Тайна Моники Джонс - Кэтрин Блэк
0/0

Тайна Моники Джонс - Кэтрин Блэк

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Тайна Моники Джонс - Кэтрин Блэк. Жанр: Детективная фантастика / Детектив / Крутой детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Тайна Моники Джонс - Кэтрин Блэк:
В сонном городке Эмброуз сгущаются мрачные тени: убийства школьников, прикрываемые несчастными случаями, грозятся стать обыденным делом. Вскоре юная Элисон узнаёт, что происходящее ведёт к проекту, в котором проводились незаконные эксперименты в теперь уже заброшенных шахтах.А после таинственного исчезновения её лучшей подруги, становится совершенно ясно – это только начало…
Читем онлайн Тайна Моники Джонс - Кэтрин Блэк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 89
Ноа посоветовали спрятаться в специализированной психлечебнице, где мои слова ничего не будут значить. Так и получилось. Самым грустным оказалось то, что перед отъездом к санитарам мы распрощались с Чарли навсегда – он предупредил, что его уже не будет в живых, когда я выйду. Так и случилось. Все это время мы продолжали поддерживать связь, что было сложно. Все письма шифровали, от звонков отказались. Но так я и узнал, что со временем, около пяти лет назад, «Красный маяк» начал вербовать своих бывших участников в надежде воскресить былые эксперименты… или для чего-то другого.

Само собой, Чарли с Ноа отказались. Прошло не так много времени, Чарли заболел раком и умер, а Ноа уже больше года страдает от неизвестного вируса, поразившего в целом мире лишь его одного, и каждое лето и зиму вынужден отлеживаться дома, тая, словно свеча…

Именно Ноа держал меня в курсе всех последних событий в Эмброузе. Когда я узнал о группе молодых людей, которые разбились в последний день лета, все окончательно встало на свои места: среди погибших парней был Питер Хилл, ты, должно быть, его знаешь. Люди «Красного маяка» пытались завербовать дедушку этого молодого человека, Джейкоба Хилла, еще в девяностых годах, но он всегда довольно агрессивно отказывался и прогонял их прочь. Думаю, оно и к лучшему. Человек он одаренный от Бога, с ним бы мы наворотили дел похуже… думаю, его внука с друзьями за компанию и убили за какой-то огрех Джейкоба, хотя сам он довольно давно скончался.

Мистер Бейкер замолчал, стеклянными глазами взирая на мою чашку. Я же обескураженно начала проматывать все им сказанное. В частности, последние слова.

Мы с девочками никогда не сомневались, что «французов» убили из-за пожара семнадцатилетней давности. Что же получается, мы были не правы или это просто не единственная причина?

Я перевела взгляд на мистера Бейкера, с опаской констатировав, что он явно нуждается в отдыхе. Его левая щека дергалась в нервном тике, а пальцы лихорадочно терли запястья.

– Мистер Бейкер?..

– Да-да, Элисон, – он тут же выровнял спину, быстрым движением поправив красный шарфик, – простите, я долго не спал, чтобы суметь построить внятный для вас разговор и не сыпать отрывками из моих снов.

– Все нормально, я понимаю, спасибо. Я благодарна вам за вашу храбрость…

Блеклые глаза мистера Бейкера тут же налились прозрачными слезами, и он, горько вздохнув, тихо произнес:

– Ох, как бы я хотел быть таким на самом деле! И не участвовать во всех тех кошмарах, что мы творили с людьми в лабораториях, ох, Элисон. – Тут он неожиданно подался вперед и выпалил мне в лицо, зло сузив глаза: – Но я плохой человек, понимаете! Отвратительный!

На мгновенье в нем проснулась та агрессия, с которой он разговаривал со мной по телефону, когда отказался идти в «Бетти Буп». Прошла она так же быстро, и мистер Бейкер жалобно протянул:

– Я мог спасти столько людей… отказаться… как это сделал Чарли…

– Мистер Бейкер, – я спокойно протянула к нему руки, – не будь вы столь храбры, как ваш друг, сидели бы вы рядом со мной, рассказывая правду?

Что-то пробурчав себе в шарф, он неловко улыбнулся. Я часто спрашиваю себя: а был ли он сумасшедшим на самом деле?

– Итак, возвращаясь к разговору… вы тоже меня искали. Зачем?

– Да-да, – мистер Бейкер шмыгнул носом, – у меня для вас сообщение. От мистера Ньютона.

Я судорожно выдохнула, под солнечным сплетением начал растекаться жар, с трудом совладав с собой, я переспросила:

– Сообщение? От мистера Ньютона?

– Верно.

– Что за сообщение?

– Он передает: «Моника в безопасности, она ближе, чем ты думаешь, но не ищи ее. Ни в коем случае».

Появилось чувство, будто тысячи острых иголок впились мне в тело.

– Откуда?.. Как?..

– Вы побледнели, думаю, вам стоит…

– Как мистер Ньютон передал вам это?!

Поняв, что спорить со мной бесполезно, мистер Бейкер, издав очередной нервный смешок, виновато извинился, после чего сказал:

– Еще тогда… после того, как мы достали Чарли злополучные капсулы, он поблагодарил меня за то, что я не утаил от него свои сны, ведь именно они натолкнули его на одну ценную мысль. Знаете, я более чем уверен, что он обошел все мыслимые и немыслимые правила «Красного маяка» и сам отправился в путешествие во времени. А там увидел нечто такое, что перевернуло его мысли и всю его жизнь.

– Сообщение. Как вы его получили?

– В начале этого месяца, второго декабря, по почте пришла открытка. В ней Чарли настоятельно просил передать вам его слова. И это был не единственный раз, когда он упоминал имя Моники. Ведь еще тогда Чарли признался мне, что именно Монике Джонс будут открыты все тайны. Отправленное ей письмо должно быть уже у нее. Но нет, отвечу на ваш невысказанный вопрос: девушка исчезла не из-за конверта.

– Как вы можете быть уверенным в этом?

– Работа у меня была такая. Знать некоторые вещи наперед.

Ах, Моника! Я не удивляюсь, что ты оказалась той особенной, кому доверили секрет Времени, но неужели это действительно не причина твоего исчезновения?

– Могу ли я вас попросить, Элисон, прислушаться к Чарли и не искать Монику Джонс? Как я уже выяснил, вы были лучшими подругами почти всю свою жизнь, родными душами, но Чарли просто так об этом не просил бы… Он любил повторять: «Нужно знать, когда вовремя остановиться».

– Нет, – ровным голосом отрезала я, – я никогда в жизни не перестану искать Монику. И никто меня в этом не переубедит. А что, если ее держат в заложниках в каком-то подвале? Человек без лица и девушка Фантом?

– Девушку Фантом можете смело исключить, – мистер Бейкер достал из кармана куртки помятый листок в клеточку, я уже думала, что это то самое письмо, но лист был совершенно чист, а друг мистера Ньютона принялся отрывать от него полоски. Они, закручиваясь спиралью, падали на старую потертую столешницу.

– Почему вы так думаете? – нахмурилась я, опасаясь какого-то припадка, хоть буйным мистер Бейкер не казался. – Что девушка Фантом тут ни при чем?

– Потому что ее больше нет.

– Она умерла?

– Я такого не говорил. Просто она исчезла. И уже не вернется.

– Как… как Моника? – запинаясь, спросила я.

– Нет. Но мой сон ясно дает понять, что человек, который и так казался сам на себя не похожим, уже не с нами. Элисон… – мистер Бейкер постарался поймать мой взгляд, – разрешите мне вам помочь. Я склонен доверять Чарли, вам стоит оставить все попытки найти Монику, но он так же просил оберегать юную мисс Блэк, а

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна Моники Джонс - Кэтрин Блэк бесплатно.
Похожие на Тайна Моники Джонс - Кэтрин Блэк книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги