Михаил Кликин. Сборник - Михаил Геннадьевич Кликин
- Дата:04.11.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Михаил Кликин. Сборник
- Автор: Михаил Геннадьевич Кликин
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Удивительно, как много ненужных вещей возили с собой люди!
Но попадалось и полезное: бритвы, консервы, кофе, термобелье, рыболовные принадлежности, лекарства, батарейки, сахар, средства гигиены, средства от насекомых, наборы для шитья, фонари, топографические карты. И — носки, носки, носки.
Нашли два пистолета. Один газовый, без патронов. Другой пневматический, без баллончиков.
Взяли два ноутбука — даже если их батареи сели, можно было организовать питание через автомобильный инвертор (у нас на тот момент штук шесть разных было).
Надувную байдарку из ПВХ нашли — тоже решили взять.
Очень радовались, откопав за сумками набор слесарных инструментов в аккуратном чемоданчике.
Всё отобранное снесли в зал ожидания. Передохнули, сев на баулы.
— Минтай! Прием!
— Есть прием. Нашли кого?
— Нет. Собираемся идти на второй этаж.
— Хорошо.
— Как вы там?
— Загораем.
— Не засните.
По широкой лестнице мы поднялись на второй этаж. И сразу же наткнулись на остатки нескольких коконов — странно, что внизу мы их почти не видели. В кафе коконов оказалось еще больше, но мы хотя бы смогли туда зайти. А вот в диспетчерскую мы даже соваться не стали — там пола не было видно под обломками высохших скорлуп, а толстые наросты на стенах выглядели словно жуткая, в духе Гигера, лепнина — похоже, счет вылупившихся здесь обращенных шел на многие десятки, а может и сотни.
Мы минут десять бродили по второму этажу, выискивая, чем же здесь можно поживиться.
— Надо возвращаться в город, — сказал вдруг Димка. — Перекантовались в деревне — и хватит.
У меня даже дыхание перехватило, будто мне в живот пнули.
— Зомби сдохли, — продолжал рассуждать Димка. — Город пустой. Здесь всякого добра — на несколько поколений. Отыщем надежное местечко, желательно рядом с какими-нибудь складами, и можно будет располагаться, обустраивать жилье.
— Нет, нет, нет! — Я так разволновался, что замахал руками.
— Найдем людей. Или люди найдут нас. Не может такого быть, чтобы мы одни выжили. Наладим общение, обмен. Торговать начнем.
— Воевать, — сказал я.
— Не без этого, — усмехнулся Димка.
— Только не в город, — запротестовал я. — Город — это разлагающийся покойник. Жить тут — всё равно, что жить на трупе.
— Это твоя деревня — покойник. И жить там — самим превращаться в покойников. Я на себе это почувствовал.
— Но там земля…
— А тут всё готовое!
— Хочешь, чтобы мы стали паразитами на трупе?
— Конечно, первобытными дикарями быть лучше!
— Мы можем устроить себе комфорт…
— Здесь это будет проще…
— Опасней!
— Не вижу ничего опасного!
— Мы еще мало что видели!
— Лично я видел достаточно!!
— Стойте, — перебила нас Оля. — Тихо! Прекратите! Не шумите!
Мы посмотрели на нее. Я смутился своей глупой горячности: тоже нашли место и время для спора! Кажется, Димка подумал о том же.
— Ти-хо, — раздельно повторила Оля и поднесла палец к губам. Её шепот звучал зловеще — аж мурашки по спине побежали. — Вы это слышали?
— Что? — спросили мы с Димкой одновременно.
— Там… Внизу… Кажется… — Она прислушивалась к чему-то. И ей было страшно — мы видели это. — Какой-то шум…
— Ты уверена?
— Не знаю.
— Послышалось наверное…
Димка взял в руку рацию, сказал тихо:
— Минтай, приём.
— Да, слушаю.
— Всё спокойно?
— Да.
— Точно?
— Да. А что?
— Ладно, отбой.
— Погоди! Что там со следами? Еще нашли что-нибудь?
— Нашли, ага, — сказал Димка. — Сейчас как раз знакомиться пойдем.
— Что нашли?! Что?! Прием! Прием!
— Шучу, расслабься. Конец связи…
Эта Димкина шуточка дорого нам всем обошлась. Да, я не могу знать наверняка, но я всё же уверен, что именно из-за нее, из-за этой дурацкой хохмы Минтая окончательно переклинило, и он решил сделать то, что в итоге убило и его самого, и остальных.
Ухмыляясь, Димка направился к лестнице, ведущей вниз.
Оля последовала за ним.
Я, как обычно, прикрывал тылы.
* * *Сейчас я должен сделать небольшое отступление, чтобы предупредить: дальнейшее описание произошедшего может в какой-то части не соответствовать действительности. Прежде всего это касается действий Минтая. Я не могу гарантировать, что верно во всех деталях восстановил цепочку событий. И уж тем более не могу быть уверен, что правильно разгадал все мысли и причины, заставившие его действовать так, как он действовал.
Но, думаю, основное я уловил верно.
Что-то Минтай успел рассказать сам, что-то видела Таня, а кое-что я смог понять из бреда Кати. Еще у меня остался чемодан с деньгами и документами. И телефон, о существовании которого мы даже не догадывались.
Я собрал мозаику из тех кусочков, что у меня были. А пробелы заполнил своими домыслами.
Возможно, я ошибся в деталях. Но картинка сложилась…
Итак: в то самое время, когда мы направились к лестнице, Минтай оставил пост. Он хотел быстро спуститься к машине, чтобы забрать свой чемодан. Очень уж его беспокоила тишина вокруг: он не думал, что зомби здесь вымерли сами; он был уверен, что их уничтожили. А тут еще след на вокзале, оставленный человеком ¬— возможно, военным!
Минтай не сомневался: большой мир выжил, а мы оказались в зоне зачисток и карантина.
Люди
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Страж мертвеца - Амброз Бирс - Триллер
- Грустный радостный праздник - Мария Бершадская - Детская проза
- Страж - Елизавета Владимировна Соболянская - Любовно-фантастические романы
- Охотник - Amateur - Научная Фантастика