Детективное агентство Дирка Джентли [сборник] - Дуглас Адамс
- Дата:23.09.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Название: Детективное агентство Дирка Джентли [сборник]
- Автор: Дуглас Адамс
- Год: 2014
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В окнах домов замелькали встревоженные лица, озарявшиеся мерцающими синими лучами.
Их было три. Три полицейские машины, брошенные как попало на проезжей части, что явно не вписывалось в общепринятые правила парковки. Миру послали серьезный сигнал: сейчас здесь работает Закон, поэтому все остальные, кто явился на Лаптон-роуд по своим обычным, приятным и радостным делам, могут идти к черту.
Дирк торопливо шел по улице, под тяжелым кожаным пальто от пота щипало спину. Впереди как шлагбаум маячил констебль с разведенными в стороны руками, но Дирк убрал его с дороги, огорошив стремительным потоком слов, на который у констебля с ходу не нашлось подходящего ответа. Дирк поспешил к дому.
У входа его остановил второй полицейский, и Дирк уже собирался ловко взмахнуть у него перед носом просроченной дисконтной карточкой «Маркс и Спенсер», — трюк, который он долгими вечерами репетировал перед зеркалом в отсутствие другой работы, — когда офицер вдруг произнес:
— Эй, вы, часом, не Джентли?
Дирк глянул на него с опаской. Затем буркнул нечто невразумительное, что могло означать и «да», и «нет» — смотря чем обернется дело.
— Интересуюсь потому, что вас хотел видеть шеф.
— Вот как? — удивился Дирк.
— Я узнал вас по описанию, — пояснил офицер, с легкой ухмылкой оглядел его с ног до головы и продолжил: — Вообще-то в выражениях шеф не стеснялся. И даже послал за вами Ищейку Боба. Могу поспорить, он вас не нашел. После встречи с Ищейкой Бобом люди едва передвигают ноги. Нет, у них, конечно, остаются силы отвечать на вопросы, но и только. Давайте проходите. Лучше без меня, — тихо добавил он.
Дирк взглянул на дом. Окна закрывали сосновые ставни. Хотя во всех прочих отношениях дом казался ухоженным, выхоленным так, что достаток его обитателей безоговорочно бросался в глаза, закрытые ставни наводили на мысль о внезапном разорении.
Как ни странно, с подвального этажа доносилась музыка или скорее обрывок какой-то песни. Он упорно повторялся вновь и вновь, словно заело пластинку. Интересно, почему никто не выключит проигрыватель или хотя бы не подтолкнет головку? Мелодия была очень знакомой, и Дирк решил, что, вероятно, слышал ее недавно по радио, только никак не мог припомнить названия. Слова звучали так:
Ты ее не подбирай, не п…Ты ее не подбирай, не п…Ты ее не подбирай, не п…
и так далее.
— Вам следует пройти в подвал, — безучастно произнес полицейский, как будто находящийся в здравом уме человек сам об этом догадаться не мог.
Дирк быстро кивнул и бросился по ступеням к приотворенной входной двери. Он передернул плечами, тряхнул головой, чтобы собраться с мыслями, и вошел.
Передняя говорила о зажиточности хозяев, вкус которых, впрочем, сложился не иначе как во времена студенчества. Дощатый пол покрывал толстый слой полиуретанового лака, на белых стенах висели греческие коврики, пусть и довольно дорогие. Дирк мог поспорить (только не на деньги), что при тщательном осмотре среди множества великих тайн обнаружится пятьсот акций «Бритиш телеком» и коллекция альбомов Боба Дилана, включая «Blood on the Tracks».
В передней стоял еще один полицейский, до неприличия юный. Прислонившись спиной к стене и прижав к животу каску, он рассматривал пол. Бледное лицо лоснилось от пота. Он бросил на Дирка невыразительный взгляд и едва кивнул в направлении лестницы.
Снизу доносились все те же звуки:
Ты ее не подбирай, не п…Ты ее не подбирай, не п…
Дирка трясло от злости, да так, что хотелось садануть по чему-нибудь или кого-нибудь придушить. Уже бы начать горячо доказывать, что он тут вовсе ни при чем, однако, пока никто не заявлял обратного, сделать этого он не мог.
— Долго вы здесь торчите? — резко спросил он.
Полицейскому пришлось собраться с мыслями, чтобы ответить.
— С полчаса как прибыли, — прохрипел он. — Черт-те что, а не утро. Сплошная беготня.
— Вот только не надо про беготню, — бросил Дирк, сам не зная к чему, и стал спускаться по лестнице.
Ты ее не подбирай, не п…Ты ее не подбирай, не п…
Внизу, в узком коридоре, едва держалась на навесах выбитая кем-то дверь, ведущая в просторную комнату. Только Дирк собрался войти, как оттуда вынырнула фигура и перегородила ему путь.
— Мне очень не нравится, что ты оказался замешанным в это дело, — заговорила фигура. — Очень. Расскажи, как ты с ним связан, чтобы я понял, почему мне это так не нравится.
Дирк изумленно уставился на чисто выбритое узкое лицо.
— Джилкс?!
— Чего ты смотришь на меня, будто перепуганный — как его там? — ну эти, которые похожи на тюленей, только хуже? Огромные, жирные твари… Дюгони, вот! Не смотри на меня, как перепуганный дюгонь. Почему этот… — Джилкс ткнул пальцем в направлении комнаты, — почему этот… человек написал твое имя и телефон на набитом деньгами конверте?
— А сколь… — начал было Дирк, — сколько мы уже не виделись, Джилкс? Как вас занесло в такую даль? Странно, вам ведь здесь вроде не климат.
— В конверте триста фунтов, — отрезал Джилкс. — За что?
— Может, позволите мне поговорить с клиентом? — спросил Дирк.
— С клиентом? Ну-ну! — зловеще произнес Джилкс. — Давай. Попробуй. Почему бы тебе и вправду с ним не поговорить? Интересно послушать, что ты ему скажешь.
Он отошел в сторону и жестом пригласил Дирка войти.
Тот собрался с мыслями и шагнул вперед, напустив на себя показное спокойствие, которое через секунду улетучилось.
Большая часть клиента очень удобно устроилась в кресле напротив проигрывателя. Кресло стояло в оптимальной позиции — на расстоянии, примерно в два раза превышающем дистанцию между колонками, что, как правило, считается идеальным для восприятия стереозвука.
Казалось, клиент сидит в обычной расслабленной позе, скрестив ноги, рядом на столике — недопитая чашка кофе. Как ни прискорбно, его голова расположилась строго по центру вращающейся пластинки, при этом держатель головки то прижимался к шее, то убегал, попадая иглой в один и тот же паз. С каждым поворотом, длящимся приблизительно две секунды, голова бросала на Дирка укоризненный взгляд и будто говорила: «Видишь, что получается, когда не приходишь вовремя, как тебя просят», затем отворачивалась к стене и через мгновение вновь смотрела на него с еще большим упреком.
Ты ее не подбирай, не п…Ты ее не подбирай, не п…
Комната поехала перед глазами, Дирк ухватился рукой за стену, чтобы устоять на ногах.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Поэмы и стихи - Сэмюэль Кольридж - Поэзия
- Пересекающиеся параллели - Владимир Быстров - Шпионский детектив
- Ииисус: последние дни - Том Райт - Религия
- Аристократ и куртизанка - Труда Тейлор - Исторические любовные романы
- Детективное путешествие - Татьяна Витальевна Устинова - Детектив