Василика Даль: Возрождение - Василина Жидких
- Дата:20.06.2024
- Категория: Городская фантастика / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Название: Василика Даль: Возрождение
- Автор: Василина Жидких
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сжав в руках несчастное платье, я швырнула его на пол, а затем, поддавшись безумию, я вышвырнула все, что было на полках. Обувь и одежда летели на пол, а я сжимала челюсти, чтобы не закричать. Я ненавижу быть такой убитой словами о страхах, которых избегаю.
Я не хочу быть такой.
Судорожно вздохнув, когда вешалки и полки опустели, я закрыла глаза рукой, стараясь не плакать.
Никто не увидит моих слез
Я уже наплакалась, с меня хватит
Пару раз глубоко вдохнув, я немного погасила пламя, внезапно вспыхнувшее в моей груди с неожиданном жаром.
Гнев потух, но я все равно чувствую его жжение, щекочущее мои нервы.
Пусть я немного успокоилась, но настроение пропало напрочь.
Достав из кучи на полу какую-то одежду, я нашла пару обуви, которая вроде бы подходила по цвету. Я не смогла больше ничего различить, перед глазами все сливалось в одно невнятное пятно.
Еще раз глубоко вдохнув, я перешагнула кучу валяющихся вещей на полу и встала перед зеркалом, отдаленно наблюдая за тем, как мои руки собирают волосы в привычный мне пучок на затылке.
– Собраны волосы, собраны мысли, – так я приговаривала всегда, когда заплетала волосы в детстве, чтобы выработать привычку хранителя, быстро переходить в состояние собранности. У мамы это пальцы, сжатые в замок, у младшего брата это меч в руке, а у меня – собранные волосы. Раньше это помогало, но не сейчас.
Выйдя из номера, я не стала дожидаться друзей и спустилась к бару, где заметила Тео, который был отдаленной причиной моего плохого настроения. Спешно развернувшись на каблуках, я поднялась на третий этаж, где парочка местных репортеров и римские галеристы лениво прогуливались по коридорам, обсуждая мероприятие, что вот-вот должно начаться.
На входе в зал я нашла стол, покрытый красной скатертью под пирамидой из бокалов с шампанским. Нерешительно подойдя к столу, я долго разглядывая бокалы-флюте[5], зачем-то вспоминала один из уроков этикета при дворе, на котором говорили о бокалах для шампанского, и я помню, что для более дорогого шампанского и помпезного мероприятия богача, используют бокалы в форме чаши, а эти бокалы были даже не из хрусталя. Это можно считать за скупердяйство?
Не найдя ответ на свой же выдуманный вопрос, я залпом, один за другим, выпила два бокала шампанского, поставила их на пустой поднос официанта, скорее сбегая от стола, пока рядом с ним меня не заметил Матвей.
– Аделина, а почему ты здесь? Идемте, сейчас мистер Стрейч будет разрезать ленту, – Арнест подошел ко мне и, будто по старой привычке, взяв под руку повел к лестнице. Остановившись на мгновение, он оглядел меня чуть более внимательным взглядом. – Вы в порядке?
– Я всегда в порядке, – ответила я, складывая губы в приветливой улыбке. – У вас как дела? Вас не было сегодня.
– Занимался своими делами, – при этих словах голос Райта немного вздрогнул, но не от страха, это скорее был треск вычурной маски, которую надевают на мероприятие. Не я одна сегодня играю двойную игру, не так ли? – Мелочи. О, вот и твои друзья поднялись. Рад снова вас видеть!
– Арнест, здравствуйте! – Алина быстро приобняла его, одарив яркой улыбкой, и сразу отошла, подпуская Матвея, который приветливо пожал тому руку. – Как ваши дела?
– Все хорошо, правда я не был готов к некоторым сюрпризам, – он раздосадовано покачал головой. – Кто ж знал, что проверенная компания для грузоперевозок перевезет не все? Мне остается надеяться, что особо внимательные гости не заметят отсутствия некоторых экспонатов. А вот один из внимательных гостей, прошу прощения мои дорогие, надо работать. Отдыхайте, – Арнест Оуэн отпустил меня и плавно подвел к Матвею, будто бы передавая тому в руки, за что он благодарно ему кивнул, и приобняв меня за талию, проводил Арнеста добрым взглядом.
– Если бы вас сейчас увидели заядлые сплетницы университета, то захлебнулись бы собственной слюной, – прошептала Алина, наклонившись ко мне, даже не скрывая свою смешливую улыбку.
– Поэтому, – ответил Матвей с ухмылкой на губах, – возрадуемся, что их здесь нет, иначе кто-то потеряет работу.
– Она у тебя лишь прикрытие, не думаю, что ты сильно расстроишься, – сказала я, в ответ обнимая Сперанского, который от неожиданности едва заметно вздрогнул и немного удивленно посмотрел на меня сверху вниз.
– Но роман со студенткой закроет мне все дороги в другие университеты и институты, – отзывается он уже с игривой улыбкой, и моя невесть откуда взявшаяся хандра стала отступать медленно, но верно. – Я не готов рисковать своей карьерой.
– Даже ради меня? – я притворно надула губы, смотря на Матвея из-под опущенных ресниц.
– Ну не дуйся, малыш, – он легко щелкает меня по носу, ловко подыгрывая, будто бы мы и правда женатики, а не старые друзья. – Ради тебя я готов на все.
– Боже мой, – протянула Алина закусив губу, еле сдерживая рвущийся наружу смех, который выдавали ее трясущиеся плечи, еще немного – и рыжая просто лопнет. – Вы тайно нигде не поженились случаем?
– А почему бы и нет? Мы давно знакомы, оба привлекательные, успешные и вообще классные ребята. Знаешь, какие у нас были бы классные дети? Двое. Один храбрый хранитель, который, как мать попадал бы в передряги, а второй ребенок мудрый как отец – вечно вытаскивал бы его и улаживал все скандалы.
– Я должна задумываться, почему ты о таком вообще думал? – спросила я, немного пораженная его словами, потому что тон Матвея не звучал шутливо, там даже не было чуточки сарказма, и мысль о том, что он говорил об этом вполне серьезно, немного смущала меня.
– Задумайся, – ответил он и перевел взгляд вперед, где Кевин Стрейч с Арнестом подошли к красной ленте, и этот дряхлый старичок, который олигарх-мошенник, не собирался говорить речь, явно торопился.
– Да начнется шоу! – крикнул он и перерезал ленту с одной стороны, а Арнест с другой стороны, обворожительно улыбаясь в камеру, которую Кевин игнорировал, одарив ее скупой улыбкой. Он такой сноб?
– А теперь прошу за мной, начинаем нашу экскурсию! – громко объявил Арнест, и толпа двинулась в зал.
У дверей осталось четверо: я, Алина с Матвеем, и конечно же Тео.
– Я представлял это немного иначе, – все напряглись, когда Тео внезапно заговорил с нами. Матвей прижал меня ближе к себе, буквально выставляя напоказ руку, которая лежала у меня на животе. Я бросила быстрый взгляд на Алину, думая, что та будет сверлить Тео взглядом, но нет, она включила свое обаяние ведьмы и теперь, гордо вздернув подбородок, с величием, данное ей фамилией, надменно смотрела на Тео Риччи, который как-то по-звериному скалился нам, нежели улыбался. – Может подождем всех в ресторане? – предложил Риччи, оглядев каждого, будто искал что-то, и легкое недоумение выразилось на его лице, когда он посмотрел на меня.
– Спасибо, но нет, –
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Срубить крест[журнальный вариант] - Владимир Фирсов - Социально-психологическая
- Абсолютно неожиданные истории - Роалд Даль - Триллер
- Его кексик (ЛП) - Блум Пенелопа - Эротика
- Сказки Красной Шапочки - Майкл Бакли - Детская проза