Вампиры тут голодные (СИ) - Тони Марс
- Дата:12.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Вампиры тут голодные (СИ)
- Автор: Тони Марс
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Вампиры тут голодные (СИ)"
🧛♂️ Вас ждет захватывающее приключение в мире вампиров и темных сил! Аудиокнига "Вампиры тут голодные (СИ)" от Тони Марс погрузит вас в удивительный мир мистики и опасностей.
Главный герой книги, *Дэймон*, - загадочный и привлекательный вампир, который скрывает множество тайн. Его судьба переплетается с судьбой обычной девушки, их встреча станет роковой для обоих.
🌌 "Вампиры тут голодные (СИ)" - это история о любви и предательстве, о силе тьмы и света. Слушая эту аудиокнигу, вы окунетесь в мир запретных желаний и опасных искушений.
Об авторе:
Тони Марс - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей по всему миру. Его книги полны загадок и неожиданных поворотов, заставляя читателя держать дыхание до последней страницы.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые захватят вас с первых минут прослушивания. Погрузитесь в мир фантастики, фэнтези и мистики вместе с knigi-online.info!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Господин Кифен сражался с Накаратом и получил ранения, поэтому он сейчас обездвижен, граф Бермиан. — Степан скорчил кислую мину. Почему Веце говорит так уважительно только с графом? При нем, попаданце, полукровка постоянно ворчит, жалуется и своевольничает.
— Ясно. — вампир прошелся по комнате и остановился возле трупа Накарата. Удивительно, что переселенец смог одолеть такое сильное магическое существо. — Он справился сам?
— Да, Ваше Сиятельство. Но в сражении господин Кифен был отравлен и все его раны заражены, и поскольку он все еще отказывается пить кровь, его состояние вызывает у меня опасения. — встревоженно закончил полукровка. Бермиан понимающе кивнул, поднял магией Степана и отправил в портал.
— Пошли. Этим утром я смог выпросить у старейшин позволение, чтобы раз в неделю Кифен посещал занятия для преемника, так что следи, чтобы твой господин дотягивал до этого времени. Если он умрет, старейшины не пощадят тебя, да и у меня проблем прибавиться.
— Спасибо, граф Бермиан! — Веце снова поклонился, выражая свою признательность.
— Тебе не за что благодарить, я лишь забочусь о делах клана. — отрешенно ответил мужчина, пропуская слугу в портал.
Степан лежал на ковре, парализованный и забытый. Чем там заняты граф с Веце? Могилу ему подыскивают?
Спустя минуту полукровка и вампир оказались в комнате, Бермиан посмотрел на переселенца, как на самое большое разочарование в жизни, и магией переместил на диван. Граф обсудил что-то с Веце и после ушел. И Веце тоже ушел.
Степан обреченно уткнулся носом в обивку дивана, все же его бросили. Сколько еще будет действовать яд? Пришла пугающая мысль, что это — навсегда. Попаданец с испугу дернул левой рукой, чтоб убедиться, что хоть она еще работает, и свалился на пол.
— Господин Кифен! Я отошел всего на несколько минут, а вы уже умудрились покалечить себя! — возмутился полукровка, рассерженно ероша свои белые волосы. Хозяин Кифен лежал на полу с разбитой головой и непонимающе смотрел на слугу. — Сил моих нет. — тихо проворчал Веце, ставя поднос с лекарствами на журнальный столик.
Степан недовольно цокнул и отвернулся, насколько ему позволяло его положение.
Веце присел на корточки рядом, повернул голову хозяина и надавил на нижнюю челюсть, открывая рот. Попаданцу казалось, что он выпил литра два зелий, когда полукровка закончил его отпаивать. К телу медленно возвращалась чувствительность.
Через пол часа Степан смог самостоятельно сесть, чем несказанно обрадовал Веце.
— Подождем еще часик, чтобы зелья окончательно подействовали, и пойдете на занятия. — обрадовал попаданца пацан. — Что за кислая мина? Вы, наконец, научитесь читать!
— А чем ты будешь занят в это время? — вампир осторожно вытирал платком кровь с виска, после яда Накарата регенерация сильно замедлилась, несмотря на принятые зелья.
— Воровать еду с кухни буду, денег у нас мало, а кровь вы не пьете, что мне еще остается? — с издевкой бросил Веце. — Отдыхать я буду, что же еще.
— Если нам можно брать книги из библиотеки, то сделай доброе дело, найди несколько про монстров. А то, чувствую, я погибну раньше, чем мы с тобой успеем дойти до лестницы в том замке. — сказал Степан, Веце сморщился, слишком уж открыто господин бросил камень в его огород.
— Как скажете. Во время обеда ешьте как можно плотнее. — посоветовал Веце.
— Что, сэкономить хочешь? — улыбнулся Степан. В принципе, полукровка дал хороший совет, вряд ли они сами смогут приготовить что-то нормальное, а ходить и питаться в кафе и ресторанах слишком дорого.
— Нет, разве же я бы посмел экономить на своем господине? — наигранно ужаснулся Веце, а после гаденько добавил, — Просто вокруг замка Касара нет ни одной таверны, лавки торговцев или даже захудалой деревеньки. При всем вашем желании, потратить эти деньги вам будет очень трудно.
— Как ужасен мир. — попаданец откинул голову назад и прикрыл глаза, неожиданно для себя задремав. Сутки, проведенные в замке выдались тяжелыми, страшно было сомкнуть глаза, да и как заснуть, если за стенкой кто-то скребестя, а под окном кого-то жрут. Подобное не слишком располагает ко сну.
Первый учебный день Степана впечатлил, несмотря на все подлянки вампиров и их сомнительную щедрость, учителя они нашли толкового, тот не ходил вокруг да около, начал с основ и к вечеру попаданец уже знал алфавит.
Высокая стопа книг впечатлила, как оказалось — это домашнее задание на неделю, и Степан горестно осознал, что ему, видимо, придется держать книгу в одной руке, а меч в другой, и так и ходить, зачищая свою территорию. Другого способа все прочитать и хоть немного приблизится к лабораториям на подземных этажах он не видел.
И вот, они снова сидят в той самой комнате замка Касара. Веце отрывает оставшиеся ножки у старого сломанного трехногого диванчика. Степан сосредоточено вчитывается в книгу, изредка потирая ноющие глаза.
Полукровка свято верил, что не имеет право позволить хозяину вторую ночь спать в кресле, если б господин пил кровь, как приличный вампир, то мог бы обходиться без сна не меньше недели, при этом не испытывая ни малейшего дискомфорта или сонливости. Но господин был упертым и туполобым и отказывался нормально питаться.
Степан с тоской подумал о том, что их, судя по всему, каждый раз будут телепортировать в эту комнату, значит просто добраться до лаборатории и осесть там — не вариант. Придется прокладывать безопасный путь и сокращать популяцию монстров в замке.
— Господин, уже поздно, ложитесь спасть, я приготовил для вас постель. — проговорил Веце, вставая с пола. Вампир оторвал взгляд от книги и посмотрел на покалеченный диван, ну для ночлежки в таких условиях очень неплохо, но разве он может занять это спальное место? Веце еще ребенок, он не должен есть что-попало или спать где придется.
Степан тяжело вздохнул. Хотя полукровка и очень помогает, но все же было бы лучше, чтобы пацан остался в поместье графа, брать на себя ответственность за чужую жизнь и здоровье попаданец не хотел.
— Ты еще мелкий, сам там ложись, а то заболеешь и не вырастешь больше никогда. — ответил Степан, перелистывая страницу. Книга была не особо интересной, да и читать пока трудно, но если ему позже придется заняться зельеварением и алхимией, то иллюстрированная энциклопедия по травам самое то.
— Ч-что? К-Как вы можете такое говорить! — покраснел от злости полукровка. — Я же для вас стараюсь! — обиженно выдохнул Веце. Степан недовольно поджал губы, загнул уголок страницы и захлопнул книгу.
— Толку от тебя будет, если ты заболеешь или ослабнешь от недосыпа? Зачем мне такой слуга, а? — несчастный полукровка был готов рвать и
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Базовый курс по рынку ценных бумаг - неизвестен Автор - Деловая литература
- Высшая степень обиды (СИ) - Шатохина Тамара - Современные любовные романы
- Рынок ценных бумаг - Анна Зверева - Юриспруденция
- Высшая мера - Альберт Лиханов - Классическая проза