Игры чародея, или Жезл Ниерати - Дмитрий Браславский
0/0

Игры чародея, или Жезл Ниерати - Дмитрий Браславский

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Игры чародея, или Жезл Ниерати - Дмитрий Браславский. Жанр: Фэнтези, год: 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Игры чародея, или Жезл Ниерати - Дмитрий Браславский:
Добро пожаловать в мир классического фэнтези, в котором вольготно чувствуют себя друиды и жрецы, эльфы и гномы, где магическая энергия бьет через край и преображает реальность! В таких мирах живут герои сериалов «Сага о Копье» и «Забытые королевства», в таком мире разворачивается и действие книг Дмитрия Браславского. Отряд, состоящий из лучших бойцов и самых умелых боевых магов, отправляется на поиски могущественного артефакта — жезла Ниерати. Члены отряда ввязываются в схватку с превосходящими силами противника, не подозревая, что стали участниками игры Чародея. Но те, кто попытался сделать пешек из гордых воинов, еще пожалеют, что появились на свет!
Читем онлайн Игры чародея, или Жезл Ниерати - Дмитрий Браславский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 138

— Ну наконец-то! — Жрец распрямился, критически осмотрев незадачливого грабителя. — А то я уж тут окоченел. Давайте быстрее.

— Это еще кто такой? — задрал голову разбойник.

— Тот, кто будет говорить от моего имени, — объявил Макобер. — Видишь, заждался уже. Пошли, хватит уже этому мерзкому Дуннти поганить здешний воздух.

Пленник довел их до ничем не примечательного особняка в богатом квартале города. Высокий забор скрывал внутренний двор, позволяя разглядеть только крышу двухэтажного дома.

Они остановились перед воротами. Факел в руках Хагни осветил двух вырезанных из дерева русалок, низко склонившихся перед дорогими гостями.

— Пойдешь с нами? — прошептал Хагни. — Или у тебя свои дела?

— Должен же я с вас хоть что-то поиметь, — ухмыльнулся парень. — Раз уж госпожа не позволила себя ограбить…

— Он нам нужен? — Моргиль повернулся к Макоберу.

— Боюсь, без него мы туда не попадем. Так?

Грабитель кивнул:

— А вы сообразительны, господин чародей.

— Тем и живем. — Макобер разрезал веревки. — И помни, что тебе выгоднее получить свой процент, чем сдать нас охране. Забор-то хлипенький. Одного заклятия хватит и его обрушить, и тебя прихлопнуть.

— Угу, и полгорода развалить. — Ближе к своим парень почувствовал себя увереннее. — Не сомневайтесь, сделаем в лучшем виде.

— Ну-ну. — Тон Макоберу не понравился. — Я остаюсь здесь. Ежели что…

— Накаркаешь. — Мист решительно тряхнула головой.

— Если что, я сам от него один скелетик оставлю, — пообещал Хагни. — Трогательный такой, как у селедочки…

Парень смерил жреца взглядом — в иной харчевне одного такого взгляда оказалось бы достаточно для того, чтобы предложить задире прогуляться на улицу.

Хагни плотоядно улыбнулся.

Пожав плечами, грабитель постучал в ворота и тихо назвал свое имя. Калитка отворилась.

Двор оказался погружен во тьму, хотя только-только они ясно видели отблеск факелов.

— Прошу. — Парень шутливо поклонился.

Стоило Мист и Хагни оказаться во дворе, как калитка захлопнулась точно сама собой.

— Оружие есть? — раздался голос из темноты.

— Пока нет, — спокойно ответил Моргиль.

Послышался негромкий смешок.

Неторопливо разгорелись факелы. На Мист с Хагни смотрело около дюжины самострелов.

— Угорь? — окликнул грабителя один из арбалетчиков — горбоносый парень, позабывший где-то часть подбородка.

— Нету у них оружия, — хмуро подтвердил Угорь, видевший, как Моргиль оставил свой моргенштерн Макоберу.

Обычно здесь встречали более любезно, — видно, гости чем-то им не понравились. Впрочем, клиенты есть клиенты; если они сделают заказ, процент — его.

Самострелы опустились.

— Проводи их к Мастеру, — распорядился горбоносый. — Условия обычные.

— Что это значит? — вполголоса спросила чародейка.

— То, что я отвечаю за вас головой, — ухмыльнулся Угорь.

Они пересекли двор. Воин в кольчуге распахнул дверь дома.

— На второй этаж. — Угорь указал на лестницу.

«Первая часть придуманного Маком плана прошла безупречно. — Чародейка ощутила, как внутри ее начинает холодеть от недоброго предчувствия. — А вот как выбираться будем, если сговориться не удастся?»

Поднявшись на второй этаж, Угорь без стука отворил одну из трех выходивших на площадку дверей.

— А что за другими? — полюбопытствовал Хагни.

— Такие же ребята, как во дворе, — небрежно ответил грабитель. — Стоит ошибиться, и… Ну, сам понимаешь.

Жрец отметил, что парень уже перешел на «ты».

Быстро это он. Надо было спросить Мист, что они там с ним делали. Так ведь и нарочно под стрелу подставить может…

Короткий коридор. Еще одна дверь. Рядом мужик — здоровенный, разодетый, как бывает разодет лишь разбойник.

Похоже, он здесь не только для охраны, но и впечатление произвести. Такой и шею свернет, и косточки потом обглодает — да так, что концов не найдешь.

— Входим по одному, — распорядился мужик. — Кто первый?

— Как это «по одному»? — заартачился Хагни. — Денежки ее, спорить не стану, но этот… кого надо… тот мой. Только мой.

— Не хотите, как хотите, — равнодушно процедил мужик. — Впервой, что ль?

— А если и впервой? — подбоченился Хагни. — Или талеры наши не нужны?

Мужик с намеком покосился на свой кафтан.

— Бесполезно. — Мист величавым жестом положила конец спору, точно Хагни и впрямь был ее управляющим или небогатым мужем. — Договорись, дорогой, я заплачу.

Ох, не к добру все это. Но отступать уже поздно.

— Ладно, я пошел, — дружелюбно подмигнул Угорь, точно не он пытался ограбить ее меньше часа назад.

Изображая нерешительность, Хагни потянулся к ручке двери.

— Погоди, — негромко, но веско потребовал мужик. — Сейчас все будет.

Он пробежался пальцами по стене, небрежно отодвинул жреца в сторону и распахнул потайную дверцу:

— Туда.

Хитро, подумал Моргиль, спускаясь по полутемной винтовой лестнице. Наверху свои дела крутят, внизу — свои. И на охрану лишнего тратить не надо, и отдельный вход для серьезных клиентов сделать не проблема.

Открыв дверь внизу лесенки, Хагни оказался перед человеком, который, в отличие от мужика наверху, ни на кого и никогда не старался произвести впечатление. Скорее наоборот. Лицо приятное — округлое, улыбчивое, но при этом совершенно обычное, незапоминающееся. Узкая красная куртка, рисунок ткани на рукавах напоминает золотистые обручи, на шее палладиевая цепь. И никакого знака Гильдии.

Мужчина вежливо улыбался — не приветливо, а именно вежливо — из-за монументального стола, занимавшего добрую треть комнаты. Стол был девственно чист.

— Присаживайтесь. — Мастер указал жрецу на глубокое деревянное кресло напротив. — Поговорим о погоде? Или желаете сразу сделать заказ?

— Как вам угодно.

Хагни продолжал изображать из себя провинциала — он, не скрываясь, вытер ладони о штаны и смущенно улыбнулся. И тут же, поймав понимающий взгляд Мастера, покраснел, выпятил грудь и закинул ногу на ногу.

Мист спорила на три талера, что покраснеть по заказу ему не удастся — не девица все же. Придется ей поверить Хагни на слово.

— Кумкваты нынче не уродились, — лаконично посетовал Мастер. — А теперь перейдем к делу.

Над ним, без сомнения, издевались, но издевались тонко. Деревенщина не поймет.

— Я бы сначала узнал про ваши условия, — скромно попросил Хагни. — Если не возражаете.

Моргиль огляделся. Окна нет, конечно. В общем-то он и не собирался устраивать здесь потасовку — но вдруг…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 138
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игры чародея, или Жезл Ниерати - Дмитрий Браславский бесплатно.
Похожие на Игры чародея, или Жезл Ниерати - Дмитрий Браславский книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги