Объект контроля (СИ) - Глебов Макс Алексеевич
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Объект контроля (СИ)
- Автор: Глебов Макс Алексеевич
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очень плохо, что у меня нет многозарядного огнестрела. Револьвер подошел бы просто идеально, но где его взять? У нас, конечно, кое-кто имеет нелегальные стволы, и власти даже закрывают на это глаза, вот только делают они это очень избирательно. То, что легко сойдет с рук сыновьям нашей деревенской элиты, для меня чревато очень суровым приговором. Значит, придется обходиться тем, что есть, и это плохо, потому что у моих гипотетических противников огнестрельное оружие почти наверняка будет.
Пока возвращаюсь в деревню, пытаюсь придумать хоть какой-то приемлемый план. Сходу хорошие идеи в голову не идут, и я решаю прибегнуть к старому доброму принципу разбиения большой задачи на отдельные составляющие, и первой из них становится анализ слабостей и преимуществ, причем как моих собственных, так и предполагаемых врагов.
Из недостатков у меня низкая огневая мощь и то, что я один против нескольких противников. И еще вполне вероятно, что мне придется как-то спасать Данжура, который может оказаться одновременно и приманкой, и заложником, а это однозначно ограничит мои возможности. Однако есть у меня и преимущества. Я лучше знаю Змеиный лес. Городские лихие люди, если это, конечно, действительно они, будут чувствовать себя в этом опасном месте не слишком уютно, даже при наличии у них опытного проводника. Кроме того, я точно знаю место засады и время, в которое меня будут там ждать. Встречаемся мы с Данжуром обычно утром, чтобы иметь возможность засветло вернуться домой. Это значит, что и мне, и моим противникам придется ночевать в лесу, что само по себе та ещё задачка для неподготовленных людей.
Ну, и, конечно, не стоит забывать о дарованных мне Змеиным лесом способностях. Именно они дали мне шанс выжить в недавней схватке с грабителями, и было бы глупо не использовать это преимущество в предстоящей операции.
Я не тороплюсь, продолжая анализировать проблему по частям. Мысленно перебираю всё свое оружие, включая то, которое можно докупить, благо деньги у меня теперь есть. Огнестрел, конечно, мне никто не продаст, а вот всё остальное — пожалуйста. Только понять бы, что именно мне нужно.
Вновь вспоминаю детали схватки с пришлыми лихими людьми на темной деревенской улице. Это были опытные противники, и даже мои способности вряд ли смогли бы мне помочь, если бы не одно «но». Врагам очень мешала темнота. Она не позволяла им эффективно взаимодействовать между собой, а меня укрывала от их глаз. А вот в обратную сторону это работало лишь отчасти. Почти всё время я тоже не видел врагов, но периодически срабатывающее обостренное восприятие давало мне возможность засекать их позиции.
Решение действовать ночью приходит ко мне как бы само собой. Именно в темноте, многократно сгущающейся в условиях леса, мои преимущества и слабости предполагаемых противников достигнут своих максимумов. Это значит, что времени на подготовку у меня почти нет. Уходить к месту встречи с Данжуром мне придется меньше, чем через сутки после возвращения в деревню.
Мысль вообще не возвращаться домой я после некоторых раздумий отметаю. Вопрос с огневой мощью всё же нужно хоть как-то решить, да и выспаться в нормальных условиях просто необходимо, а ночевка в Змеином лесу совершенно не способствует полноценному отдыху и восстановлению сил.
Когда я вхожу в деревню через западные ворота, план у меня уже в общих чертах готов. К сожалению, сейчас поздний вечер, и купить то, что мне нужно, я смогу только завтра, поэтому возвращаюсь домой, ужинаю тем, что приготовила днем Лера и почти сразу заваливаюсь спать, а утром, сразу после восхода солнца, отправляюсь к кузнецу, вернее в оружейную лавку при кузне.
Сам кузнец в ней, естественно, не сидит. Торговлей рулит один из его многочисленных родственников. Я прихожу, когда лавка ещё только открывается, и мне приходится несколько минут ждать, пока продавец займет свое место за мощным деревянным прилавком. Есть здесь и охрана. Здоровенный амбал у входа с револьвером в поясной кобуре мрачно смотрит на меня из-за стойки в углу, но вопросов не задает. Видимо, о том, что деньги у меня теперь есть, здесь уже знают.
— За чем-то конкретным зашли, охотник, или просто посмотреть на товар? — нейтрально спрашивает продавец.
— Мне нужен двухзарядный арбалет производства мастерской Громова, — я снимаю с плеча чехол с собственным арбалетом и кладу его на прилавок. — Желательно точно такой же.
В глазах продавца мелькает интерес. Он неторопливо достает оружие из чехла и внимательно его осматривает.
— Хорошая модель, — кивает он, наконец, — и состояние отличное. Я могу узнать зачем вам ещё один такой же? Возможно, смогу посоветовать что-то другое, более подходящее под вашу задачу.
— Через несколько дней мне предстоит идти в город в составе отряда охраны каравана, — охотно поясняю я, выдавая родственнику кузнеца заранее заготовленную версию. — Огнестрельного оружия у меня нет, а арбалет всего двухзарядный. Хочу на наиболее опасных участках иметь в запасе ещё два выстрела. Эту модель можно без проблем держать заряженной и взведенной четыре-пять часов, так что один арбалет будет у меня в руках, а второй, резервный, пусть лежит рядом со мной в одной из подвод. При необходимости я смогу им воспользоваться в течение трех-четырех секунд. А другую модель я не хочу, привык уже к этой.
— Изделия мастерской Громова стоят недешево, — чуть прищуривается продавец, внимательно следя за моей реакцией.
— Я в курсе.
— Такая модель у нас есть, и стоит она полторы тысячи монет, — неторопливо произносит торговец. При этом он даже не задирает цену. Свой арбалет я покупал именно за эту сумму. Однако кузнец вроде бы говорил о некоей скидке…
— Впрочем, персонально для вас, — продавец будто читает мои мысли, — цена составит одну тысячу триста пятьдесят.
— Устраивает, — киваю я, доставая деньги.
— Что-то ещё? Может быть, болты к арбалету? В комплекте с ним идет только пять штук.
— Благодарю, боеприпасы у меня имеются.
— Как скажете, — торговец тщательно пересчитывает деньги, убирает их в кассовый ящик и удаляется куда-то в подсобку.
Через минуту я становлюсь обладателем ещё одного двухзарядного арбалета. Его, конечно, ещё нужно проверить, но сделаю я это уже по дороге к Змеиному лесу. Впрочем, оружие мастерской Громова не зря стоит так дорого. Оно славится тем, что работает практически безотказно, так что неприятных сюрпризов я не жду.
Захожу домой и собираюсь в свой первый боевой выход. Раньше, покидая деревню, я готовился только к охоте за артефактами. Стычки с людьми, конечно, случались, но, если не считать недавнего нападения грабителей, смертоубийства мне всегда удавалось избегать. Теперь же я иду в лес с четким пониманием, что мои противники — люди, и если понадобится, я буду стрелять на поражение.
Загружаю в рюкзак только что купленный арбалет и колчан со стрелами. Туда же идёт и арбалет убитого мной грабителя. Дуги остаются торчать из-под верхнего клапана. В рюкзак они, естественно, не влезают. Из прочего оружия беру пару деревянных и шесть стальных шариков, ну и про охотничий нож тоже не забываю. Метательные ножи и пращу без колебаний откладываю в сторону. Не настолько хорошо я владею этими орудиями убийства, чтобы применять их в реальном бою. Остальной комплект снаряжения вполне стандартен, и включает в себя лишь самое необходимое для пары дневных переходов и ночевки в Змеином лесу. Это, правда, ещё не всё, что я собираюсь взять с собой к месту встречи, но остальное лежит в лесном тайнике. Такие вещи я в деревне не храню, ибо это чревато очень серьезными проблемами.
* * *Когда я выхожу из деревни, ещё довольно рано. Охранники в караулке у ворот с некоторым удивлением смотрят на три моих арбалета, но от вопросов воздерживаются, что меня очень радует. Терять время на пустые разговоры я не хочу. До Змеиного леса добираюсь без приключений. За мной, как и в прошлый раз, никто из деревенских следить не пытается. Маршрут у меня теперь другой, так что минное поле, устроенное големом тайкунов остается далеко в стороне. Конечно, здесь меня могут поджидать и другие сюрпризы, но пока всё относительно спокойно, и до подбитого танка я дохожу, нарвавшись лишь на одну мелкую неприятность. Ну как мелкую… Неготовому к ней человеку она могла бы стоить жизни или увечий, но я не впервые сталкиваюсь с попавшими под контроль животными.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Волшебное дерево - Александр Александрович Теущаков - Прочее
- Колючий крыжовник (СИ) - Гринвэлл Ольга - Остросюжетные любовные романы
- Ориентирование - К. М. Станич - Современные любовные романы