Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
0/0

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико:
Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!   Содержание:   "ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее. 1. Черные начала. Том 1. Том 2 2. Черные начала. Том 3 3. Черные начала. Том 4 4. Черные начала. Том 5 5. Черные начала. Том 6 6. Черные начала. Том 7 7. Черные начала. Том 8 8. Черные начала. Том 9 9. Черные начала. Том 10 10. Черные начала. Том 11 11. Черные начала. Том 12 12. Черные начала. Том 13   "МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону? 1. За пределом. Том 1  2. За пределом. Том 2 3. За пределом. Том 3 4. Тонкие грани. Том 4 5. Тонкие грани. Том 5 6. Тонкие грани. Том 6   "ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор. 1. История одной девушки 2. Охотник на ведьм и потерянные 3. Охотник на ведьм и дитя смерти 4. Охотник на ведьм и повелительница теней 5. Охотник на ведьм и земли падших                                                                         
Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

А вот с той, которая служила у нас посыльной, случилась заминка. Она тоже пыталась смыться, а когда ей этого не дали сделать, начала бросаться на нас с кулаками. Правда, после прямого в лицо от одного из наших, когда он пытался прикрыть меня от озверевшей девушки, она забилась в угол и расплакалась.

Пришлось силой её одевать и тащить за собой в штаб. Пытался дозвониться Ишкуине, а эта сука не брала трубку. Вот тебе, блин, и поработали с ней.

Побыстрее бы закончить с этим.

Глава 211

Возникала ли у меня мысль, что надо расправиться с Ишкуиной? По-честному, да, возникала. И не одна. Убрать, чтоб больше не возиться с этой сумасшедшей, которая ведёт себя чёрт знает как, выдавая иногда такие вещи, от которых хотелось выть и ломать всё на своём пути.

Не могу сказать, что я прямо разрабатывал план, но мысли такие были. От банального убийства до хитросплетённых заговоров, которые помогли бы избавиться и от ведьм. Даже сейчас я подумывал над тем, чтоб не вытаскивать её оттуда, а отдать приказ сжечь Ишкуину вместе с её людьми и бандитами. Но решил, что опускаться так низко смысла не имеет. Мне не был интересен ни её бизнес, ни её территории, а вот врагов мог нажить. Да даже банды я убирал, лишь чтоб обезопасить тыл. Веди они себя нормально, не тронул бы.

Что она имела ввиду? Сломает жизнь, даже не придётся против меня поднимать моих же людей?

Мне было очень интересно, если честно. Хотя вариантов не так уж и много, если брать нашу ситуацию. По сути, против меня ничего не было, если брать конкретно мою нынешнюю жизнь. Даже расскажи она про газ, мне ничего не будет. Я успел глянуть в интернете — ситуации, когда применяли в криминальных разборках усыпляющий газ, были, и ничего криминалу за это не было. Так что единственным оставалось моя прошлая жизнь. Она могла каким-нибудь образом вызнать про моё прошлое. Других слабых мест у меня попросту не было.

Хотя, по правде сказать, даже и это не было моим слабым местом. Да, вызовет кое-какие трудности, но не более. Уверен, что с большинством последствий я справлюсь, даже если сюда придёт сам дом Кун-Суран. Теперь я не один, и теперь у меня много денег, как и возможностей.

И всё же…

В душе было неприятное беспокойство, если честно. Совсем чуть-чуть, будто писк, едва заметное, но оно всё же было. Сломать меня… Моё прошлое меня не сломает. А вот я Ишкуину могу сломать запросто. И даже если она подстрахуется и сделает дубликаты компромата, меня это не сильно тронет.

Куда больше меня смущают ведьмы, с которыми она водится. Вот они действительно могут представлять опасность, так как я до сих пор не знаю, насколько они сильны. В принципе, ведьмы и связывают меня по рукам и ногам — пока не пойму, кто они и как против них действовать, придётся немного потерпеть.

Девушка, которую оставила нам Ишкуина, перестала куролесить не сразу. Но как пришла в себя, — непонятно, то ли от газа, то ли от страха, — оказалась вполне себе адекватным человеком, который показывал проблески ума. Слушала, записывала, перепрашивала, задавала уточняющие вопросы и так далее. В конечном итоге, я набросал общий план действий и сказал, что буду связываться с ними и уже отдавать более точные приказы.

В принципе, от них многого и не требовалось — занимать район и поддерживать в нём порядок, наводя нас на очаги сопротивления и вновь появившиеся банды, которые надо удушить в зародыше.

Ишкуина… шлюха… Зла на неё не хватает.

Но не только её выкрутасы заставили меня понервничать. Соня тоже умудрилась отличиться. Несколько раз. И по сравнению с ней Ишкуина казалась теперь маленькой проблемой.

Например…

— Каким образом, Соня? — спросил я, смотря на её творения. Жесть… мне немного жутковато от того, что она вообще может учудить, если решит «поиграться». Не сделали ли мы тогда ошибки, что не вкололи шприцы? И…

— Я… я… я… — губы задрожали.

— Соня, — присел я перед ней.

Сразу вспомнилось то, как меня отчитывали сёстры. Вернее, не отчитывали. Они пытались объяснить мне, как делать нельзя, и строили такие жалобные моськи, что мне становилось жалко их. Жалко, что я заставил грустить их и принёс неприятности, которые их расстроили. Естественно, зависит от ребёнка — кого-то пробирает и от такого, а кому-то даже на порку плевать.

— Можешь мне объяснить, как у тебя получилось так? Я тебя не ругаю, просто хочу понять, как ты это сделала, чтоб в следующий раз избежать, понимаешь?

Поджав губы и уже начав плакать, она кивнула головой. Я утешать её не спешил, не полезно так делать. Пусть сначала осознает…

Что она заморозила воду в трубах.

И, судя по всему, воду в трубах во всём здании. Я поинтересовался, что там на первом этаже, и мне сказали, что вода не идёт. Я боюсь, что, если нам не повезло, она даже могла умудриться проморозить воду не только в здании, но и в близлежащих трубах.

Я до сих пор не знаю, правильно ли мы поступили, что не вкололи те шприцы и не показали ту кассету. Особенно меня волновал шприц с надписью «Б43», который в инструкции был обозначен как регулятор импульсной активности. Я до этого думал, что он усиливает импульс. Но что, если он делает обратное? Что, если он регулирует импульс его подавлением? И для этой девочки он нужен для того, чтоб уменьшить её силу?

— Так что, Соня, ответишь, как ты заморозила воду в трубе? Горячую воду.

Горячую воду! Во всём здании! Жесть…

— Я… я… — губы дрожали. — Я пш, а она… она… она хрусть! — и заплакала.

— Зачем?

— Во-да, — пробормотала мокрая мордашка. — В книж-ке она за-мер-за-ет. На кры-шах… Игол-ки… Я… я… я хо-те-ла… со… со… со… сосуль-ку!

И разревелась.

— Ты хотела сосульку? Зачем?

— Она… она… она краси-вая… — всё, теперь ещё и сопли потекли. — А… из туда… — она указала дрожащим пальцем на кран, — во-да… течёт… Я хо-те-ла… — шмыгнула носом, — боль-шу-ю со-суль-ку… Хо… хо-те-ла длин-ную… я пух, а… а… а… а она хрусть и… всё… У-у-у-у-у-у-у-у-у…

Действительно всё. В этот момент у меня зазвонил телефон.

— Да.

— Мистер Блэк, я Надин, помощница Клавдии Ивановны. Тут это… трубы лопнули в подвале. Даже не лопнули, а… замёрзли? Я не знаю, как это объяснить, но тут сосульки висят, — сказала девушка с другого конца. — Что делать?

— А главные магистральные?

— Я не знаю, мистер Блэк, если честно, но могу вызвать водопроводчика.

— Вызови… людей, которые делают нам ангар. Водопроводчиков, чтоб заменили все трубы в здании. И пусть магистральные проверят. Заплати, чтоб не было желания рассказывать об этом.

— Я поняла, сделаю.

Девушка из штаба, помощница Клавдии Ивановны. Помогает разгрузить мою секретаршу и при необходимости решать подобные житейские проблемы.

— Итак, Соня. Ты заморозила воду, чтоб получить сосульку?

— Прос-ти… — Соня плакала, как и любой другой ребёнок, сморщенная мокрая мордашка. — Прос-ти ме-ня… а хо-те-ла со-суль-ку…

— Что же ты воду просто не отлила в стакан или не сделала из воздуха?

— В книж-ке на-пи-са-но… — шмыг носом, — во-да нуж-на…

Вот бестолочь. Ты же можешь её извлекать из воздуха. Хотя откуда знать это шестилетнему ребёнку?

— Соня, Соня… — вздохнул я. — Ты понимаешь, что сделала?

— Тру-бе бо-бо? — посмотрела она на меня мокрыми глазами.

Если ты говоришь, что трубе бо-бо, то тут, боюсь…

— Она умерла в страшных муках, — вздохнул я.

Соня смотрела на меня с таким шоком, переводя взгляд на трубу, что я понял — немного переборщил. Потому что в следующее мгновение…

— У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У!!!

И в комнате резко похолодало. Настолько резко, что у меня пар изо рта пошёл. А Соня разревелась, сев на коленки.

— У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У!!! П-п-прос-ти… тру-ба… У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У!!!

Я бы её ум оценил года на три или четыре, если честно. Хотя учитывая то, что недавно она и говорить не могла, очень скоро Соня повзрослеет.

Пришлось её успокаивать и говорить, что всё с трубой будет в порядке.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги