Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
0/0

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико:
Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!   Содержание:   "ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее. 1. Черные начала. Том 1. Том 2 2. Черные начала. Том 3 3. Черные начала. Том 4 4. Черные начала. Том 5 5. Черные начала. Том 6 6. Черные начала. Том 7 7. Черные начала. Том 8 8. Черные начала. Том 9 9. Черные начала. Том 10 10. Черные начала. Том 11 11. Черные начала. Том 12 12. Черные начала. Том 13   "МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону? 1. За пределом. Том 1  2. За пределом. Том 2 3. За пределом. Том 3 4. Тонкие грани. Том 4 5. Тонкие грани. Том 5 6. Тонкие грани. Том 6   "ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор. 1. История одной девушки 2. Охотник на ведьм и потерянные 3. Охотник на ведьм и дитя смерти 4. Охотник на ведьм и повелительница теней 5. Охотник на ведьм и земли падших                                                                         
Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Зато уже через пол часа я сидела рядом с опять заснувшим Инако и варила этот бульон. Прибилась к нему под бок, от куда наблюдала за водой. Тепло, хорошо… даже вылезать не хочется. И надо сказать, что когда я добавила в воду содержимое пакетиков, то по комнате сразу разнёсся аромат куриного бульона. У меня даже живот запел от голода, когда я его почувствовала.

Когда он приготовился, мне пришлось разбудить Инако.

Он находился словно не здесь. Его движения были замедленны, и он молчал. Просто отвернулся от меня, поел, потом вернул кастрюлю обратно и лёг вновь спать.

Честно говоря, после этого у меня всякий аппетит пропал. Я уже ела не потому, что была голодной, а потому, что так было надо. Даже вкуса не чувствовала. Все мои мысли вертелись около одного:

«В таком состоянии доживёт ли Инако до момента, когда мы будем в крепости?»

От этой мысли мне становилось одиноко. Казалось, что в этом мире уже никого нет кроме него.

Да и проведя здесь всего несколько дней, моя прошлая жизнь казалась мне далёкой и ненастоящей. Будто то всё было лишь сном. Именно под такие мысли я очень скоро уснула.

— Вставай, — кто-то аккуратно тряс меня за плечо.

Я нехотя подняла голову и увидела перед собой Инако.

— Ты проснулся? — кажется эта мысль пришла ко мне в голову с опозданием, потому, что стоило мне её произнести, сердце радостно забилось. — Ты проснулся!

— Да у меня и выбора то не было, — он пожал плечами. — Или ты надеялась на другое?

— Дурак! — тут же ответила я и надула щёки. Правда не выдержала и улыбнулась. — Я просто рада, что ты в порядке.

— Ну если это можно назвать порядком. — Он посмотрел на свою руку, с которой уже снял бинты. Видно, пытался двигать ею, но рука продолжала безвольно висеть. — Печально. Без руки будет не очень удобно, — казалось он даже не расстроился. — А я смотрю, ты караулила меня, не смыкая глаз. — Потом нагнулся и взял с моих колен кастрюлю. Кажется, я пока ела, уснула прям над ней.

— Ну знаешь! Я первую ночь вообще не спала, — возразила я.

— Быть не может.

— Может!

Он поднял руку, сдаваясь.

— Да верю, верю. Просто пошутил.

Пошутил он. Я встала и отряхнула одежду от грязи. Хотя был ли в этом смысл? Чище она то точно не стала. Вся в крови, в пыли, местами порвана. А волосы наверно вообще чудовищно выглядят. Увидела бы меня сейчас мать, не узнала.

Тем временем Инако выглянул в окно.

— Но мне кажется, нам стоит выдвигаться.

— Ты уверен? Ты же только позавчера…

— Да, — тут же ответил он. — Задерживаться после такого бурана — плохая идея. Сейчас слишком много голодных хищников и от меня слишком сильно пахнет кровью. Поэтому лучше как можно скорее от сюда уйти.

— Но сугробы…

— Растаяли, — ответил он спокойно.

— Что!? Уже!?

Я подскочила к окну, чтоб самой убедиться. И точно! Снега как не бывало. Вокруг были только лужи, словно всё это время шёл дождь, а не снег.

Инако тем временем приоткрыл дверь, держа в здоровой руке оружие, похожее на то, что он дал мне. Он выглянул из-за двери и внимательно осмотрелся после чего посмотрел на меня и кивнул.

— Всё чисто, можно выходить.

— Инако, а что делать с ним? — я показала ему оружие.

— Можешь положить его в рюкзак. С одной рукой мне будет тяжело это сделать.

— Хорошо, — я сделала как он сказал.

А через несколько минут мы уже шли по улице.

Сейчас Инако выглядел так, словно ничего и не произошло, если не считать то, что правая его рука раскачивалась как сломанная ветка на ветру. Он, как и раньше, внимательно оглядывался, то и дело стараясь высмотреть затаившихся врагов. Но они то ли замёрзли, то ли уже охотятся, то ли ещё даже не проснулись.

Хотя меня сейчас волновали не они.

— Инако, ты как?

— Как обычно, а что?

— Ну, просто после того, что произошло… С тобой всё в порядке? Для обычного человека эти повреждения стали бы фатальными.

— Ну я и не обычный человек.

— Ну да, — я улыбнулась, — но и на охотника из сказок ты не дотягиваешь.

Он даже обернулся ко мне.

— Да ладно! Всё настолько плохо?

— Ну почему же. Ты пользуешься оружием, которым они никогда не пользовались. Но мне кажется, что они были сильнее и быстрее чем ты. Словно ты человек, которому пересадили способности охотников.

— О как, — он почесал затылок. — Мне даже страшно представить, какими они были.

— Мне тоже. Нам рассказывали, что последний клан охотников, который очень долго скрывался, погиб сто лет назад в сражении за свободу. Они приняли сторону мятежников в бою с войсками Объединённых Союзом Центральных Независимых Государств. Тогда погибло очень много воинов и ведьм с нашей стороны, но нам удалось разбить их армию.

— А за что они сражались?

— За свою свободу. Они были рабами. Однажды один из них поднял бунт, и они очень быстро превратили страну в руины. Ситуация могла стать ещё хуже, и война могла перекинуться на соседние страны. Тогда было решено, что мы вступим в бой, чтоб остановить их.

— Если я правильно понял, они сражались за свободу.

— Но методы, которые они использовали, были кошмарными. Причём мне кажется, они хотели не свободы.

— А чего?

— Мести. Мести за своё унижение, за потерянных близких, за всё то горе, что принесло им королевство. Им уже было всё равно, свободны они или нет.

— Их можно понять. Они потеряли своих близких и конечно захотят поквитаться с теми, кто жил на их спинах всё это время.

Я пожала плечами.

— Как бы то ни было, королевство было уничтожено и потом на его месте появилось несколько маленьких государств. Армия мятежников была разбита. Охотники на ведьм были уничтожены. И те сведения, что сохранились, были до этого момента самыми свежими.

— А потом появился я.

— Да. А потом появился ты. Словно новый вид ушедшего народа.

— Я даже не знаю, воспринимать это как комплимент или как оскорбление.

— Да ладно тебе, — я положила ему руку на плечо, и он посмотрел на меня, — я никогда не хотела тебя обидеть. И ты, кстати говоря, об этом прекрасно знаешь.

— Ну не знаю. Я знаком с тобой не так уж и долго, чтоб сказать, что хорошо тебя знаю.

— Тебе бы лишь бы глупость сказать. — Я шутя его оттолкнула. — И кстати, сколько тебе лет? Я только раз задавалась этим вопросом, но так и не пришла к единому выводу.

— А сколько ты бы мне дала?

— Ну… — я приложила палец к подбородку, задумавшись над этим. — Наверное около шестнадцати. Может восемнадцать или двадцать где-то так. Я угадала?

Он хмыкнул.

— Так я и ответил тебе.

— Ну и злой же ты! Ну хорошо, тогда отгадай мой возраст.

Он почесал голову.

— Прежде чем я скажу, ответь: вы стареете так же, как и простые люди?

— В каком смысле? — не поняла я.

— Ну в плане внешности, — объяснил Инако. — То есть у вас не такого, что тебе там уже сто лет, а ты выглядишь на шестнадцать.

— Конечно есть, пусть и встречается очень и очень редко.

— Ясно. Тогда тебе наверно шестнадцать.

Я даже обрадовалась.

— Ой, ты считаешь меня такой молодой.

— Нет, я отталкиваюсь от твоего поведения.

— ЧЕГО!?!?!? — я аж окосела.

— Ну у тебя поведение, как у ребёнка.

Вот что он точно умеет, так это выводить меня из себя.

— Да ты! Ты знаешь что, умник!? Это прямое оскорбление!

— Неправда. Это вывод на основе наблюдений.

— Да какой ещё вывод! Ты меня назвал по уровню развития ребёнком!

— А разве ребёнком быть плохо?

— Это значит, что для своего возраста я тупая!

— Ну, это уже ты так сама решила. И поправь меня, если я не прав, но, не видя моего лица, ты основывалась на том же самом, не так ли?

Я хотела возразить, но… Возразить было нечего, я основывала своё мнение на его поведении.

— Так, — буркнула я.

— Ну вот. К тому же я не говорил про твой уровень развития. Даже не сомневаюсь, что ты очень умная…

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги