Танец с богами и драконами - Александр Сухов
0/0

Танец с богами и драконами - Александр Сухов

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Танец с богами и драконами - Александр Сухов. Жанр: Фэнтези, год: 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Танец с богами и драконами - Александр Сухов:
Наделенному сверхъестественными способностями вору Коршуну и в страшном сне не могло привидеться, что однажды его криминальные таланты понадобятся для спасения Вселенной. Попав в круговорот смертельно опасных интриг, он вскоре понимает, что вовсе не случайно стал главной мишенью для Гильдии Убийц, беспощадных эльфийских магов и орд живых мертвецов. Однако его друзья, обретенные в бесконечных столкновениях с врагами, готовы пройти с ним сквозь все испытания.

Аудиокнига "Танец с богами и драконами" от Александра Сухова



📚 "Танец с богами и драконами" - захватывающая фэнтези история о мире, где великие боги и могущественные драконы вступают в смертельную схватку за власть и древние тайны. Главный герой, молодой воин *Артем*, отправляется в опасное путешествие, чтобы раскрыть загадки прошлого и спасти мир от грозящей катастрофы.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры различных жанров, включая фэнтези, детективы, романы и многое другое.



Об авторе


Александр Сухов - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Его книги полны захватывающих приключений, загадок и неожиданных поворотов сюжета.



Не пропустите увлекательное путешествие по миру магии и тайн вместе с аудиокнигой "Танец с богами и драконами" на сайте knigi-online.info!



🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Фэнтези

Читем онлайн Танец с богами и драконами - Александр Сухов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 116

Кажется, они так и собирались сделать, но бессмертным на сей раз не повезло. Фарик наконец-то расчухался и приступил к исполнению своих прямых обязанностей. Наш маг, в отличие от местных коллег-магов, не стал устраивать красочное представление, он был предельно краток. Взмах руки, и прямо из его пальцев вертикально в небо ушла тонюсенькая ветвистая молния. Еще мгновение, и эта же молния, вернувшись с небес в виде толстенных плазменных жгутов, упала на головы наших оппонентов.

Люблю наблюдать со стороны за работой настоящих боевых магов, пусть даже пока недипломированных, но при одном условии: если эти маги выступают на стороне моей команды. Яркая феерия дикой пляски грозовых разрядов продолжалась всего лишь краткий миг, но успела оставить неизгладимый след на сетчатке глаз. Какое-то время я вообще ничего, кроме разноцветных всполохов и снопов искр, не мог видеть. Однако этот факт ничуть не испортил моего настроения – кое-кому сейчас было значительно хуже. Наконец зрение потихоньку начало восстанавливаться, и вскоре я получил возможность во всех подробностях рассмотреть, что же все-таки случилось с ночными визитерами. Но, кроме оплавленного пятачка каменистой земли с легким налетом копоти на поверхности, там, где только что находилось полтора десятка пышущих здоровьем мертвяков, я так ничего и не увидел.

Глава 19

– Полный фантастиш! – радостно воскликнул экспансивный Брюс. – Если бы Фарлаф был на нашей стороне во время битвы у речки Змеиной, у федералов не было бы ни единого шанса.

– Если бы кое у кого тогда были мозги, – мудро заметил король, – этот кое-кто не полез бы в заранее проигрышную авантюру.

– Да что ты понимаешь! – завелся с полоборота ветеран. – Тогда Брюс, может быть, единственный раз в своей жизни работал за минимальный гонорар, то есть почти за идею. Жалко мне стало бесхитростных пастухов…

Зная неуступчивый характер представителей горного народа и врожденную склочность, свойственную каждой гномьей натуре, я быстро сообразил, что наметившаяся дискуссия грозила затянуться на неопределенный срок и была чревата непредсказуемыми последствиями. В запале подданный мог запросто вцепиться в монаршую бороду, а Его Величество преспокойно настучать «по репе» и прочим частям тела зарвавшегося вассала. Поэтому я поспешил встрять между спорщиками и перевести их разговор как можно дальше от обсуждения темы воинских подвигов моего компаньона:

– Ваше Величество… Брюс, прекратите заниматься ерундой! Не кажется ли вам, что вместо доброй драки нам нужно отсюда сматываться, и как можно быстрее. Если бессмертные так оперативно обнаружили нашу группу, что им мешает наведаться сюда еще разок? Откровенно говоря, мне не очень хочется по уши увязнуть в каком-нибудь затяжном локальном конфликте, вместо того чтобы побыстрее выполнить миссию и вернуться в свой родной мир.

– Действительно, учитель, – поддержал меня Фарик, – в следующий раз они могут привести не трех, а целую ораву личей. В этом случае нет никакой гарантии, что мне удастся с ними справиться.

– Кстати, – я обратился к магу, – не тех ли трех красавчиков, что заколдовали наше оружие, ты называешь личами?

– Совершенно верно, мастер, личи – умершие чародеи, оживленные искусством некромагии. В нашем случае это были люди, но они могли быть также и гномами, и эльфами, и ограми, короче, представителями любой расы разумных. После своего воскрешения личи становятся еще могущественнее, чем были до смерти.

– Но, Фарик, разве ты не замечаешь вопиющих противоречий в своих же собственных словах? Для того чтобы стать личем, нужно сначала умереть, а потом восстать из могилы, а эти парни ни разу до сегодняшнего дня не имели возможности изведать подобного счастья.

– Ничуть, учитель, чтобы стать личем, нужно всего лишь находиться в подвешенном состоянии между жизнью и смертью. Те, что здесь были, по большому счету – ходячие трупы или, если быть точным, квазиживые полуразумные организмы, кем-то запрограммированные для поиска новоприбывших и перевоплощения пойманных несчастных в таких же бессмертных.

– Заканчивайте не относящуюся к делу болтовню! – Теперь уже Его Величеству надоело перетаптываться с ноги на ногу и слушать научную дискуссию двух умников. – Что ты предлагаешь, Фарлаф?

– Предлагаю переместиться отсюда километров на пятьсот, – бодро зачастил чародей, – тем самым ввести противника в заблуждение.

– А как же наши замеры? Корове под хвост? – недовольным голосом спросил Матео. – Прикажешь еще сутки ждать?

– Зачем ждать, Ваше Величество? В точке первого измерения стоит метка, оставленная мной, теперь, где бы мы ни находились, я могу достаточно точно определить расстояние до нее.

– Выходит, ты еще вчера мог нас всех переправить ко второй точке отсчета, и мы не потеряли бы целые сутки на бессмысленное топтание территории?! – возмущенно воскликнул сметливый Брюс. – Чего же ты тогда нас мурыжил, словно капрал новобранцев?!

Смущенная физиономия Фарика, как обычно в таких случаях, приобрела пунцовый оттенок. Юноша развел руками и подавленным голоском залепетал в свое оправдание, что даже самым гениальным магам в обыденной жизни свойственно допускать мелкие просчеты.

– Ничего себе просчетец! – не унимался ветеран. – Заставить товарищей целый день топать по камням – это теперь у нас называется мелким просчетом!

– Завелся, патефон громогласный! – В полном соответствии со своей гномьей строптивой натурой, король в пику ветерану тут же встал грудью на защиту оплошавшего мага, на ходу придумывая оправдательные аргументы. – Да будет тебе известно, пень трухлявый, что Фарлаф действовал по моему прямому указанию. Чтобы приступить к последней фазе операции, нам жизненно необходима рекогносцировка на местности.

– Это чего же ты тут высматривал? Может быть, кактусы пересчитывал или откуда-то узнал, что ночью мертвяки в гости пожалуют? – приторно-доверительным голоском спросил гном у своего монарха. Затем с прокурорским видом направил указующий перст на короля и с пафосом актера-трагика едва не прокричал: – Хватит, Матео, вешать лапшу на уши! Прощелкали клювами, так имейте смелость признать свои ошибки!

Тут не усидела на месте Пат и в язвительной форме заметила:

– Брюсик, а что же ты, такой умный и предусмотрительный, сразу не объяснил Фарику и Матео их ошибки и просчеты? Почему целый день шел вместе со всеми под палящими лучами солнца вместо того, чтобы предложить иное решение? – И, обведя всех нас укоряющим взглядом, негромко промолвила: – Друзья, каждый присутствующий здесь совершал когда-то ошибки, у многих есть повод обижаться на кого-либо из товарищей. Однако мы – одна команда, и чем сплоченнее эта команда, тем слабее наш враг. Так давайте не будем портить друг другу нервы взаимными претензиями и мелкими придирками.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танец с богами и драконами - Александр Сухов бесплатно.
Похожие на Танец с богами и драконами - Александр Сухов книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги