Охотники за диковинками - Наталья Бульба
0/0

Охотники за диковинками - Наталья Бульба

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Охотники за диковинками - Наталья Бульба. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Охотники за диковинками - Наталья Бульба:
Пророчество говорило: и встретятся вместе Правитель, Страж и его Хранитель. И восстанет за ними тень снежного зверя. И сбудется то, что предначертано.Да только, произнося эти слова, кто-то не подумал о том, что Правитель совершенно не собирается брать на себя ответственность. У Стража на уме только собственная свобода, да еще мужчина, которого ее кошка признала своим. А у Хранителя… он думает лишь о том, как бы отомстить. И нет им дела ни до чьего-то там пророчества, ни до того, что с их помощью кто-то хочет открыть дверь в новый мир. Мир для расы, которая покинув один дом, не смогла найти себе другого.
Читем онлайн Охотники за диковинками - Наталья Бульба

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 116

Впрочем, спорить со мной никто не стал.

Нам хватило пары минут, чтобы оказаться за калиткой. Лошади, с притороченными к седлам дорожными сумками, невозмутимо стояли неподалеку, делая вид, что их нисколько не смущает творящееся неподалеку безобразие.

Хотя… если нас оно не смущало, то к ним оно точно никакого отношения не имело.

— И как вы предлагаете мне в этом туда забираться?

Я уже успел даже как-то отвыкнуть от ехидства этой яркой представительницы кошачьих. Но не согласиться с ее правом на такой тон не мог — ее претензии были вполне законны. Длинное бальное платье, туфельки на каблучке… все это как-то не связывалось у меня с образом галопом скачущих по ночному городу всадников, скрывающихся от возможной погони.

— Твой костюм, госпожа.

Ингвар склонился перед ней в насмешливом поклоне, держа на согнутой руке один из двух мужских костюмов, которые она выбрала на ярмарке.

Похоже, кое-кто здесь забыл о своей роли! Увы… как бы я не хотел разобраться с ним… по-мужски, я опять был вынужден признать, что он не упустил даже этой мелочи.

Пришлось призвать на помощь всю свою драконью выдержку, сдобренную изрядной долей снобизма и одобрительно кивнуть головой. Не забыв сопроводить это сказанной обеспокоенным голосом фразой:

— Только ты не тяни. Там, — я взглядом указал на царящее перед домом градоначальника оживление, которое сейчас мало чем напоминало затеянную нами неразбериху, — уже скоро сообразят, что нас-то в той толпе и нет.

— Договорились. — Вот за это она мне и нравится: точно знает, когда отвечать насмешкой не стоит. — А ты пока расскажи им, что там творилось.

И скрылась за стеной кустарника, росшего рядом с кованой оградой в этой, считающейся задней, части парка.

Ну, а я принялся за повествование. Не слишком останавливаясь на подробностях: впечатление глупых демоны не производили — сами по ходу разберутся. А если не разберутся… объяснять, каким образом нам удалось узнать о разговоре, состоявшемся в магически защищенном кабинете, а потом в нем же устроить пожар… я не собирался.

К счастью, то ли моему, то ли демонов, Таня вернулась до того, как мне бы пришлось, честно глядя в проницательные глаза Ингвара, сочинять всякие небылицы. Представляю, как бы мы с ним смотрелись в этом случае. Один, не сомневаясь, что его откровенно обманывают. А другой… осознавая, что мы оба друг друга совершенно правильно понимаем.

То, как мы выбирались из города, заслуживало отдельной, воспетой в веках истории. Две дюжины стражников у ворот, которых там в таком количестве не должно было находиться, мы заметили раньше, чем они нас. Мысль о том, чтобы попробовать удачу в других местах ни у кого из нас даже не возникла: граф заранее позаботился о том, чтобы мы не покинули владения его дядюшки не попрощавшись.

Вот тут я и смог проявить себя во всей красе. За мою бытность охотником мне какие только заказы выполнять не приходилось. Были среди них и весьма 'щекотливые', требующие не только знаний, где найти диковинку, но и хитрости, чтобы не попасть в руки тех, кто не желал добровольно с ней расставаться. Поэтому свое знакомство с городом, в котором мне предстояло работать, я начинал с изучения маршрутов своего будущего исчезновения. Так что возможность выбраться из этой мышеловки у нас была. И совсем не важно, через какие трущобы, имеющиеся в каждом уважающем себя городе человеческих земель, мы пробирались.

Рассвет встретил нас по дороге в Вареск. И хотя этот небольшой городок я упомянул в разговоре с де'Арве, рассказывая о предполагаемом месте встречи с мифическими воинами столь же иллюзорного жениха, мы решили направиться именно в ту сторону. Трудно сказать, насколько и кого это могло ввести в заблуждение, но перед самым городом, через который лежал самый короткий путь в земли лорда, от тракта отделялись еще две дороги. Одна уходила к оборотням, а вторая… к собратьям четверки телохранителей.

И вот именно эту задачку и предстояло решить нашим преследователям, если они все-таки смогут отыскать наши следы. Но, прежде чем оставить этот вопрос на их рассмотрение, нам самим нужно было выбрать свой путь.

— Я предпочитаю остаться здесь.

Чуть слышно прошептала Таня, когда я задал этот вопрос Ингвару. И пусть мне хотелось самому принять решение, но раз уж отдал ему такое право, стоило хотя бы соблюсти видимость того, что подчиняюсь.

Мы с демоном одновременно посмотрели на девушку, лежащую на брошенном на обсохший под еще слабеньким весеннем солнышком пригорок плаще. На животе.

Да… этот момент мы как-то не предусмотрели. В седле она, конечно, держалась вполне уверенно. И даже нашла общий язык с этой помесью драгура, называемой лошадью. Которая при малейшем желании приблизиться поближе, делала такую звериную морду, что лично я предпочел держаться от этого четырехкопытного чудовища подальше.

— Вареск граф не оставит без своего внимания. Про нас тоже не забудет — знает, что в своих землях я вас без всякого труда спрятать смогу.

— К вам нельзя.

Таня со стоном шевельнулась, похоже, собираясь подняться, но все, что у нее получилось — встать на колени. И выражение ее лица было такое… что мне хотелось сгореть со стыда. Доводить до такого состояния женщину — было верхом неприличия.

— Почему? — Демон, в отличие от меня, угрызениями совести не мучился.

Или… быстрее меня понял, что ее слова были сказаны неспроста. И намерения графа подставить демона вряд ли имели к этому отношение. Или…

— Ну… — она смущенно опустила глаза, и… как-то неожиданно легко и быстро оказалась стоящей рядом с нами. Ох уж эти женщины… — Я там кое-что прихватила.

— А подробнее можно? — Демон улыбнулся своей очаровательной клыкастой улыбкой, при виде которой пропадало малейшее желание с ним спорить.

— Можно. — Ее улыбка… была нежной и обаятельной. А вот взгляд… казался осколками льда на молодой зелени. — Если ты расскажешь Алексу, кто ты и что тебе нужно от нас.

Ну, уж нет… лорду я ее ни за что не отдам.

Глава 5

Татьяна

— Только не спрашивайте, как они попали ко мне.

Заметив, как оба тут же опустили глазки, поняла — именно это они и собирались сделать. Какое единодушие!

Ну с Ингваром понятно, вряд ли он знает, что тотемный зверь анимала только выглядит иллюзорным, а вот Алекс… Неужели он со своим драконом такие штучки никогда не проделывал?!

Или он просто не заметил, когда и как моя красавица передала мне эти бумаги?!

— К нам соваться не стоит. Пусть уж нас лучше воспринимают авантюристами, чем любителями чужих секретов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охотники за диковинками - Наталья Бульба бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги