Заброшенный Город (СИ) - Ловец Снов
- Дата:19.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Заброшенный Город (СИ)
- Автор: Ловец Снов
- Год: 2015
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда мы уже расставляли цветы и вешали новые занавески, на дороге послышался шум. Я высунулся в окно и хотел поглядеть на эльфов хоть краем глаза, но меня отвлекли — в крайней комнате рухнула спинка кровати и я помчался туда.
Через некоторое время все наконец было закончено. Снизу доносился многоголосый шум. Это гости и они вот-вот будут здесь. Осмотрев все еще раз, я остался доволен и погнал девушек к черной лестнице, чтоб они не столкнулись с гостями на парадной. Сам же юркнул к себе и переодев рубаху, бросился на кухню. Через двери, я наверняка увижу эльфов! Но я опоздал. К тому моменту, как я добрался до кухни, все гости уже поднялись к себе. Я увидел лишь пустые столы и довольного дядю в белоснежном фартуке. Увидев меня, он широко улыбнулся и поманил к себе.
— Сэмми, ты сегодня молодец. Я провожал гостей наверх, показывал им комнаты. Едва узнал собственную гостиницу. Ты на славу постарался.
— Спасибо, дядя, — разочарованный тем, что не застал эльфов, вяло ответил я.
— У меня есть для тебя еще одно задание. Знаю, ты устал, но тебе все же придется сбегать к молочнику и мяснику. Скажи им, чтоб с утра прислали нам все самое свежее и самое лучшее. Нужен творог, свинина, молоко..
— Хорошо, дядя.
— Постой. Еще скажи им, чтоб в эту неделю не отправляли продукты на ярмарку. Пусть все везут к нам. Все самое лучшее. Объясни, что это для герцога и его гостей.
Я подумал, что ослышался:
— Неделю?!
— Да, именно так, — во весь рот улыбнулся дядя.
— Неделю! — не мог поверить я. — Я то думал, они с утра уедут!
— Я тоже думал так. Но у герцога другие планы. Его светлость привез гостей и эльфийского посла, для того, чтобы показать им Пустошь…
Тут я поперхнулся:
— Что?! Пустошь?!
— Они хотят спуститься и погулять по самому краю.
— Но ты сказал его светлости, насколько это опасно?! — все еще не мог поверить я. Ладно, когда на всю голову больные люди спускаются туда и бродят в поисках собственной смерти, но герцог?!
— Конечно сказал, Сэмми. Но его светлость и так знает обо всех опасностях. Поэтому с ними и приехало столько воинов и магов.
— Все равно не понимаю, — пробормотал я. — Ладно, когда простые люди идут туда ради денег, но герцог!
— У богатых людей свои причуды, Сэм. Им скучно жить, вот они и ищут чем бы пощекотать себе нервы.
— Мда… Ну, это их дело, — пробормотал я.
— Нам повезло, что они приехали, — сказал дядя и потряс возле моего носа увесистым кошелем. — Погляди ка!
— Ого! — присвистнул я, заглянув внутрь. — Да это же серебро!
— Да, и это только задаток! Еще столько же он заплатит в конце недели!
— Дядя, нам хватит не только на гостиницу, — воскликнул я. — Мы сможем купить земли и поставить там свою пивоварню. И свиноферму. Ты подумай, какой доход мы получим!
— Ты один из немногих молодых людей, способных мыслить здраво. Ох, видела бы тебя твоя мать! Она бы тобой гордилась! Ты вырос таким, как она и мечтала… — он отвернулся и прижал к лицу рукав.
— Ну все, беги. Уже темнеет, и скоро все лягут спать.
А я, выйдя из таверны, сжал амулет на шее. Единственное, что осталось мне от матери на память.
Родителей своих я никогда не видел. Знал, что моя мать была родной сестрой моего дяди.
Однажды, на ярмарке она познакомилась с кузнецом из соседнего городка, вышла замуж и уехала к нему. Дядя говорил, что они жили они очень хорошо и дружно. Пока мой отец не заболел и не умер. Тогда, бедная моя мама, продала кузницу и перебралась жить обратно, к брату. К сожалению, все это — потерю моего отца, продажу имущества и долгий переезд, ей пришлось пережить как раз тогда, когда она носила меня.
В родной Галаш она добралась уже очень больной, за день до родов. Дядя говорил, что она очень горевала и тосковала по отцу. Может быть поэтому во время родов она умерла, оставив мне немного денег и амулет, который я не снимал ни разу в жизни.
Немного подумав, дядя решил на те деньги открыть в Галаше гостиницу. Тогда охотники за сокровищами только-только начали ходить в Пустошь.
Многие смеялись над дядей и считали, что он разориться. Но вышло по другому.
На следующий день я встал еще до рассвета. Спустился вниз, разбудил кухарок и горничных, растопил печь. Принял у мясника и молочника продукты, тщательно проверив их качество. Кухарки вовсю уже месили тесто для свежего хлеба к завтраку. Я велел им добавить ванили. Этот аромат кому хочешь понравиться. Жаль только, что ваниль эта дорогая штука, каждый день ее в хлеб не положишь. А вот для его светлости — в самый раз.
К тому времени уже рассвело. Я решил проверить, как там кони его светлости. Открыл дверь, ведущую на задний двор. Лучи всходящего солнца, ударили мне в лицо. Я прикрыл глаза. Открыл их и замер, ослепленный увиденным. В один миг я забыл кто я и зачем живу на свете. Все, что раньше занимало меня — гостиница, женитьба, гости, все отступило куда-то, забылось, растворилось в рассветных лучах, сквозь которые я увидел ее.
О боги! Как она была прекрасна! Да была ли она на самом деле, или это видение? Я протер глаза, моргнул и снова увидел тонкую фигурку в невообразимом розовом платье. Каскад золотых волос, в которых будто бы запуталось солнце. Да нет, ее волосы и сами источали золотое сияние.
Девушка тихонько пела. Я слышал в переливах ее голоса и звон весеннего ручья, и птичий гомон в рассветное утро, и звон дождя в пыли. И не я один — все окрестные птицы слетелись на наш задний двор, расселись на ветках старой сливы и подпевали ей. Девушка подняла руку. Какая-то пичуга слетела вниз, села ей на рукав и залилась песней. Солнечный луч просветил насквозь нежно розовый рукав и я увидел тонкий изгиб ее руки сквозь платье.
Птицы выдали меня — увидев, что я вышел во двор они улетели на верхние ветки. Девушка замолчала и повернулась. Я увидел ее глаза. Я замер. Забыл, как дышать. Мое сердце рухнуло вниз, а потом подскочило и забилось где-то в горле.
Она шла ко мне улыбаясь, в розово-золотом сиянии, и я услышал:
— Доброго утра. Я и не знала, что тут еще кто-то не спит. Я — Эллориэль. Мой дядя — эльфийский посол.
Вот когда я пожалел, что ни разу прежде не ходил в Пустошь! Как бы мне хотелось ответить ей что-то вроде: «А я — Сэмюэль Орни, великий охотник за сокровищами. Я сотни раз ходил в Пустошь, знаю ее как свои пять пальцев. Сражался с чудовищами много раз. Не хотите ли послушать рассказ о моих приключениях?»
Вместо этого я пробормотал:
— Простите, что нарушил ваш покой. Я племянник хозяина этой гостиницы. Работаю тут. Еще раз простите… — я повернулся и хотел пойти назад, совершенно забыв, ради чего выходил во двор. Но тут она рассмеялась:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Танки повернули на запад - Николай Попель - Биографии и Мемуары
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Дай! Дай! Дай! - Дарья Калинина - Иронический детектив
- Иуда: предатель или жертва? - Сьюзан Грубар - Религия: христианство
- Охотники за артефактами - Андрей Карпов - Русское фэнтези