался час, когда мы с лордом Асеро останемся наедине.
Стук копыт по мостовой ночного города звучал особенно громко. Несколько прохожих, случайно встреченных по дороге, шарахались в стороны, испуганные и количеством людей, и их весьма грозным видом. А мы продолжали ехать вперед, ведомые тем русым воином, что и договаривался о ночлеге.
Нас ждали. Едва мы приблизились к довольно большому двухэтажному дому, как навстречу выскочил невысокий мужчина в годах. Спрыгнул с лошади лорд Асеро, сразу же за ним — Хакан и, подойдя к трактирщику, вложил ему в руку увесистый кошель. Один за другим воины спешивались, придерживая лошадей.
Хозяин улыбнулся седому, подбросил на ладони мешок, послушал звук зазвеневших монет и пожал руку Хакану. Повернулся, коротко бросил несколько распоряжений, и, подчиняясь им, тут же подбежали мальчишки, которые принимали лошадей, слуги забирали поклажу и несли в комнаты, а со стороны кухни начали доноситься аппетитные запахи.
Я продолжала сидеть на лошади, разминая одеревеневшие пальцы и с грустью рассматривая кровавые мозоли на них.
— Реймира. — Лорд Асеро подошел к лошади и протянул мне руки.
Повернувшись, я перекинула ногу, а лорд Асеро обхватил меня за талию и аккуратно спустил на землю. Улыбнулся, отпуская, а я поняла, что ноги меня попросту не держат. Прикусив губу, чтобы сдержать рвущийся стон, машинально схватилась за куртку мужа, практически сползла на землю, ибо пальцы не держали.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Моя дорогая Марта… (СИ) - Епифанов Николай - Любовно-фантастические романы
- Гриб без шляпки - Сергей Авалон - Социально-психологическая / Эзотерика
- Монахи истории. Маленькие боги (Мелкие боги) - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Искусство презентации за 30 минут - Ольга Азарова - Психология
- Логово серого волка [СИ] - Маргарита Бурсевич - Фэнтези