Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
0/0

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико:
Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!   Содержание:   "ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее. 1. Черные начала. Том 1. Том 2 2. Черные начала. Том 3 3. Черные начала. Том 4 4. Черные начала. Том 5 5. Черные начала. Том 6 6. Черные начала. Том 7 7. Черные начала. Том 8 8. Черные начала. Том 9 9. Черные начала. Том 10 10. Черные начала. Том 11 11. Черные начала. Том 12 12. Черные начала. Том 13   "МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону? 1. За пределом. Том 1  2. За пределом. Том 2 3. За пределом. Том 3 4. Тонкие грани. Том 4 5. Тонкие грани. Том 5 6. Тонкие грани. Том 6   "ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор. 1. История одной девушки 2. Охотник на ведьм и потерянные 3. Охотник на ведьм и дитя смерти 4. Охотник на ведьм и повелительница теней 5. Охотник на ведьм и земли падших                                                                         
Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Пытаешься обойти запрет на ИВФ?

— Полностью его не обойдёшь, — сокрушённо вздохнул я. — Это точно не заменит нормальное стрельбище и полигон для тренировок с инструкторами, но я не теряю надежду. Пусть пока что так хотя бы. Ведь у нас не запрещено пока заниматься страйкболом, верно?

— Не запрещено, — улыбнулся он.

— Ну вот. Ещё один вопрос, который я хотел обсудить с тобой — пушка. К ней есть снаряды?

— Нет. Мы всё обыскали, но снарядов не нашли.

— А что за пушка, можешь сказать?

— Американская гаубица, М — сто один. Калибр — сто пять миллиметров. Но вообще, судя по всему, она из Франции. Видимо, во время второй мировой войны туда перебросили, а потом она перекочевала сюда.

— Она… какая-то короткая.

— Ну так а с чего ей быть длинной, — пожал он плечами. — Хорошая пушка, я не стрелял из неё, но видел, как наши работали по позициям противника.

— И как, эта рабочая? — кивнул я на выход в склад.

— Я смотрел так, на глазок, быстренько. Вроде рабочая. Но снарядов да, нету. А ты решил где-то приспособить?

— Думаю, — я действительно пока думал. — Но бронированную машину она возьмёт, верно?

— Конечно. На современных снарядах ещё и выставить можно, чтоб он внутри этой самой машины и рванул, как пробьёт. Только где ты её использовать собрался?

— Говорю же, думаю. Пока что просто узнаю, что вообще у нас есть и какими возможностями мы обладаем.

— Решил против банд выставить?

— Рехнулся? — покосился я на него. — Что мне из неё, город поливать артобстрелом? Установим на крыше штаба и будем в их сторону стрелять?

— Нет, это вообще мысль, можно издалека накрыть что-нибудь, но вряд ли кто это оценит, — согласился Сэндмэн.

— Оценят… Да как узнают, нас тут же всех без суда и следствия прирежут. Мы не дома, нам многое не прощается, это во-первых. Во-вторых, в черте города в жилых массивах — здесь даже дома по головке не погладят, а нас так вообще закатают там же в асфальт.

Я задумчиво застучал пальцами по столу.

— Найди к ней снаряды. Как ты говорил, которые пробивают и детонируют?

— Каморные, — подсказал Сэндмэн.

— Да, они. Найди мне штук десять. Просто чтоб были. Свяжись с этим Барбосом и подготовь ребят. Я сообщу, когда всё начнётся.

— Принято, — кивнул он.

Когда я уходил, ещё раз напоследок бросил взгляд на эту пушку. Будто детский вариант, ненастоящий, для развлечения. С другой стороны, чем меньше пушка, тем легче прятать. Так что если Соломон действительно выбирал, а не случайно её купил, он знал, что лучше приобретать.

Сразу после встречи с Сэндмэном я решил встретиться с Антонио Руссо — начальником департамента полиции. Прежде чем соглашаться с Бабочками, я был должен убедиться, что наши тылы будут прикрыты от предполагаемого противника в лице Брюссели. Что мы потянем эту авантюру и нас не оставят без последних трусов, пока мы будем заняты. Сейчас я знал, что если полностью мобилизовать все силы картеля, то в принципе мы сможем отстоять территории. Да, с трудом и при маленькой интенсивности нападений, но сможем. Оставалось заручиться поддержкой господ этого города, которые будут покрывать нас и усмирять пыл наших врагов.

Не хотел я встречаться с этим человеком, так как при прошлой встрече он зарекомендовал себя как жирный мудила, хотя до этого я о нём слышал только хорошее. Мужичок решил прокатиться на моём горбу и покрутить меня на своём хуе.

Не вышло. Я не позволил.

На это Руссо обиделся, в плане, как это, я не позволяю себя использовать как последнюю шлюху и обмануть, из-за чего наши отношения стали… натянутыми. Да, натянутыми — это то слово, которым сейчас их можно описать. Мы вроде как сотрудничаем, но при этом чувствуем антипатию друг к другу. Уж я точно.

Неимоверно выводило из себя и его высокомерие. Мол, я вот такой, а вы все говно. Никому такое не понравится. Я мог стерпеть, когда в меня бросаются экскрементами, но не когда заставляют есть и говорить «как вкусно» и «спасибо».

И сейчас я попросил Клавдию Ивановну созвониться и попросить сегодня же о встрече.

— Если он откажется, скажи, что я приеду в главный офис и буду тогда ждать там, пока он освободится.

Ответ пришёл незамедлительно.

— Томас, он готов встретиться. Однако просил предупредить, что шантажировать себя не позволит и такие люди долго не живут.

— Уже позволил. Благодарю, Клавдия Ивановна.

— Не за что, Томас.

Просто поразительно, как иногда можно всё быстро решить, если взяться самому за дело и давить на тех, кто тебе нужен. Поручи я это Фее, и скорее всего только завтра к обеду, а то и к ужину смог бы понять, можем ли мы ввязаться в эту авантюру или нет. А сейчас ещё даже вечера нет, а я уже половину дел сделал. Чем не отличная работа?

Встреча была назначена в небольшом ресторане в Верхнем городе. Тёмный, скорее похожий на кабак, с приглушённым светом и шумными посетителями. Здесь было не сильно многолюдно, но достаточно, чтобы затеряться и не сильно выделяться на общем фоне. К тому же, шум вокруг создавал неплохую помеху тем, кто попытался бы записать наш разговор.

Я даже не сразу заметил Руссо, хотя человека его комплекции было сложно пропустить. Он пристроился у какого-то столика в углу, где даже лапочки толком не горели. Возможно, это было совсем не случайно. Ведь Сильверсайд — город возможностей и обитель всего, чего только можешь пожелать. И он это готов предоставить, включая вот такие заведения. Где можно поговорить с глазу на глаз, не сильно шифруясь и не снимая целый ресторан.

— Добрый день, господин Руссо, — сел я за столик, без лишних церемоний, чтоб не привлекать чужие взгляды. — Лучше перейти сразу к делу…

— Ты стал борзее, — нахмурился он. Его усы-щётка недовольно задвигались, словно у пылесоса с активной насадкой.

— Нет, лишь не хочу рисковать и привлекать к нам внимание, господин Руссо, — покачал я головой. — Меньше мы контактируем, меньше к вам вопросов, выше наша общая безопасность, всё просто. Я не преследую только свои цели.

— Рассказывай мне.

— По крайней мере, я стараюсь учитывать и чужие. Насчёт моего предложения. Вы знаете о дезоморфине, который стал популярен в последнее время. О нём говорят иногда в газетах. Это случилось из-за банд, которые на смену коксу стали варить эту дрянь.

— Крокодил, — кивнул он.

— Да. Я хочу убрать это дерьмо с улиц. Вам делать ничего не придётся, ни рисковать людьми, ни принимать какое-то настоящее участие. Просто прийти в лаборатории и склады, которые мы предварительно подчистим от ублюдков, и взять их. Всё. Я избавлюсь от конкурентов, вы избавитесь от этих лабораторий со складами и покажете, что разобрались с бандами.

Они не перебил меня на протяжении всего короткого монолога, хотя я ожидал чего-то подобного. Лишь когда закончил, спросил:

— Что хочешь от меня, раз всё так хорошо?

— Брюссель. Мы займёмся бандами, уберём всех самых-самых, кто может создать как вам, так и нам трудности. Оставим пешек, которых можно крутить и обвинить во всех смертных грехах и упечь на пожизненное. Но это потребует людского ресурса с нашей стороны, что скажется на обороноспособности картеля. Этим может воспользоваться Брюссель.

— Хочешь, чтоб я прикрыл твою задницу?

— Абсолютно верно, — не стал спорить я.

— А что мне мешает скормить тебя ему и получить союзника, более уважительно относящегося ко мне, чем ты? — Руссо недобро улыбнулся.

— То, что я устрою кровавую баню, отстаивая свою территорию, и не премину использовать абсолютно все ресурсы для отстаивания своих интересов. Я вижу, что вы хотите сказать, господин Руссо, — приподнял я ладонь, — это ни в коем случае не угроза. Я просто говорю, что буду делать, если нападёт Брюссель. Делюсь планами. К тому же, вы говорите, уважительно относящегося? А вы с него тоже требовали двадцать процентов? Или двадцать пять? Он что ответил на это?

— Не зарывайся, щенок, — тихо произнёс Руссо. — Я таких, как ты, ломал, когда твоя мамка ещё ноги не раздвинула перед твоим папашей.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги