Осколки четырех миров - Елена Кондаурова
- Дата:15.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Осколки четырех миров
- Автор: Елена Кондаурова
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Осколки четырех миров" от Елены Кондауровой
🌌 В увлекательной аудиокниге "Осколки четырех миров" от талантливой писательницы Елены Кондауровой читатель погружается в захватывающий мир фэнтези, где каждый шаг наполнен тайнами и опасностями. Главный герой, чье имя пока остается в тайне, отправляется в увлекательное путешествие через четыре мира, где ему предстоит раскрыть множество загадок и сразиться с могущественными врагами.
📚 "Осколки четырех миров" - это история о доблести и преданности, о дружбе и предательстве, о любви и жертвах. Каждая глава книги увлекает слушателя еще глубже в загадочный мир, где каждое решение героя может изменить ход событий. Сможет ли он преодолеть все преграды и достичь своей цели?
Об авторе
Елена Кондаурова - талантливый российский писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Ее книги отличаются захватывающим сюжетом, яркими персонажами и неожиданными поворотами сюжета. Автор обладает уникальным стилем и способностью увлечь читателя с первых страниц.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог насладиться увлекательным чтением в любое время.
Не упустите возможность окунуться в мир приключений и фантазий вместе с аудиокнигой "Осколки четырех миров" от Елены Кондауровой. Погрузитесь в увлекательное путешествие и откройте для себя новые миры и героев, которые оставят незабываемые впечатления!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вайгар не успел ничего ответить, его опять толкнуло в живот. Он едва успел открыться, чтобы действительно всеми доступными чувствами воспринять то, что делает дед. И вроде бы что-то ощутил, но почти ничего не понял. Все кончилось слишком быстро. Он уже стоял рядом с дедом на самом верху огромной пещеры, на крохотном выступе, на котором они едва умещались вдвоем.
– Да, гостей сюда приглашать не советую! – с преувеличенной серьезностью сказал дед. – Разместить их будет весьма проблематично.
Вайгар опять удивленно уставился на деда, не понимая, что он имел в виду, но тот уже сосредоточился на чем-то внизу, и не обращал на внука внимания. «Да ведь это он так шутит!» – неожиданно осенило Вайгара. Но смысл шутки так и остался для него загадкой.
Он опустил глаза и тоже стал смотреть вниз. Старейший не привел бы его сюда, если бы в этом не было необходимости.
Внизу огромными, исходящими испарениями кляксами раскинулись четыре ядовитых озера, на каменных берегах которых наблюдалась заметная даже с такой высоты суета. Вайгар постарался присмотреться получше, то и дело меняя обычное зрение на зрение Лара, и то, что он увидел, застало его врасплох. Там шевелились, двигались и, похоже, выполняли свою, понятную только им, работу некие невероятные существа. Выглядели они так, что их можно было принять за кошмары гайра с очень больной психикой, и первое цензурное слово, которое пришло Вайгару на ум, когда он попытался сам себе их описать, было «гротеск». И действительно, эти существа были словно составлены из частей самых разных животных и людей, но сделано это было в таком беспорядке, что их создателя можно было заподозрить в некоторой... нечеловечности, что ли. Все-таки человек никогда не додумался бы так изуродовать собственное тело. Оставалось только предполагать, что нечеловеческому разуму потребовалось это для того, чтобы его создания выполняли какую-то очень специфическую работу.
– Смотри, вон они! – негромко сказал дед. – Сможешь их отличить?
Кого от кого?
Вайгар с еще большим упорством стал всматриваться в этих странных «нечто» или «некто». Раз дед сказал, что они отличаются, значит, должны отличаться. После нескольких неудачных попыток классифицировать этих милых зверушек по числу лап, ног и голов, Вайгар с помощью ларовского зрения заметил, что несколько созданий намного темнее и плотнее остальных. Они выглядели сделанными из камня на фоне остальных, сделанных как будто из плотного тумана. Их было немного, но вокруг них кипела жизнь, если, конечно, можно так выразиться.
– Вижу, что понял, – удовлетворенно сказал дед. – А кто они, тоже понял? – Вайгар покачал головой. – Ну ничего, скоро поймешь. – Дед усмехнулся. – Посмотришь глазами Лара, и поймешь!
Вайгар повернулся к нему. Манера деда говорить загадками его уже достала.
– Послушай, а как ты сам стал Ларом?
– Я им всегда был! – ехидно улыбнулся тот. – Это моя фамилия, если ты не в курсе. Ты, надеюсь, знаешь мое имя?
– Знаю. Нерайн.
– И откуда же, позволь поинтересоваться? Мои потомки давно не баловали меня таким обращением!
– Айза сказала.
– Ах, ну да, конечно же, Айза сболтнула!
– Ты не ответил на мой вопрос. – Вайгар не собирался отступать. Если дед притащил его сюда, значит, ему что-то от него нужно. Вот и пусть расплачивается информацией.
– Как стал, как стал. Ты знаешь, что у меня была жена? Еще там, в том мире?
Вайгар кивнул.
– Похожая на Айзу?
– Ну, – замялся дед, – внешне – да. Но не болтливая!
– Рад за тебя. Так что же?
– Она попала в аварию, – нехотя продолжил старейший. – Ты, наверное, не очень представляешь себе, как такое может быть, дитя природы? Но в том мире это было совершенно естественно. – Дед немного помолчал, а потом продолжил с такими неожиданными интонациями, что Вайгар от удивления чуть не свалился вниз. Такая застарелая боль вырвалась наружу. – Мальчик мой, если бы ты знал, какой она была! Умница, красавица, воспитание такое, что хоть в жены президенту! И что она во мне нашла, до сих пор не понимаю. Я тогда был никто, а она из очень богатой семьи. Ее родня постоянно отравляла нам жизнь, все уговаривали ее меня бросить, но она ни в какую. И погибла по глупости и по моей вине. Она поехала по магазинам на нашей старой машине, на новую я не мог заработать, как ни старался. Что-то там сломалось, кажется, глушители инерции сдохли, меня это тогда мало интересовало, не до того было. В общем, она здорово ударилась головой. В больнице для нее, конечно, сделали все, что могли, ее родственники постарались. Слетелись туда, как стая ворон. Но она так и не пришла в себя. Впала в кому, если тебе это о чем-то говорит.
– И что, поблизости ни одного приличного целителя не нашлось? – наивно удивился Вайгар.
– Какие целители! – с досадой отмахнулся дед. – Там была только медицина, но я не буду объяснять, что это такое, все равно не поймешь. Так вот, моя жена лежала в коме, я не отходил от нее, а вокруг кружились родственники, которые махнули на нее рукой и требовали, чтобы ее отключили от приборов. Что-то там с наследством, я не особенно вникал. Мы еще на свадьбе подписали бумажку о раздельном имуществе, мне все равно ничего не светило. Да если бы и светило, я не стал бы ничего брать. Пусть бы подавились, сволочи! Так вот, они дошли до суда, и там назначили срок, до которого моя жена должна была прийти в себя. Они сказали, что нет смысла продлевать жизнь в теле, если мозг все равно умер. Но я в это не верил, да и врачи говорили каждый раз по-разному. И тогда я решился. Продал все, что у меня было, влез в долги и купил себе Истинное Зрение. Так его называли те идиоты, которые его продавали. Я хотел точно знать, жива она или нет, потому что если жива, то я никому не дал бы ее убить.
Тут он надолго замолчал, и у Вайгара возникло ощущение, что внутренний огонь, который всегда горел в старейшем, погас после этих воспоминаний. Ему стало от этого не по себе, и он, не выдержав, спросил:
– И что?
– И то. Пока меня не было рядом, она умерла. Родня постаралась, как я потом выяснил.
– Я так понимаю, что родню ты...
– Да, родню я. Потом пришлось сматывать удочки. Я нанялся на корабль в качестве видящего, эту должность специально для меня придумали, и прилетел сюда. Вот и вся история.
Он снова надолго замолчал, и Вайгару на этот раз совсем не хотелось прерывать это молчание. Он сидел и тупо смотрел на возню внизу, и жалкие уроды, копошащиеся там, уже не вызывали в нем прежнего отвращения. Неожиданно дед встал.
– Ну что ж, посидели, пора и за работу. Теперь, когда у них нет источника, я, пожалуй, смогу увести их отсюда. Кстати, насчет источника. Это ты постарался?
– Ну я. Случайно. А они... Я хочу сказать, они пойдут за тобой?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Кровавое наследие - Лоэнн Гринн - Фэнтези
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- С добрым утром (СИ) - Саймон Грэй - Попаданцы / Фэнтези
- Оно таится под кроватью - Данил Владимирович Елфимов - Ужасы и Мистика
- Вечера княжны Джавахи. Сказания старой Барбалэ - Лидия Чарская - Русская классическая проза