Слепой - Вера Петрук
0/0

Слепой - Вера Петрук

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Слепой - Вера Петрук. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Слепой - Вера Петрук:
Когда Арлинг, племянник императора, решает бежать в другую страну, чтобы спасти от инквизиции возлюбленную, он не подозревает, что судьба приготовила для их любви тяжелые испытания. Потеряв зрение на дуэли, но получив необыкновенные способности и став хранителем тайного боевого искусства, он должен сохранить свою любовь и противостоять магии древнего ордена, готового уничтожить мир во имя нового бога.

Аудиокнига "Слепой" от Веры Петрук



📚 "Слепой" - это захватывающий роман о приключениях главного героя, который оказывается втянутым в опасную игру судьбы. В поисках истины и спасения, он сталкивается с темными силами и загадочными существами, которые испытывают его на прочность.



Главный герой, *Слепой*, обладает уникальными способностями, которые помогут ему раскрыть тайны своего прошлого и изменить будущее. Его судьба переплетается с судьбами других персонажей, создавая запутанный клубок событий и загадок.



Вера Петрук - талантливый автор, чьи произведения погружают читателя в мир фантастики и приключений. Ее книги поражают оригинальным сюжетом и глубокими персонажами, заставляя задуматься над важными жизненными вопросами.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны бестселлеры различных жанров, включая фэнтези и детективы, чтобы каждый читатель мог найти что-то по душе.



Погрузитесь в увлекательный мир "Слепого" вместе с героем и автором, и откройте для себя новые грани воображения и приключений. Эта аудиокнига станет отличным спутником в вашем досуге, наполнив вашу жизнь яркими эмоциями и захватывающими сюжетами.

Читем онлайн Слепой - Вера Петрук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 146

Когда нагрелась вода, было уже темно. Они перекусили кислыми яблоками, которыми угостила их старая яблоня за сторожкой, и запили их водой из родника. Вкуснее ужина Арлинг не пробовал.

Наполнив кадку горячей водой, Регарди запалил лучину и собирался выйти, уступая Магде очередь, когда в полумраке скользнуло платье, обнажив крепкие ноги и белую грудь. У Арлинга перехватило дыхание. Вся его выдержка, которую он тренировал в себе каждый раз, когда смотрел на нее, лопнула, словно мыльный пузырь. В висках застучало, а в руках появилась непривычная дрожь. Он повидал немало обнаженных женщин, но ни одна из них не была похожа на Магду. Арлинг глазел на нее, не в силах пошевелиться.

Тем временем, Фадуна наклонилась над кадкой и принялась деловито плескаться, нисколько не стесняясь и не обращая внимания на его волнение. А Регарди вдруг ударила молния. Она прошла раскаленным жалом по всему телу, взбудоражив голову и убедив в правильности того, что он собирался сделать. Магда все подстроила специально. В конце концов, они знали друг друга не первый день. Арлинг облизнул пересохшие губы и медленно подошел к девушке. Она уже смыла с себя грязь и втирала в волосы растертую кашицу из листьев, которые насобирала с кустов у родника. По смуглой спине скатилась капля воды и волнующе замерла в ложбинке на пояснице.

— Магда… — прохрипел Регарди и, наклонившись, поцеловал ее в плечо.

Но его губы нашли пустоту, и он едва не упал головой в кадку.

— Какой ты нетерпеливый, — проворчала Фадуна из другого угла сторожки. Она стояла у печки и пробовала пальцем воду, которая грелась для Арлинга.

— Еще немного, и будет готово. Лучше сходи за песком. Мне кажется, ты грязнее, чем я. Просто вода тебе не поможет.

"Тело богини, а мысли ребенка. Или ты играешь со мной, о Прекрасная?"

Второй раз Регарди был настойчивее, ловко обняв ее так, чтобы она снова не ускользнула. В ответ Фадуна одарила его недоуменным взглядом, но Арлинг закрыл ей глаза поцелуем.

— Что ты делаешь? — засмеялась она. — Теперь снова придется мыться, смотри, ты меня испачкал.

Не выдержав, Регарди подхватил ее и, прижав к стене, принялся горячо целовать, позволив рукам делать все, что ему так давно хотелось. Магда не издала ни звука, замерев, словно загнанная в ловушку мышь, но когда он попытался освободиться от брюк, другой рукой удерживая ее за талию, вдруг пронзительно закричала. Охваченный страстью, Регарди зажал ей рот, повалив на пол, но девушка извернулась и, каким-то образом скинув его с себя, оседлала сверху. От такого поворота событий Арлинг растерялся, а в следующую секунду ему отвесили затрещину такой силы, что у него мотнулась голова, и он больно стукнулся затылком о деревянный пол.

— Ай! — вскрикнул он, сердито уставившись на разъяренную Фадуну, которая сидела у него на животе и потирала ушибленную ладонь. Он тут же схватил ее за руки, намереваясь отомстить, но Магда его опередила, резко наклонившись вперед и стукнув лбом в подбородок так, что у него клацнули зубы. Арлинг задохнулся от возмущения, тихо радуясь, что не прикусил язык.

— Ах ты…. - он собирался ее придушить, но тут Фадуна упала ему на грудь и залилась слезами — да так жалостливо, что у него сразу упало сердце.

— Ты не любишь меня, — глухо произнес Арлинг, положив ладонь ей на голову и уставившись на звезды, которые проглядывали сквозь щели в крыше. От пола поднимался терпкий запах мокрого дерева, на печи выкипала вода, под лучиной трепыхался мотылек с обгорелыми крыльями. Регарди гладил волосы Магды, пропуская их сквозь пальцы, и ни о чем не думал. В голове было пусто, а на душе холодно. И вовсе не оттого, что Фадуна отказалась дарить ему свою любовь. Ему было страшно, что он едва не потерял ее.

— Люблю, — едва слышно прошептала она, укладываясь на полу рядом с ним. — Ты верь мне. Пожалуйста.

— Тогда почему оттолкнула? — в его голосе еще звучала обида, но сердце уже растаяло, превратившись в податливый ком мягкого теста.

— Тебе больно? — вместо ответа спросила Магда и потрогала краснеющее пятно на его подбородке. — Прости меня. У нас ведь еще есть время, правда?

Арлинг кивнул, счастливо улыбаясь. Это была самая приятная боль в его жизни. Фадуна была права: у них впереди — целая вечность, а сами они, как и все влюбленные, бессмертны.

* * *

В парадной набилось столько драганов, что халруджи казалось, будто он волшебным образом очутился в Согдарии.

У него забрали одежду и оружие, оставив только исподнее и повязку на глазах. Пьяные гости протрезвели и сидели тихо. Вопросов никто не задавал. Воровство в богатом и сытом Балидете считалось позорным и страшным преступлением. Воров клеймили, калечили и оставляли в живых в назидание остальным. Регарди чувствовал волны ненависти, которыми окатывали его Макрамы, Навалы, Сакхры и другие кучеяры, и не судил их. Они боялись за свои жизни, опасаясь, что им достанется часть мести Маргаджана. Сейфуллах сидел под прицелом дюжины арбалетов и смотрел прямо перед собой, пока Арлинга пинали сапогами на ворсистом ковре парадной. Гордости Аджухама был нанесен серьезный удар.

И, тем не менее, халруджи ощущал необыкновенное спокойствие. Он был готов. К смерти, к Дороге Молчания или к победе.

Управитель не задал ему ни одного вопроса, словно не сомневался в том, что Арлинг проник во дворец специально за джамбией. Регарди надеялся, что иман почувствует тревогу и скроется до того, как в школу нагрянут драганы.

Наконец, его перестали бить и подтащили к трону. И хотя некоторые удары были весьма болезненны, серьезных повреждений он не получил. Хамна била куда больнее.

— Отрубить ему руку? — тихо спросил Пепел, наклоняясь к Управителю. — Или голову?

— Нет, у меня есть идея получше, — хитро произнес Маргаджан. — Надо успокоить Изгнанного. Чем слепой хуже того мальчишки, которого мы выбрали для завтрашней церемонии? По мне, так будет даже интереснее. Пусть все приготовят. Заодно и народ повеселим.

Регарди едва сдержал кривую ухмылку. Могли бы не шептаться. Ему казалось, что драганов было слышно по всей парадной. Однако никто не спешил задавать вопросов о том, кто такой Изгнанный и что за церемонию собирался устраивать Управитель. Одно было хорошо — ему не отрубят руку. Халруджи не знал, готов ли он был принять такое увечье ради Сейфуллаха.

— Сегодня тебе повезло, слепой, — громко объявил Маргаджан, и Арлингу показалось, что сейчас он оглохнет от его крика. То ли ясный корень стал действовать лучше, то ли, наоборот, начинались последствия от слишком большой порции — как бы там ни было, все чувства обострились до предела. Это было не очень удобно, потому что на Регарди хлынул поток ненужной информации. Он попытался сосредоточиться на новых людях, появившихся в зале, но мысли упорно возвращались к жуку, который пытался выбраться из-под сапога Маргаджана, царапая ворс ковра хитиновыми лапами. От него пахло раздавленными внутренностями.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 146
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слепой - Вера Петрук бесплатно.
Похожие на Слепой - Вера Петрук книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги