Учеба по обмену - Светлана Залата
0/0

Учеба по обмену - Светлана Залата

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Учеба по обмену - Светлана Залата. Жанр: Детективная фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Учеба по обмену - Светлана Залата:
Защита диплома позади, но Альба и ее друзья не спешат покидать альма-матер, продолжая обучение в магистратуре. И именно им вместе с группой первокурсников выпадает шанс провести семестр в одной из старейших магических академий соседней Сталии. Вот только на новом месте, кажется, гостям не слишком-то рады... Да и с делегацией сталийцев, приехавших в "Зелёный", тоже явно не все ладно.

Аудиокнига "Учеба по обмену" от Светланы Залаты



📚 "Учеба по обмену" - захватывающая история о молодой девушке по имени Анна, которая отправляется на учебу за границу в рамках программы обмена студентами. В новой стране ей предстоит столкнуться с непривычными обычаями, новыми друзьями и сложностями адаптации. Но главное испытание ждет ее в самом конце учебного года, когда ей придется принять решение, которое изменит ее жизнь навсегда.



Автор книги Светлана Залата умело передает чувства и эмоции героини, погружая слушателя в атмосферу ее приключений и открытий. Каждый момент и каждое решение Анны заставляют задуматься о важности выбора и ценности дружбы.



Светлана Залата - талантливый писатель, чьи произведения поражают своей глубиной и искренностью. Ее книги всегда вызывают море эмоций и заставляют задуматься над важными жизненными вопросами.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали для вас лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!



Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир "Учебы по обмену" в исполнении талантливых актеров. Путешествие Анны станет для вас настоящим открытием и вдохновит на новые свершения!



Погрузитесь в атмосферу увлекательных приключений с аудиокнигой "Учеба по обмену" от Светланы Залаты!



Детективная фантастика
Читем онлайн Учеба по обмену - Светлана Залата

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 88
с некоторыми особенностями быта в нашем учебном заведении, — с полуулыбкой, словно ничего не случилось, проговорила вторая сопровождающая, женщина средних лет в самой обычной на вид куртке. — Разумеется, здесь растянуты площадные страхующие чары, — она показала рукой на незамеченную Альбой тонкую линию магии на самом краю дороги, — но все же проверять их на прочность, как делают на спор некоторые умники из наших студентов, не советую. Наказание за это будет весьма жестким, пусть и, разумеется, отчислить вас мы не можем. Из-за географических особенностей нашего расположения в свободное время студентам разрешается покидать Академию только достаточном количестве баллов и при согласовании с преподавателем-куратором. В вашем случае куратором является магистр ле Гай, но так же можете обращаться ко мне или к магистру Нетару, — она указала на того, кто бросал в Альбу диагностику. — Учтите, что Привратник не выпустит вас без разрешения. Так же замечу, что не стоит применять неразрешенные персоналом академии плетения к имуществу нашего учебного заведения или к имуществу проживающих в Шакафпе, нашем ленном владении, крестьян и им самим. Как минимум потому, что лошади — живые существа и имеют собственную волю. И наши лошади не любят, когда их пытаются подчинить или иным способам заставить принудительно слушаться всадника, потому отбытие из Академии верхом или иным способам строго регламентировано.

Альба, на которой скрестились взгляды всей делегации, покраснела. Словно вот она специально решила повредить «академическое имущество», право слово. Могли бы тогда всех на телегах вести, если их звери такие нервные!

— Увы, из-за близости находящейся в этих горах магорудной жилы добиться стабильной работы дилижанского сообщения не удалось, да и дороги у нас не те, которые подошли бы для маготехнических экипажей, плюс к этому возможен сход лавины, — продолжила женщина, — но сам замок надежно защищен от всех стихийных бедствий. Ну кроме студентов, разумеется, — она вновь улыбнулась, — вокруг него имеется погодный купол, а внутри вы найдете все необходимое для проживания, так что дорожные сложности не станут проблемой. Сейчас я представлю вас Привратнику, потому подходите по одному, с вещами.

Альбе только и оставалось, что порадоваться про себя любви Хамла к своей переноске и тому, что висл предпочел ехать в телеге, не вылезая из «домика». Иначе как пить дать его кто-нибудь бы раздавил в суматохе…

В целом, если учесть нрав местных лошадей, то в следующий раз она пойдет вниз пешком. Если понадобиться, конечно, так-то путь явно неблизкий. Интересно, что значит «при достаточном количестве баллов»?

— Берем вещи и проходим, — повторил ле Гай, с неодобрением смотря на Альбу, — все, начиная с первого курса теоретиков. Аспирантка…

— Свенсон, — мрачно отозвалась спустившаяся с повозки Сигурн.

— Аспирантка Свенсон, организуйте выдачу вещей.

— Слезайте, — донеслось из-за спины Альбы. Говорила всадница-сталийка, — я заберу лошадей и отведу их обратно. В Академии мы столько не держим, во многом из-за выходок студентов.

Пришедшей достался еще одни красноречивый взгляд.

— Надо было подождать, пока она меня уронит? — не сдержала Альба.

Благо магистры были заняты с группой первокурсников и их вещами, так что их разговор слышали только спешивающиеся магистранты, и то не все.

— Если не умеете обращаться с лошадьми, то подождите помощи тех, кто умеет, — скривилась девушка. — У нас не алисианская столица, чтобы сел на самодвижущуюся повозку — и вышел в пункте назначения. Лошади нервничают, слезайте, — это явно было сказано Лорен и Мареку, которые не торопились покидать седла.

Альба глубоко вздохнула, унимая дрожь в теле. «Подождите помощи»… А если бы скинула в обрыв все-таки? Чары-чарами, но все равно было не по себе. Пришедшая бросила взгляд на виновницу происшествия: бок упавшей лошади, в один миг из спокойного существа превратившейся в дикого мустанга, равномерно вздымался. Судя по всему, ее усыпили.

Альба не была уверенна в том, что вообще произошло и почему животина так отреагировала. Пришедшая как-то слышала, что некоторые животные, особенно те, кто понес когда-то урон от какого-то из плетений, могли неадекватно реагировать на другие чары с таким же цветом нитей, как-то на подсознательном уровне чувствуя тип применяемой магии. Но на природной эту тему не слишком раскрыли, а самой проверять как-то не довелось. Возможно конечно дело было еще и в конфликте плетений, такое, технически, тоже могло случиться.

Ну да что гадать — пора идти в замок.

Сталийка-природница отвела своего коня назад и, спешившись, коротким свистом с вплетенными нитками магии заставила его неспешно направиться в обратный путь. Еще один свисток — и остальные лошади последовали за новым «вожаком», начав спуск.

Остальные магистранты разбирали сложенные около телег вещи, а Альба наблюдала за работой сталийки, постепенно успокаиваясь и раздумывая, не откажется ли та пояснить причины случившегося. Может быть у местных копытных были какие-то особенности?..

Природница создала какое-то весьма сложное и совершенно непонятное плетение, окутала им лежащую лошадь…

И ничего не произошло.

Сталийка выругалась. Еще одно плетение, еще…

Исчерпав варианты она хмуро уставилась на Альбу.

— Ты что-то с ней сделала, так? — говорила сталийка на алисианском с акцентом, но вполне понятно.

Судя по всему природница примененной ментальной магии не заметила, в отличие от магистров. Ну не просто же так зашла речь о «неразрешеных персоналом академии плетениях»…

— Успокоила, — откликнулась Альба.

— И как же? Старийское Укрощение?

— Нет, плетение Риоса.

Сталийка нахмурилось.

— Не знаю такого. Это у вас в магистратуре такое природники проходят?

— Это ментальная магия, — скрывать тут было нечего.

Сталийка ругнулась — и тут же отшагнула от Альбы. Пришедшая даже без использования дополнительных плетений ощутила волну злости и страха.

Кажется, природница поняла, что выглядело ее поведение не очень вежливо, а потому пробурчала:

— Усыпление после попытки подчинения просто так не снимешь, торчать теперь тут пока само не развеется.

— Это было не подчинение, — возразила Альба, — а эмоциональное воздействие, и…

Сталийка перебила:

— Любая попытка заставить живое существа изменить свое поведение по воле другого живого существа есть принуждение, как бы вам не хотелось называть это иначе.

У Пришедшей на этот счет были свои аргументы — полное подчинение своей воле что человека, что животного, что нелюдя вне оговоренных случаев было запрещено этикой менталистов, которую она, вообще-то, не нарушала. Но не успела Альба возразить, как ее позвала Амири:

— Аль, идешь? Нам пора.

— Может я помогу снять усыпление? — все-таки поинтересовалась Пришедшая у явно

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Учеба по обмену - Светлана Залата бесплатно.
Похожие на Учеба по обмену - Светлана Залата книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги