Даже хороших драконов наказывают - Рэйчел Аарон
0/0

Даже хороших драконов наказывают - Рэйчел Аарон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Даже хороших драконов наказывают - Рэйчел Аарон. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Даже хороших драконов наказывают - Рэйчел Аарон:
Свергнув мать и захватив контроль над кланом, Джулиус думал, что поступил правильно для всех. Но нормальные драконы не делятся властью, и с одним местом, все еще свободным в новом Совете, все Хартстрайкеры готовы делать все, лишь бы заполучить его, даже убить Хорошего Дракона, который втянул их во все это. Чтобы сохранить клан и себя целым, Джулиусу нужно найти способ заставить кровожадную родню играть честно. Но на Горе происходит не только политика. У каждой семьи есть тайны, но скелеты в шкафу Бетезды размером с дракона, и с войной с Алгонквин на горизонте раскрытие тайн клана может быть единственной надеждой на спасение.

Аудиокнига "Даже хороших драконов наказывают"



📚 "Даже хороших драконов наказывают" - захватывающая фэнтези аудиокнига от талантливой писательницы Рэйчел Аарон. В центре сюжета - мир, где драконы и люди живут бок о бок, но не всегда мирно. Главная героиня, молодая девушка по имени Элинор, оказывается втянута в опасное путешествие, где ей придется столкнуться с темными силами и раскрывать секреты своего прошлого.



Эта книга погружает слушателя в удивительный мир магии, приключений и загадок. Смешение элементов фэнтези и драмы создает неповторимую атмосферу, которая заставляет задуматься о добре и зле, о смысле жизни и силе дружбы.



Слушая "Даже хороших драконов наказывают", вы окунетесь в захватывающее путешествие, полное неожиданных поворотов и захватывающих событий. Эта аудиокнига станет отличным выбором для любителей фэнтези и тех, кто ценит качественный сюжет и увлекательное чтение.



Об авторе



Рэйчел Аарон - талантливая писательница, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и непредсказуемыми развитиями событий.



Сайт knigi-online.info предлагает возможность слушать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая фэнтези, детективы, романы и многое другое. На сайте представлены бестселлеры от известных авторов, которые порадуют как опытных ценителей литературы, так и новичков.



Не упустите возможность окунуться в увлекательные миры книг и насладиться уникальным исполнением профессиональных актеров и дикторов. Погрузитесь в мир фэнтези с аудиокнигой "Даже хороших драконов наказывают" и откройте для себя новые грани воображения!



Погрузитесь в мир фэнтези с аудиокнигой "Даже хороших драконов наказывают" и откройте для себя новые грани воображения!



Фэнтези
Читем онлайн Даже хороших драконов наказывают - Рэйчел Аарон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
своим Клыком я не могу сравниться с Челси. Рано или поздно, она найдет способ.

— Да, — пообещала Челси. — Я буду охотиться на тебя каждый день своей жизни, если нужно, но я убью тебя, Бетезда, — она оскалилась, и Джулиус опустил другую руку на меч, чтобы удержать ее на месте. — Ты заплатишь за то, что сделала!

— Что я сделала?! — взревела их мать. — Я спасла твою жизнь, неблагодарное дитя! Я молила за тебя!

— И припоминала мне это каждый день с тех пор! — отозвалась Челси. — Я спасала твою шкуру больше раз, чем могу сосчитать, за последние шестьсот лет, а ты заставляла меня убивать моих братьев и сестер, чтобы ты могла играть хорошую мать! — она дернулась в хватке Клыка, ее глаза сверкали эмоциями, как Джулиус еще не видел на ее лице раньше. — Ты заплатишь!

— Не раньше тебя, — прорычала Бетезда, поднимая голову. Она повернулась к Иену. — Хочешь знать, что Челси скрывала все эти годы? Позор, который она никому…

Джулиус отпустил меч, и Челси сбила Бетезду на пол, а потом он остановил ее снова.

— Что ты делаешь, идиот? — завопила его мать, выбираясь из-под второй атаки за минуты.

— Подчеркиваю слова, — спокойно сказал Джулиус. — Мне плевать, что ты сделала раньше. Для меня важно наше будущее вместе, как клана. Но это не произойдет, если мы застрянем в прошлом. Я не могу убрать желание Челси убить тебя, но она может закрыть глаза, если ты поклянешься никогда не раскрывать ее тайну.

Бетезда смотрела на него, словно не могла поверить, что он сказал это, но его сестра восприняла предложение хуже всего.

— Никогда! — зарычала она. — Я ее не прощу. Ты не знаешь, что она сделала!

— Не знаю, — признал он. — Но я не прошу твоего милосердия или прощения, Челси. Я прошу о компромиссе.

— Ты даешь ей уйти с убийством! — взревела она, дернулась в магии его Клыка с яростью, от которой у него тут же заболела голова.

— Знаю, — сказал Джулиус, сжимая меч сильнее. — Но убийства нужно прекратить, значит, кто-то останется без наказания. Мне жаль, что это она. Не только по тебе прошлась Бетезда. Но, хоть она этого заслуживает, я не могу позволить тебе убить ее, и ты это знаешь. Но я могу дать тебе то, чего ты хочешь больше. Свободу.

Челси не отрицала этого, но она не была убеждена.

— Она меня никогда не отпустит.

— У нее не будет выбора, — Джулиус повернулся к Бетезде. — Потому что она даст кровавую клятву, что никому не поведает твою тайну. А ты поклянешься не убивать ее.

— Так мы обе проиграем, — прорычала Челси. — И ее преступления останутся безнаказанными.

— Технически, да, — сказал Джулиус. — Но ты тут победитель. Ты сможешь жить свободно, не переживая, что матушка надавит на тебя, но если она захочет сохранить власть, ей придется оставаться тут, в личном аду, каким для нее будет Совет. Звучит так, что тебе эта сделка выгоднее.

Бетезде не нравилась эта логика, но она была жива только из-за Джулиуса, так что она мудро (и удивительно) молчала, глядя на Челси, которая боролась с собой. Она хотела убить Бетезду сильнее, чем ожидал Джулиус, потому что долго решалась. Но давление на его Клык ослабло, Челси подавила кровожадность и отошла, хмуро глядя на мать с отвращением, а не ненавистью.

— Клянись, — прорычала она. — Клянись, что никому не расскажешь, почему мы покинули Китай. Клянись на крови и своем клане, что ты заберешь мою тайну в могилу, и я пообещаю, что не отправлю тебя в нее.

Бетезда задрала нос.

— Клятва за клятву, — потребовала она. — Клянись на крови, что не убьешь меня, и я сохраню твой глупый секретик.

Челси скрипнула зубами, но кивнула, острым ногтем рассекла ладонь. Как только кровь потекла, она замерла и посмотрела на мать.

— Ты первая.

— Недоверчивая змейка, — Бетезда вытерла кровь с пореза на ее пострадавшей шее, прижала кровавые пальцы к губам. — Клянусь на своей крови и огне, на своей силе и жизни, если ты уважаешь такие клятвы, что я сберегу твою тайну и унесу в могилу.

Джулиус нахмурился. Он никогда не слышал такой клятвы, но она была сильной. Хоть его мать была запечатана, он ощущал, как ее магия поднялась вокруг них огнем, выжигая слова ее обещания на плоти двух драконш. Челси прижала свою окровавленную ладонь ко рту.

— Клянусь своей кровью и огнем, — прорычала она. — Своей силой и жизнью, если ты уважаешь такие клятвы, я перестану пытаться убить тебя сейчас или в будущем.

Магия Челси присоединилась к магии Бетезды, пока она говорила, два огня закружились вихрем, острым, как драконьи зубы. Магия пропала так же резко, как возникла, погрузилась в кожу двух драконш, кров пропала с их ладоней.

— Вот так, — Бетезда потерла раненую шею. — Я…

Она не закончила. Как только магия впиталась, Челси ударила ее кулаком по лицу. Это случилось так быстро, что Джулиус не успел сжать меч. Когда он сжал рукоять, он уже не требовался, ведь его сестра не напала снова. Она просто стояла и смотрела на Бетезду, которая лежала на полу, ругаясь и держась за вывихнутую челюсть. Челси без слов развернулась и ушла.

Каждый шаг был быстрее предыдущего. Когда она дошла до балкона, где бросила меч, она почти бежала, пронеслась мимо своего Клыка и прыгнула с балкона в воздух. На жуткий миг ее тело пропало за краем, а потом огромный дракон взлетел, черные матовые перья трепетали в свете солнца, Челси летела тихо и быстро к горизонту, огромные крылья несли ее все быстрее, пока она не пропала из виду.

— Видимо, так она сказала, что уходит, — Иен подошел и протянул руку раненой Бетезде, она отбила его ладонь. — Что теперь?

— Что значит: что теперь? — рявкнула их мать, вернув челюсть на место с жутким хрустом. Она прошла к столу и плюхнулась на свой стул. — Не только Челси хочет полетать. Вы все еще должны мне голосование, идиоты.

Она вела себя ужасно, и Джулиус не хотел ничего ей давать. Но сделка была сделкой, он бросил взгляд на пустой горизонт и прошел к столу, сел напротив Иена. Бетезда схватила лист бумаги и стала писать указ, который заставит Амелию сломать печать, которую Эстелла заставила наложить на их мать, чтобы вернуть ей облик дракона.

* * *

— Вот она, — сказал Боб с края балкона Амелии, прикрывая глаза рукой от солнца, глядя на черную точку, пропадающую на горизонте.

— Хорошо ей, — прохрипела Амелия с дивана у магического круга. — Хотя это означает,

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Даже хороших драконов наказывают - Рэйчел Аарон бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги