Гроб для мертвого колдуна - Алексей Клименко
0/0

Гроб для мертвого колдуна - Алексей Клименко

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Гроб для мертвого колдуна - Алексей Клименко. Жанр: Фэнтези, год: 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Гроб для мертвого колдуна - Алексей Клименко:
Типа Япония, типа колдуны, типа боги, кланы… вроде настоящие. ГГ неадекватный и недалекий попаданец (потому что люмос зажечь так и не сподобился) Особое внимание: Немотивированный и неконтролируемый гарем, а посему читать исключительно на свой страх и риск.
Читем онлайн Гроб для мертвого колдуна - Алексей Клименко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 218

— Что бы это не было, оно стоит у нас на пути, — принял решение полковник, — поэтому вооружаемся… чем сможем, и пытаемся его спугнуть.

Напугать тварь не получилось. Она презрительно смотрела на приготовления охотников, и дождавшись, когда они закончат подготовку и выстроятся для нападения, прыгнула. Почти без разбега, на два с половиной метра в высоту, и метров на восемь в длину… второй пилот, на которого упал выбор неведомого хищника, даже не успел поднять для своей защиты импровизированное копье, которое держал в руках.

Вытянув вперед обе лапы, словно падающий на добычу орел, тварь ударила его прямо в грудь… хрустнули сломанные таранным ударом ребра, а копьевидные двадцатисантиметровые когти практически пробили тело несчастного насквозь. Новый прыжок, и гигантская хищная птица снова оказалась на прежнем месте, вывернув при отталкивании грудную клетку жертвы почти под прямым углом к телу… громко курлыкнула, и подняв перед собой левую лапу, внимательно осмотрела ее на предмет повреждений, после чего брезгливо отряхнула с когтей кровь…

— Твою ж мать! — потрясенно прошептал полковник, и вместе со всеми начал отходить назад, вот только у хищницы было свое мнение о безопасном расстоянии… короткий разбег и новый прыжок. На этот раз не успел увернуться командир экипажа. Коготь глубоко распорол бедро, и раненый повалился на берег реки, оглашая окрестности криками боли… остальные остановились только после того, как отбежали метров на двадцать… и не зная, как поступить в такой ситуации… пока они решались и искали способ помочь бедняге, прохаживающаяся вокруг жертвы птица решила устранить раздражающий источник шума… молниеносный укол острым клювом в затылок и под своды леса вернулась тишина.

Поначалу охотники ожидали, что птица удовлетвориться богатой добычей и отстанет от выживших, но проклятый мутант и не подумал приступать к трапезе, а начал прицениваться к оставшимся в живых охотникам… и они не выдержали, побежали! Напряжение последних дней и полная беспомощность в противостоянии с хищницей, лишили их способности к сопротивлению. Опытная ловчая команда окончательно сломалась психологически.

Они бежали, как звери. Пытаясь путать следы, взбираясь на деревья и переплывая глубокие потоки… со временем в их беспорядочном бегстве даже начало появляться подобие порядка… бывшие охотники постепенно сбивались в организованное стадо.

Псевдоказуар был вездесущ. Очень быстро выяснилось, что догнать бегущего человека для него не составляет никакого труда. При желании, для того чтобы вернуть в стадо отбившуюся особь, он легко развивал втрое большую скорость. Не убивая, нет. Он просто гнал пинками обезумевшего человека обратно к остальным, и успокаивался только тогда, когда стадо снова начинало двигать в нужном ему направлении.

Не было от него спасения и на деревьях. В отличии от настоящих казуаров, этот чувствовал себя на их ветвях не хуже, чем на земле, стремительно взбегая по вертикальным стволам и перепрыгивая с ветки на ветку, даже если между ними было не меньше десятка метров.

Кроме того, тварь отлично плавала и ныряла. Попытка бортстрелка ДШБ переплыть на противоположный берег реки, закончилась показательной казнью. Птица прыгнула в воду совсем как человек, вытянувшись в струнку головой вперед. И уже через полминуты вынырнула обратно, толкая перед собой небрежно оторванную человеческую голову с куском позвоночника… намек поняли все, и больше попыток отклониться от маршрута никто не предпринимал.

…На место стадо прибежало незадолго до заката. Лес неожиданно кончился, а местность начала подниматься… потом под ногами появилось подобие дороги, которая вела на вершину нависшего над океанским берегом утеса.

На самом краю обрыва были вкопаны в скалистый грунт восемь косых крестов, и человеческое стадо замерло, впервые осознав, куда их привели…

Сидящий на обломке валуна Лис легко вскочил на ноги, пересчитал охотников по головам и недоуменно поднял брови,

— Странно, вас все еще больше чем нужно… Прапор?

Повторять ему не пришлось. Тут же последовал выверенный удар смертоносного клюва и последний член экипажа ДШБ упал с пробитой головой.

— Вот, теперь полный порядок! — оскалился Зверь, — господа имперские охотники, разрешите поприветствовать вас на холме, который местные жители издавна называют Кальвария… впрочем, вам вряд ли что либо скажет это название, но могу вас успокоить. Бежать уже никуда не нужно… умрете вы прямо здесь!

* * *

Де Зорро затянул последний узел и сделал несколько шагов назад, чтобы получше оценить результаты своих трудов. Удовлетворенно кивнул головой и обратился к распятым на икс — образных рамах пленникам,

— Надеюсь никому не нужно объяснять, за что и почему? — спокойно переждал шквал брани и оскорблений, потом продолжил, — я почему спрашиваю… вдруг кто‑то думает, что его вина не столь уж велика, и он оказался здесь по ошибке. Таким я готов объяснить… хотя люди вы все неглупые, и прекрасно понимаете, что пощады никому из вас не будет.

— А как же суд? Где доказательства того, что мы вообще в чем‑то виноваты? — заорал один из штурмовиков, но Лис лишь равнодушно пожал плечами,

— Мне другие доказательства не нужны… я вас поймал на месте преступления, сам судил и сам приведу приговор в исполнение.

— И к чему же ты нас приговорил, мудак хвостоголовый? — подал голос висящий по левую руку от Коченева майор.

Самозваный палач не обратил на оскорбление никакого внимания,

— Если вас интересует сам способ умерщвления, то я еще думаю… возможно, что для многих из вас все закончится банальным органическим генератором… для Одаренных так уж точно.

— Не понял, — растерялся от неожиданного заявления Лиса майор, — а зачем тогда… все эти кресты. Не проще ли было.

— Нет! — отрезал де Зорро, — не проще. Я же ясно сказал 'в конце концов', а это значит, что висеть вам тут придется довольно долго… пока я не получу ответы на все интересующие меня вопросы.

— Пытать будешь? — изумился Акио, — а ручки замарать не боишься… твое величество?

Великан недовольно поморщился и кончик седой косы изогнулся за его спиной, как хвост скорпиона… затрепетал испуганной бабочкой черно — белый бант,

— Замарать не боюсь… мне просто противно этим заниматься. Но вы не оставили мне выбора, да и для ваших командиров нужно подготовить… достаточно кровавый видеоматериал. Чтобы их до самых кишок пробрало…

— Каких командиров, начальник? Мы обычные наемники… — изобразил непонимание майор.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 218
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гроб для мертвого колдуна - Алексей Клименко бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги