Пешки (СИ) - Татьяна Чернявская
0/0

Пешки (СИ) - Татьяна Чернявская

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пешки (СИ) - Татьяна Чернявская. Жанр: Фэнтези, год: 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пешки (СИ) - Татьяна Чернявская:
Когда разыгрывается партия, на кон которой поставлена власть Светлого Князя и существование одной из старейших чародейских организаций, нельзя упускать из виду ни одной мелочи. Каждая пешка способна решить исход игры, особенно если отличается рвением и сама не понимает, на чьей стороне доски стоит. Вот и две юные чародейки, получившие странное направление на прохождение летней практики, не предполагали, что одним своим желанием сэкономить на транспорте смогут сорвать операцию по поимке реликтовой нежити, препятствовать похищению младшего сына Главы Совета, подорвать боевой дух целого штаба и отправить под откос план, вынашиваемый несколькими поколениями.
Читем онлайн Пешки (СИ) - Татьяна Чернявская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 171

А ещё было пение. О да!! Это обязательное нестройное пение, более напоминающее дикие крики павлинов, в чей вольер загнали перепуганных ослов. Заглушающие даже самую громкую музыку, иногда и вовсе в ней не нуждающееся, они умудрялись пробирать до печёнок даже с другой стороны озера. И если бы репертуар мог хоть немного порадовать слух даже в столь отвратном исполнении, но, увы, люди этого пошиба восхищались хорошей музыкой до первого литра спиртного, стремительно скатываясь к своему первичному состоянию глубокого и беспробудного плебейства.

Только в этот раз сон мужчины потревожили не вопли пьяных гуляк, которым хватило денег устроить пирушку в элитном районе, но не хватило мозгов провести её достойно. И даже не взрывы обязательных для такого мероприятия шутих. В тёмной душной комнате раздался вопль виверны прервавшийся на самой высокой ноте шипением у брязганьем: болтун метался внутри ящика, словно умирающий тигр. Из‑под одеяла вытянулась даже не рука — кисть и та не до конца, будто лишившись такой незначительной преграды, сон немедленно скроется без вести где‑то в бескрайних просторах ночи. Щелчок пальцами — и мерзкий артефакт замолчал, переплыв по воздуху под декоративную подушку на дальнем кресле. Только вопль повторился уже громче и в другой значительно менее приятной тональности, что, по специальным настройкам, свидетельствовало о чрезвычайной важности звонка. Нехотя, мужчина сбросил с головы одеяло и подманил к себе разрывающегося от воплей болтуна.

— Bonkore nocto, — едва сдерживая широкий зевок, сонно проговорил мужчина, его голос казался особенно хриплым и даже каким‑то скрипучим, что почти напугал своего обладателя. — Ciam audi Via voco oporbone…. Thebele komunico, kaj keja?… Konsideriq. Darkon.

Болтун отключился и благополучно замолк обычным, весьма дешёвеньким на вид артефактом самого непрезентабельного толка. Его тут же вернули обратно в тайник, слегка подзарядив из небольшой бреши в резерве. Болтун для особых случаев, для того и болтун для особых случаев, чтоб никогда не быть на виду, но всегда оставаться наготове. Его хозяин снова откинулся на подушки и облегчённо вздохнул.

— Значит, некромант, — проговорил он медленно, словно смакуя собственные ощущения от слова, уже триста лет являющегося скорее оскорблением, чем специализацией. — Замечательно. За — меша — тель — но…

На узком хищном лице впервые за долгое время появилась широкая блаженная улыбка чистого незамутнённого счастья. Такая улыбка, наверное, в последний раз бывала у него в глубоком детстве, когда ещё совсем юный ратиш делал из каучуковой смолы ложные фантомы, которые никак не удавалось развеять их жрецу.

— Надо бы познакомиться с этим талантливым мальчиком поближе, — довольно пробормотал мужчина, но, заметив на столике возле кровати сплетённую из ленточек косичку, поспешил поправиться: — Или девочкой. Да, да очень приятно было бы познакомиться.

Полные радужных чаяний и совершенно необоснованного, скорее всего спонтанного на фоне постоянного нервного напряжения, самодовольства мечтания были бесцеремонно прерваны воплем болтуна. Вздох получился трагическим.

— Auskul, — мужчина подавил приступ раздражения, ответив в новенький блестящий болтун привычным сдержанным тоном.

Пока из артефакта нёсся поток бессвязных рыданий причитаний, всхлипываний и дрожащей полной страха и ужаса брани, окончательно проснувшийся секретарь, уселся поудобнее, выудил из вороха бумаг на столе несколько желтоватых листков с расписанием и рассеянно дожевал чудом забытое после ужина печенье. Ему было решительно наплевать на душевные перипетии навязавшегося собеседника и царивший в шестом штабе первозданный хаос, связанный с исчезновением крупного запрещённого артефакта и кончиной Госпожи Травницы.

— Versajne, ciu komunico lestriesh, — сказал он, слегка помедлив. — Mi transdon Cefa pri Via probleme. Li estanomi alia homo sur loco sinjoris Irinma.

Секретарь резко отключил болтуна и, будь его воля, с радостью швырнул бы об стену, но ввиду хорошего воспитания не захотел портить дорогостоящий артефакт, служащий ему официальным средством связи.

— Ну, просто, как дети малые…

Его голос звучал устало и как‑то обречённо, будто вера в действия своих опосредованных подопечных умерла в нём раньше, чем завербованные бойцы успели разложить свои вещи в комнатах штаба. Секретарь попытался пригладить пятернёй растрёпанные ото сна волосы и лишний раз пожалел о ношении кольца, когда несколько прядей намертво запутались в пасти металлического медведя.

— Bonkore nocto, Jas, — холодно поприветствовал он младшего секретаря, отчаянно зевающего у своего связного артефакта, так и не вынимая пальцев из волос. — Mendul Mе loco cur teleportacion linio dis Novokrivje en apuda gljocco…. Ikh….Mi foririv en riposal.

* * *

Просыпаться было тепло и уютно, хоть и немного вонюче. С последним, закалённый профессиональной деятельностью организм травницы легко справлялся, мысленно переведя раздражающий аромат в разряд вынужденных последствий варки очередного эликсира. Для некоторых составов приходилось часами просиживать над медленно варящимся тухлым жиром или тёртыми речными гадами, от которых вонь стояла похлеще, чем в той дубильне. И ничего! Только помыться получше, да волосы потом прополоскать, чтоб собак по округе своими ароматами не распугивать. Хлипкие да излишне нервные в травничестве и алхимии долго не задерживались по объективным причинам выпадения в обморок при первом же сложном составе. А запах действительно был резким и почти пробивал на слезу, но настолько гармонировал с обстановкой, что это ему вполне прощалось. Главной проблемой в борьбе с ним было не задумываться о происхождении некоторых пикантных ноток и тонов. Сухой пыльный и рыхлый тюфяк после ночных приключений оказался на удивление удобным, почти божественным. Даже коренное многолапое и охочее до крови население подобных постелей не спешило обнаруживать себя на пире свежей плоти, а может, и передохло в заброшенном доме до этого времени. Для полноты картины не хватало только одеяла и подушки, но тут уже они полностью сошлись во мнении, что такой сомнительной дрянью, которая отдалённо смахивала на пастельное бельё негоже устилать и залежалых покойников.

По спине девушки, компактно свернувшейся в прогибе матраца и надтреснутой доски днища, пробежался сквозняк, шаловливо заползая под рубашку и обдувая свеженькие синяки и несколько слабых ссадин. Алеандр широко улыбнулась во сне коварному диверсанту и постаралась поглубже закопаться в такой тёплый и мягкий источник сомнительных ароматов, ища спасение от сырости и холода внешнего мира. Когда в ответ источник глухо застонал и попытался вырваться из захвата, травница неожиданно даже для самой себя проснулась и рванула в другую сторону. Лохматое колючее нечто, принятое спросонья за вурдалака (по запаху‑то оно им и являлось), оказалось головой младшего Мастера — Боя, спящего настолько глубоко, что только лёгкий жар и немного учащённое дыхание выдавали в вялом теле наличие жизни. Чародей, отмытый от агрессивных субстанций и трупного яда, в новых повязках, позорно деланных на сухую и держащихся на воззваниях к Триликому, безвольно разметался на краю постели, поджимая к боку раненую руку. Массивное тело, успевшее изрядно похудеть и покрыться множественными синяками от бледных зеленовато — жёлтых до почти чернильных, опасно балансировало на самом краю постели, удачно совпадающим с наиболее крепкой доской. Одна нога уже лежала на полу, благо до него было не так уж и далеко, вторая, зацепившись ступнёй за обрешётку подголовника, ещё удерживала позиции. Бёдра, да и добрая половина туловища оставались подвешенными в воздухе, что, судя по блаженному выражению слегка осунувшегося лица, нисколько молодого человека не беспокоило. Чуть более проснувшаяся, а для Валент пробуждение всегда представляло собой скорее длительное поэтапное восхождение, девушка даже слегка умилилась его сонной физиономии, как умиляться могут только травники и лекари, словно не замечая отёков, синяков и щетины.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 171
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пешки (СИ) - Татьяна Чернявская бесплатно.
Похожие на Пешки (СИ) - Татьяна Чернявская книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги