Змеиный князь - ОЛ
- Дата:31.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевое фэнтези
- Название: Змеиный князь
- Автор: ОЛ
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Змеиный князь"
🐍 В аудиокниге "Змеиный князь" от автора ОЛ раскрывается захватывающая история о главном герое, который сталкивается с темными силами и загадочными существами. В поисках истины и своего места в мире, он отправляется в опасное путешествие, где каждый шаг может стать решающим.
Главный герой, смелый и решительный, пытается разгадать тайны прошлого и бороться с врагами, которые стремятся уничтожить его. Его судьба переплетается с судьбой мира, и только от его решений зависит исход событий. Сможет ли он преодолеть все препятствия и стать настоящим героем?
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокнигу "Змеиный князь" онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры и произведения различных жанров, чтобы каждый читатель мог найти что-то по душе.
Об авторе
ОЛ - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Его увлекательные истории, наполненные загадками и приключениями, погружают в мир фантазии и заставляют задуматься над глубокими темами.
Не пропустите возможность окунуться в увлекательный мир аудиокниги "Змеиный князь" и отправиться в захватывающее приключение вместе с героем. Погрузитесь в мир магии, тайн и опасностей, который раскроет перед вами новые грани воображения.
📚 Погрузитесь в мир фэнтези и боевого жанра, слушая аудиокниги на сайте Боевое фэнтези! Насладитесь увлекательными историями и откройте для себя новые миры и приключения, которые ждут вас на страницах книг.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За озером им встретилось красивое строение с куполом и белыми колонами. Мал спрыгнул с коня и вошел внутрь. Капитан, Верн и Дан последовали за ним. Они оказались в просторном светлом помещении. Вдоль стен стояли каменные изображения богини в воинских доспехах, с луком и стрелами в руках. Капитан, проходя мимо каменной воительницы, отшатнулся и сделал вид, что в страхе пытается увернуться, после чего вернул себе скорбное выражение лица. Он шепнул Малу, что это – храм Артемиды.
В глубине залы их поджидали пять молодых женщин, вооруженных луками. У одной из них волосы были перехвачены дужками золотой диадемы. Она подошла к Малу:
– Принц, Маргарита в безопасности. Ей никто не причинит зла. Очень скоро она должна отплыть во Францию.
– Ее похитили, чтобы отправить к отцу? – спросил Мал.
– Нет, отец сам приехал за ней. Маргарита должна была пройти обряд.
– Какой обряд?
– Я не могу вам больше ничего сказать, но я также не смею вас останавливать. Всё, что я могу сделать, – это накормить и предоставить ночлег.
– Мне ничего не нужно, – ответил принц. – Я только прошу указать нам дорогу, куда скрылись похитители.
– Мои сестры помогут вам.
Служительница храма Артемиды дала знак женщинам, и те направились к выходу. Уже под открытым небом они по очереди издали тонкий едва слышный свист и перед храмом появились четыре лошади. Женщины вскочили на них и поскакали вперед. Они проехали сквозь лес к дороге, там молча развернули коней и поскакали назад.
– Мне кажется, это ловушка, – произнес капитан, глядя вслед удаляющимся всадницам.
– Догнать их и заставить поговорить с нами! – предложил Дан.
Мал и в самом деле думал, что хотя бы одну из служительниц храма следовало взять с собой. За женщин вступился Верн:
– Они выполняли приказ и не более того.
Мал согласился с телохранителем и поскакал легкой рысью вперед, с опаской оглядываясь по сторонам. Вдоль лесной дороги росли деревья с пышной зеленью, истекающие смолой. Но через некоторое время всадникам стали встречаться деревья с высохшими ветвями и увядающими листьями. Дорога принялась петлять. Справа вышел хромающий волк. Мал поймал его взгляд и понял – тот из последних сил идет прочь из леса. На глазах у Мала зверь споткнулся, упал и даже не попытался встать. Его тело судорожно изогнулось, глаза налились кровью, щербатая пасть распахнулась, из нее вылетела огромная муха. Мал осмотрелся – лес был усеян телами умирающих оленей. Многие из них добрались до дороги, свалившись на обочине. Их трупы лежали на каждом повороте…
Мал почувствовал внутри зарождающийся холод, оглянулся и увидел летящее по воздуху существо с полупрозрачным телом. То попыталось дотянуться до крупа Перегора растекающимися конечностями, но вдруг уперлось в невидимую преграду. Мал вынул клинок и попытался достать словно бы состоящее из жидкости тело. Но клинок просвистел в воздухе, не встретив никакого сопротивления. Перемещающийся загадочным образом призрак поднял голову и с недоумением посмотрел на Мала. И принц нанес еще один удар. Верн и Дан посмотрели на него с изумлением. Они не могли понять, с кем он сейчас сражается. Между тем призрак опять исчез, чтобы через некоторое время показаться вновь. На этот раз – необъятным древесным стволом, мгновенно выросшим на пути всадников. Мал даже не попробовал повернуть коня. Он был готов оказаться внутри призрака, и узнать, каков он на вкус. Но как только голова Перегора была готова разделить ствол надвое, существо в очередной раз растворилось в воздухе.
Всадники выехали из леса к развилке двух дорог. Капитан предложил разделиться: он поедет с Даном налево, а Мал с Верном направо с условием встретиться здесь же на следующий день. Верн возразил ему, сказав, что дороги опасны и для четверых. Для двоих же они будут опасными вдвойне. Мал в очередной раз согласился с телохранителем и принял решение:
– Ехать всем вместе! – повернув коня направо.
Вскоре на пути всадников показался одиноко стоящий дом. Капитан предположил, что это местный постоялый двор, и здесь они смогут узнать о тех, кто останавливался на постой или проезжал мимо. Навстречу им вышла хозяйка и пригласила войти. В обеденной комнате женщина заговорила с Малом. Она начала с того, что ей известно, почему господин находится здесь.
– Тогда скажи мне, что ты знаешь о Маргарите? – спросил Мал.
– Я готова вам всё рассказать, но, прежде господин должен признаться, кем она ему приходится? – полюбопытствовала хозяйка.
– Это моя невеста, – ответил Мал.
– Два дня назад здесь останавливался отряд амазонок. Она была среди них, – сообщила женщина.
– Моей невесте всего четырнадцать лет, она не может быть воительницей, – Мал, неожиданно для себя, преувеличил возраст Маргариты.
– Я не могу ошибаться, – спокойно сказала женщина.
Не желая продолжать разговор, хозяйка позвала служанку, велела ей приготовить ужин для гостей и вышла из комнаты. На самом деле Мал чувствовал, что хозяйка постоялого двора не обманывает:
– Готов поспорить: пройдет время, и Маргарита не уступит Ари в умении сражаться на мечах. Тот, кто посмеет угрожать ей, найдет свою смерть. Да, ей придется убивать. Но маленькая принцесса сможет это выдержать. Когда-нибудь Маргарита верхом на коне поднимет знамя с изображением трех королевских лилий, и рыцари склонят перед ней головы как перед своей королевой…
– Пробудитесь, ваше высочество!
Мал протер глаза и увидел стоящего над ним капитана. Тот как всегда ухмылялся.
– Вам не стоит столько пить. Тем более, что местное вино никуда не годится. Я предупреждал вас.
– Но я не пил, – Мал не узнал свой голос.
Он звучал грубо и развязно. Каждое движение головой отдавалось незнакомым, неприятным ощущением.
Капитан захохотал так, что проснулись Верн и Дан. Они молча встали и, не говоря ни слова, отправились умываться. Мал пошел вместе с ними. Во дворе Верн полил ему воды из кувшина. Мал плеснул себе на лицо, стараясь смыть навязчивый сон. Омывая змеиный торс, он невольно засмотрелся на чешуйки, поблескивающие на солнце. Они напомнили ему малахитовую залу во дворце отца, увешанную зеркалами и изображениями гор.
День обещал быть теплым и ясным. Сразу после утренней трапезы пилигримы отправились в путь. Их дорога пролегала вдоль горной гряды.
– Это всё еще Египет? – спросил Мал.
– Да, это страна вечных красот и красоток! – ответил капитан.
Мал принялся осматривать коней, которыми снабдил их Филипп. Перегор был каурой масти. Под капитаном скакал вороной конь. Верн и Дан ехали на гнедых лошадях. У всех были холеные, великолепно ухоженные крупы. Впервые, с тех пор, как Маргарита исчезла, к Малу вернулось хорошее настроение. Он даже стал напевать неизвестно откуда взявшийся мотив.
До путников донеслись крики, похожие на протяжные стоны огромного животного. Верн распознал их: звуки издавала большая птица. Всадники перешли на шаг, а потом и вовсе остановились. Птица не замедлила показаться. У нее была орлиная голова, широкие крылья и могучий клюв. Дан достал лук и нацелился на летящее к ним чудовище.
– Откуда у тебя лук? – удивился Мал.
– Украл у одной из жриц в храме, – простодушно признался Дан, не отрывая взгляда от цели.
Птица долго кружила над головой. Но едва с гор подул легкий ветерок, она, сложив крылья, стала камнем падать вниз. Дан выпустил одну за другой две стрелы. Они отскочили от оперения как от железного щита. Кони не выдержали напряжения и бросились в разные стороны. Резко расправив крылья, птица устремилась в погоню за Малом. Она пролетела над ним и попыталась схватить когтями. Принц увернулся, и птице достался только плащ. Мал успел нанести удар клинком по крылу и развернул коня, чтобы встретить следующую атаку. Птица взмыла вверх, опередила Перегора, развернулась и полетела навстречу Малу, глядя ему прямо в глаза. Птичий взгляд был исполнен ума и силы. Мал ждал, что она сейчас что-то скажет, но та выставила вперед когтистые лапы и атаковала. Перегору еще раз удалось выскочить из-под когтей, но прыжок был столь резок, что Мал не удержался и выпал из седла. Птичьи когти разорвали рубашку на куски. Дан выпустил еще две стрелы. На этот раз он оказался более удачлив. Стрелы пробили птичье оперение, но та не издала ни звука. Она резко опустилась на землю и внимательно посмотрела на Мала. Ее взгляд был направлен на змеиный торс.
– Наверное, раздумывает, нападать или нет, – решил Мал.
Но птица медлила. Из ее черного клюва вывалился язык. Тяжело дыша, она следила за каждым движением человека. Мал встал на ноги:
– Чего тебе нужно?
Птица присела и расправила крылья, прижав их к земле, она приглашала взобраться к себе на спину. Мал оглянулся: друзья стояли в стороне и наблюдали за происходящим. Капитан отрицательно мотнул головой, Верн наоборот одобрительно кивнул, Дан выжидал, готовый послать еще одну стрелу. Мал и в этот раз послушался Верна и сел на птицу верхом. Он вытащил из нее две стрелы, отправленные Даном. На наконечниках принц не обнаружил ни капли крови.
- Луна Небытия - Эдмонд Гамильтон - Научная Фантастика
- Игра: Бег по лезвию клинка - Владимир Михальчук - Ужасы и Мистика
- Змеиный Зуб - Ирина Сергеевна Орлова - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Змеиный мыс - Галина Тарасенко - Остросюжетные любовные романы
- Клинок Гармонии (СИ) - Кишин Илья - Постапокалипсис