Молитвенник Основателя - Нобору Ямагути
0/0

Молитвенник Основателя - Нобору Ямагути

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Молитвенник Основателя - Нобору Ямагути. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Молитвенник Основателя - Нобору Ямагути:


Аудиокнига "Молитвенник Основателя" от Нобору Ямагути



📚 "Молитвенник Основателя" - захватывающая фэнтези аудиокнига, которая погружает слушателя в удивительный мир магии и приключений. Главный герой, о котором пойдет речь, станет вашим незабываемым спутником в этом увлекательном путешествии.



🌟 Главный герой книги - загадочный и могущественный Молитвенник Основателя, чьи способности способны изменить ход истории. Его судьба переплетена с судьбами других персонажей, их судьбы переплетаются в удивительной истории, полной тайн и загадок.



🎧 Нобору Ямагути - талантливый японский писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, глубокими персонажами и неожиданными поворотами событий.



🔥 Сайт knigi-online.info предлагает возможность бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая фэнтези, детективы, романы и многое другое.



📖 Погрузитесь в мир книг вместе с "Молитвенником Основателя" и другими захватывающими произведениями, доступными для прослушивания на нашем сайте. Разгадайте тайны, исследуйте новые миры и наслаждайтесь увлекательными приключениями, не отрываясь от звука вашего любимого рассказчика.



🔗 Погрузиться в мир фэнтези можно здесь.

Читем онлайн Молитвенник Основателя - Нобору Ямагути

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42

- Верданди, так ты здесь!

Гиш встал на колени и потерся щекой о щеку большого крота. Животное радостно фыркнуло своим носом.

- Верданди, что ты здесь делаешь?

Кто-то вылез из палатки и крикнул кроту:

- Иди сюда, крот. Ты и я, мы с тобой друзья, не так ли?

Это было Сайто. Растрепанный, с бутылкой вина в руке, он был явно пьян.

"Что, черт побери, ты делаешь?" - спросил удивленный Гиш.

Игнорируя его, Сайто отхлебнул из бутылки и продолжал кричать кроту:

- Эй, иди сюда. Ты - единственный друг, которому я могу доверять.

Большой крот, как будто в затруднении, посмотрев на обоих ребят.

- Верданди, не ходи туда. Почему это Верданди - твой друг?

На вопрос Гиша Сайто ответил мертвым голосом, лежа на земле:

- Потому что я - крот. Бесполезный, бедный, жалкий крот.

- Я не знаю, что произошло, но не думай, что Верданди такая же, как ты.

Гиш заглянул в палатку. Внутри находились Дерфлингер и, по каким-то непонятным причинам, саламандра Кирхе.

"Кюру-кюру", "Че тебе надо?" - произнесли эти двое.

Все убранство палатки составляли подстилка из соломы и лежащая вверх дном кружка.

Гиш повернулся к Сайто:

- Итак, тебя вышвырнули из комнаты Луизы?

Лежа на полу, Сайто кивнул.

- И поэтому ты сделал эту палатку?

Сайто снова кивнул.

- Будучи одиноким, ты собрал других фамильяров и напился?

Сайто энергично закивал головой. Гиш закрыл глаза и кивнул сам:

- Хм. Значит, ты никуда не годишься.

- Что мне еще оставалось? Мне некуда было идти. Я даже не имею понятия, как добраться домой. Я могу только пить.

Сайто хлебнул вина. Кто-то подбежал к ним. Это была Сиеста.

- О, я прошу прощения, что опоздала. Вот твой обед.

Выглядело так, что эта служанка из кухни заботилась о Сайто.

"Ты уже столько выпил?! Я говорила тебе: не больше бутылки в день!" - ругалась Сиеста, хватая его за руку.

- Прости...

Сайто печально опустил голову.

- Эй, ребята! Я велела вам приглядывать за ним, сколько он пьет!

"Кюру-кюру", "Моя вина", - ответили саламандра и Дерфлингер сожалеющими голосами.

Сиеста торопливо убрала мусор вокруг палатки и помогла Сайто встать.

- Я приду вечером! Не пей слишком много!

А потом торопливо убежала тем же путем, как и пришла.

Глядя, как девочка уходит, Гиш сказал, держа свою палочку-розу в зубах: "Дааа, Луиза рассердится, если обнаружит, что ты ухлестываешь за двумя сразу".

- Я не ухлестываю за двумя сразу! Я ни за одной не ухлестываю, ни за Луизой, ни за Сиестой!

Он когда-то поцеловал Луизу, пока та спала, но он не стал распространяться об этом. Он предпочел бы вообще забыть об этом.

- И что же, ты планируешь здесь жить?

- Есть проблемы?

- Ты губишь красивые пейзажи школы.

- Заткнись.

- Тебе прикажут уйти, если учителя увидят тебя, ты в курсе?

Сайто допил вино и, не говоря ни слова, вернулся в палатку, обняв крота Гиша. Крот в отчаянии посмотрел на хозяина.

- Эй, отдай мне мою Верданди!

* * *

Между тем, Луиза не ходила на уроки, оставаясь в постели в дурном расположении духа. Три дня прошло с тех пор, как она выгнала Сайто. Она думала о фамильяре, которого выгнала.

"Он даже поцеловал меня, он даже поцеловал меня, он даже поцеловал меня", - думала она без конца. С раненой гордостью, расстроенная, опечаленная, у нее постоянно болела голова. Она печально уставилась на соломенную подстилку, которая служила Сайто для сна. Девочка не раз порывалась выбросить ее, но не могла заставить себя это сделать.

Вдруг кто-то постучал в дверь. Первое, что она подумала: Сайто, наконец, вернулся. Ее грусть сменилась радостью, а потом в радости расцвел гнев. Почему я рада, что он вернулся? Я не должна позволять ему возвращаться, тем более так поздно.

Дверь открылась. Луиза вскочила и сердито закричала:

- Идиот! Где же ты... а?

Вошла Кирхе. Сверкая своими пламенными волосами, она улыбнулась Луизе:

- Это всего лишь я, извини.

- Что ты здесь делаешь?

Луиза вернулась в свою постель. Кирхе быстро подошла к кровати и села. Она отбросила одеяло, открывая Луизу, свернувшуюся калачиком, надувшуюся, одетую в пеньюар.

- Ты отсутствовала в течение трех дней, поэтому я зашла к тебе.

Кирхе тяжело вздохнула. Угрызения совести причиняли ей боль. Она не думала, что Луиза выгонит мальчика из комнаты. Ей казалось, что это было бы хорошо для них: чуточку поссориться и разойтись ненадолго, - однако она не думала, что Вальер зайдет так далеко.

- Итак, что ты собираешься делать теперь, когда ты изгнала своего фамильяра из комнаты?

- Не твое дело.

Кирхе холодно посмотрела на Луизу. На ее розовых щеках были видны засохшие следы слез. Она, вероятно, все время проплакала.

- Я знала, что ты до глупости высокомерна и горда, но я не думала, что у тебя такое ледяное сердце. Они просто ели вместе.

"Это было не все, они были на моей кровати..." - пробормотала Луиза.

- Они были в объятиях друг друга?

Луиза кивнула. Кирхе была совершенно потрясена. Зайти так далеко с девочкой, которая пришла, чтобы принести ему еды... Сайто был очень хорош.

- Ну, обнаружить парня, которого любишь, в постели с другой, - это достаточно шокирующее зрелище.

- Я не люблю его! Это просто потому, что они занимались этим на моей кровати...

- Это - просто отговорка. Ты выгнала его, потому что любишь его, и рассердилась на него.

Слова Кирхе попали в точку, но Луиза не согласилась и надула губы.

- Я не могу сказать, поскольку не видела всего. Но это потому, что ты не дала ему ничего. Вполне естественно, что он начал флиртовать с другой девочкой.

Луиза молчала.

"Знаешь, Вальер, ты - странная девочка. Ты сердишься и плачешь из-за парня, с которым ты даже не целовалась. Так ты не сможешь выиграть, так что... - сказала Кирхе скучающим голосом. - Я сделаю что-нибудь для Сайто. Я с нетерпением ждала, когда смогу оттянуть его от тебя... но ты била его, пинала его и, наконец, вышвырнула его, мне действительно жалко этого парня. Знаешь ли, он - не игрушка".

Луиза кусала губы.

- Фамильяр является партнером мага. Ты - ужасный маг, так как не можешь относиться к нему, как подобает. Ну, ты, в конце концов, Нулиза.

И с этими словами Кирхе ушла. Луиза ничего не ответила. Она заползла обратно под одеяло, полная скорби и сожаления, и заплакала, как когда-то, когда она была маленькой.

* * *

К тому времени, как Кирхе добралась до палатки Сайто, уже была поздняя ночь. Пьяный голос мальчика слышался в грубой палатке. Там же слышалось "Кюру-кюру" саламандры. Должно быть, она приползла сюда поиграть, когда ее хозяйка вышла на улицу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Молитвенник Основателя - Нобору Ямагути бесплатно.
Похожие на Молитвенник Основателя - Нобору Ямагути книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги