Кицуне. Бессмертная партия - Алексей Шпик
0/0

Кицуне. Бессмертная партия - Алексей Шпик

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Кицуне. Бессмертная партия - Алексей Шпик. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Кицуне. Бессмертная партия - Алексей Шпик:
Читем онлайн Кицуне. Бессмертная партия - Алексей Шпик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 169

- "Тем более, вы уверенны, что не хотите снова увидеть нынешнюю Кемпачи? Да и состояние Ицуго можно было бы проверить". - А это уже подала голос Уро.

- "Насчет сестры одного балбеса, я почти на сто процентов уверен, что там я не напортачил. Что же до Зарии - здесь я не уверен, как моя пустота на не отреагирует, не хотелось бы мучиться с болью в дыре пустого или утрачивать душевное спокойствие перед чередой важных событий. Я бы больше хотел посмотреть, как сейчас выпадает в прострацию один Кучики, который вместо битвы его сестры с арранкаром застал чинную беседу двоих старых друзей, а, учитывая, что к ним приближается Зоммари, это и вовсе обещает быть очень интересным представлением". - Хмыкнул я.

- "Тогда последний вопрос - почему вы взяли с собой только свою изначальную фракцию?" - Полюбопытствовала Уро Закуро.

- "Уро, не делай вид, что ты не слушаешь мои мысли! Инь, Ян и Чируччи мне понадобятся здесь, а то боюсь дочка одна не справится, да и подстраховка ей может пригодиться, все же выдернуть Улькиорру при неудачном раскладе из под зампакто пустолизированного Ичиго может быть довольно тяжело. Я бы сам с удовольствием остался, но приказ есть приказ. Кстати, о приказах, что-то я отвлекся". - Подумал я, выходя из сонидо вместе со Старком, которого заодно со мной Сосуке-кун отправил доставить Инуе в тронный зал, откуда мы уйдем в Каракуру, а Куатро останется присматривать за всем.

Хм, кстати, судя по реацу - Заэль наконец выбыл. Что и не удивительно, ведь возродиться с помощью своей способности он не мог. В каноне он подселился в Нему, а тут я дочку запустил в Лас Ночес прямо перед самым приходом к Айзену и она сейчас под скрытом идет на крышу нашей "обители арранкар". Хотя, что это? Почти потухшие потоки ученого, которого Маюри погрузил в его собственное сознание с помощью разновидности своего яда (как же хорошо, что если мы и столкнемся, против меня он драться в полную силу не будет, вот уж кого я остерегаюсь сильней, чем прямолинейную Кемпачи) начали восстанавливаться! Что за бред? Не мог же Гранц нейтрализовать действие этой отравы?

Но ответ был гораздо прозаичней - тело возобладало над разумом... Бедная жертва готовки Инуе умудрилась убежать в туалет, даже наполовину находясь в нирване. Да, эта "мусор", по словам Улькиорры, страшный противник! А Заэль, похоже, избавился от отравы естественным путем. С таким подходом его отравить не выйдет, его сначала вылечить надо!

- "Блин, я пропустил битву Нойторы!" - Огорченно подумал я, на мгновение окинув взглядом открывшуюся картину.

Труп шестирукого квинта эспада еще не то, что растворяться не начал, даже рессурексион не развеялся. Ичиго и Ицуго только что вышли из под купола техники Инуе, видимо, Нойтора умудрился не только одолеть не сильно-то и уставшего Ичиго, но и подловить на чем-то его сестру, ведь иначе я подобное объяснить не могу. Все же, после прошлой пустолизации Куросаки младшая значительно прибавила в духовной силе. Зато в этот раз Зария не была исполосована ранами, как Зараки после этого боя в каноне, из чего можно сделать вывод, что Нойторе пришлось очень, очень несладко.

- Было очень весело, Нойтора... - Произнесла все еще не заметившая нашего приближения (что с её-то чутьем не удивительно) Зария, смотря на лежащего перед ней противника, точнее, на его тело. Нда, у одной особы за время нашей разлуки характер ни капли не изменился.

- Кемпачи-сан... - Произнесли в один голос Ичиго и его сестра, когда та подошла к ним.

Захват Ичиго за отворот его плаща формы банкая и короткий полет, того переброшенного за спину Зарии.

- Ты что творишь? - Возмущенно воскликнул Куросаки, а вот его сестра смолчала, либо начала догадываться, либо ощутила наше со Старком приближение.

- Подними свой зампакто, и вдвоем со своей сестрой идите домой. Вы выполнили задуманное - спасли эту девку, с остальным я и сама управлюсь. - Хмыкнула Кемпачи.

Ичиго, только сейчас заметивший, что он приземлился точно рядом со своим Зангетсу, мгновенно подобрал зампакто. Следом резко развернулся и заорал в ответ.

- Да что ты несешь? Мы уже многое сделали, я и... - Но договорить ему не дала все та же особа.

- И что же вы сделаете? Вы оба всего лишь временные синигами! Ваша задача охранять свой город. Я ведь права? - Полуобернулась к Ичиго Зария.

- Ты должен плясать от радости, раз сумел спасти эту девку, а теперь тащи свою жопу домой! - Глядя на вытянувшуюся физиономию Ичиго, гаркнула Кемпачи.

- "Да, высоким слогом она никогда не страдала. Что поделать, воспитание у неё такое". - Мысленно пожал плечами я.

- Вы со своей сестрой и так уже здесь хорошенько повеселились. А теперь, девка! - Мощный окрик в конце речи и взгляд на Инуе. Та чуть ли во фрунт не вытянулась.

- Да! - Она бы еще честь отдала, умеет все же моя подруга детства (вот уж разрыв шаблона, не такие у главных героев подруги детства должны быть... хотя я и не герой) впечатление произвести.

- Залечи мои раны. - Уже более спокойным голосом, но все равно с командными нотками, произнесла Зария.

- Есть! - Нет, ну точно как в армии...

А Инуе быстро пошла или медленно побежала, смотря как посмотреть, от Ичиго, к которому успела подойти, к Кемпачи.

- Пора. - Тихо произношу Старку, тот отвечает легким кивком.

Сонидо, и вот мы уже стоим с двух сторон (Старк спереди, я сзади) от Инуе, находящейся шагах в десяти от Зари и столько же, но в другую сторону, от Ичиго.

- Простите, мне самому неприятно заниматься этим, но... - протянул Койот положив руку на правое плечо девушки, ну а я соответственно на левое, а в этот момент мгновенно переборовшие возникшее удивление синигами метнулись в нашу сторону, - мы заберем её ненадолго.

Сонидо, и мы со Старком появляемся уже позади синигами, причем я позади Ичиго, а Старк позади Ицуго и Зарии. Эм, чего? А Инуе-то на прежнем месте! Перевожу взгляд на свою правую руку, и вижу сжатый в кулаке рукав... Мда, в этот момент Старк отбрасывает в сторону аналогичный аксессуар. Похоже мы с ним использовали сонидо в разные стороны, хорошо хоть Орихиме только рукава оторвало, а не разорвало на две половинки!

- Эм... накладочка вышла... - Произнес я извиняющимся тоном, хотя из-за маски на лице и металлического оттенка голоса интонации сильно теряли в своей "палитре красок", но, думаю, разобрать иронию синигами все же должны были.

- Я спиной. - Произнес Старк, на это я лишь кивнул. Как же хорошо порой понимать друг друга с полу слова. Например, сейчас мой друг имел в виду, что в следующий раз при захвате Инуе он переместится спиной вперед, так что со стороной определились, а расстояние не беда, кто больше реацу вольет, тот и ведущий, при условии, что сторона движения будет одна.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 169
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кицуне. Бессмертная партия - Алексей Шпик бесплатно.
Похожие на Кицуне. Бессмертная партия - Алексей Шпик книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги