"Фантастика 2023-148. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Динаев Дино
- Дата:12.11.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: "Фантастика 2023-148. Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
- Автор: Динаев Дино
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И как тебе кажется, на каком месте сейчас ты?
Хейл едва заметно улыбнулся:
– Если честно, не знаю. Где-нибудь посерединке?
Я покачала головой:
– Нет, бери выше.
– Неужели?
– Именно так.
Его улыбка внезапно померкла.
– Как неожиданно. И немного страшно. Ведь если мне удастся победить, то на мои плечи ляжет большая ответственность.
– Огромная, – кивнула я.
– Честно признаться, я постоянно об этом думаю. А учитывая, что вы сейчас взяли на себя управление страной, это… очень волнительно.
Я уставилась на Хейла в полной уверенности, что я что-то не так поняла:
– Но ты ведь не собираешься дать задний ход, а?
– Нет, – ответил он, продолжая вертеть в руках пешку. – Но я только сейчас реально осознал, какая это ответственность. Не сомневаюсь, вашей маме в свое время тоже довелось пережить подобные моменты.
Хейл вдруг ощетинился, точно ежик, и дело явно было не только в этой истории с Кэрри. А когда я продолжила беседу, стараясь говорить как ни в чем не бывало, он усиленно избегал моего взгляда.
– Похоже, я что-то упустила, да? Ты всегда был полон энтузиазма, причем настолько, что я сомневалась, в здравом ли ты уме. Тогда хотелось бы узнать, почему ты внезапно струсил?
– Я вовсе не струсил, – попытался оправдаться Хейл. – А просто озвучил свои опасения. Вы ведь постоянно это делаете. Тогда в чем разница?
В его словах была некая доля правды, и я, похоже, задела его за живое. Более того, я терялась в догадках, почему, выслушав мои откровения, Хейл вдруг решил прикусить язык. И хотя он был явно не из тех, кто стал бы проверять меня на вшивость чисто из спортивного интереса, мне показалось, что он, возможно, специально испытывает мое терпение.
Я нервно сжимала и разжимала кулаки под столом, пытаясь напомнить себе, что всегда доверяла Хейлу.
– Может, стоит сменить тему, – предложила я.
– Согласен.
Но дальше ничего не последовало. Разве что оглушительное молчание.
Глава 14
Зал был готов для приема гостей. Стулья расставлены полукругом в два ряда, совсем как места для Избранных во время съемок «Вестей». Гостям предлагались закуски и напитки, возле дверей организован контрольно-пропускной пункт и установлены камеры.
Элиту посадили у стены, позади съемочной группы. Я заметила, что мальчиков явно вдохновила возможность стать свидетелями того, как я управляю государством. Мне было приятно видеть, что Кайл и Эрик вооружились блокнотами, хотя Эрик, конечно, сделал это в интересах Генри. И тем не менее они пришли сюда не просто так, а чтобы поработать.
– Вы выглядите прелестно, – заверил меня Марид, заметивший, что я нервно поправляю воротничок.
– Хочется выглядеть по-деловому, но не слишком официально.
– Что вам отлично удалось. Осталось только немного успокоиться. Они пришли сюда не нападать, а поговорить с вами. И вам надо будет только их выслушать.
– Выслушать. – Я тяжело вздохнула. Ведь я никогда раньше такого не делала, а потому испытывала сейчас радостное волнение и в то же время страх. – А как ты нашел всех этих людей? Они что, твои друзья?
– Не совсем так. Одни в свое время звонили мне на радио, где я вел программу, других пригласил по совету друзей. В результате у нас представлены различные по своему экономическому и социальному статусу слои общества, что даст возможность провести полноценную дискуссию.
Я обдумала слова Марида. Значит, дискуссия. Я смогу увидеть лица жителей своей страны, услышать их голоса. Причем передо мной будет не толпа, а горстка людей.
– Мы непременно прорвемся. Хорошо? – подбодрил меня Марид.
– Хорошо. – И когда гости начали постепенно заполнять комнату, я еще раз напомнила себе, что это действительно отличная идея.
Я подошла поздороваться с вновь прибывшей парой. Женщина, похоже, потратила на прическу больше времени, чем я на мою за всю свою жизнь, а мужчина, довольно приятной наружности, мог запросто свалить с ног любого одуряющим запахом вылитого на себя одеколона.
– Ваше высочество, – присела в реверансе женщина. – Меня зовут Шэрон Спиннер, а это мой муж Дон. – (Дон низко поклонился.) – Мы так счастливы оказаться здесь. Очень мило, что во дворце нашли время выслушать простых людей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Это давным-давно надо было сделать, – кивнула я. – Вон там напитки и угощение. Пожалуйста, устраивайтесь поудобнее. Возможно, пока все собираются, телевизионщики пожелают взять у вас интервью, но если вы не хотите, то вовсе не обязаны отвечать на их вопросы.
Шэрон потрогала уголки губ – проверить, не смазалась ли старательно наложенная губная помада.
– Нет, мы ничуть не возражаем. Пойдем, дорогой.
У меня глаза полезли на лоб от удивления. Спиннеры явно были не прочь покрасоваться перед камерами.
После Спиннеров ко мне подошли Барнсы и Полтеры. Еще была девушка Бри Марксман и двое молодых мужчин, Джоэл и Блейк, которые познакомились здесь, в вестибюле, но уже общались, как близкие друзья. И последней появилась молодая пара по фамилии Шеллс.
– Брентон и Алли, так вы сказали? – Я помахала им, приглашая пройтись вместе со мной.
– Да, ваше высочество. Огромное спасибо за приглашение, – застенчиво улыбнулся Брентон. – Значит, нам теперь можно переехать, да?
Я остановилась и повернулась к ним лицом. Алли нервно сглотнула, явно пытаясь напустить на себя деланое безразличие.
– Переехать?
– Ну да. Мы у себя в Зуни безуспешно пытаемся переехать куда-нибудь в другое место.
– Там не очень-то безопасно, – тихо добавила Алли.
– Мы подумываем о том, чтобы обзавестись ребеночком. Но цены на квартиры постоянно меняются.
– Одни наши друзья переехали, и у них не возникло никаких проблем, – уточнила Алли.
– Однако, когда мы решили обосноваться в том же районе, цены на жилье выросли вдвое по сравнению с тем, что платили Ник с Эллен.
– Хозяева утверждают, будто мы что-то не так поняли или наши друзья неправильно озвучили цену, но… Не хочу никого обвинять, но Ник родился Тройкой, а мы были бы только Пятерками.
– Мы просто хотим жить в более безопасном месте, – смущенно пожал плечами Брентон. – Вот и подумали, что, даже если вы не сумеете ничего сделать, встреча с принцессой сможет сыграть нам на руку.
– Ваше высочество, – обратилась ко мне режиссер программы. – Простите, что перебиваю, но все готово.
Она провела Шеллсов на место, а я, сев напротив гостей, принялась судорожно соображать, с чего начать.
– Поскольку мы проводим подобную встречу впервые, она будет проходить в свободном формате, – рассмеялась я, чтобы снять напряжение. – У кого есть вопросы?
Один из молодых людей – Блейк, если не ошибаюсь, – поднял руку, и операторы сразу направили объективы камер на его лицо.
– Слушаю, Блейк?
– А когда вернется король?
И я сразу поняла, что меня отодвинули на второй план.
– Точно сказать не могу. Зависит от того, когда поправится моя мать.
– Но он ведь вернется, да?
Я выдавила жалкую улыбку:
– Если он по какой-то причине не сможет вернуться, управление королевством продолжится в обычном режиме. Я всегда считалась преемницей своего отца, и наши взгляды на руководство страной полностью совпадают. Он мечтал положить конец кастовому обществу, и теперь, когда касты ликвидированы, я сделаю все от меня зависящее, чтобы исправить некоторые негативные последствия этого процесса.
Я осторожно покосилась на Марида, и тот поднял вверх большой палец.
– Но тут вот какая штука получается, – начал Эндрю Барнс. – Король не сделал ничего, чтобы помочь тем, чьи родители некогда были Пятерками и Шестерками.
– Полагаю, мы просто не сумели найти эффективный способ решения проблемы. Вот потому-то я и пригласила вас сюда. Мы хотим услышать ваши предложения. – Я сложила руки на коленях, втайне надеясь, что со стороны кажусь вполне собранной.
– А разве монархи способны услышать своих подданных?! – подала голос Бри. – Вы когда-нибудь рассматривали возможность доверить управление страной народу? Вам никогда не приходило в голову, что мы, возможно, лучше справились бы с этой работой, чем вы?
- "Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Емельянов Антон Дмитриевич - Фэнтези
- Карибский рейдер - Сергей Лысак - Альтернативная история
- Бу великий и ужасный - Дино Динаев - Русская современная проза
- Общество 2023 - Алиса Илларионова - Публицистика
- "Фантастика 2024-1" Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Булаев Вадим - Попаданцы